background image

Dexxo Smart 800 io / Dexxo Smart 1000 io

TR

Copyright

©

 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.

31

4.4.1

Seksiyonel (bölmeli) veya yatırılabilir (yukarı dışa doğru
açılan) garaj kapısının otomatik öğretme işlemi

> > > Şekil 19

1]

"

SET

"  tuşuna  (≈  2  s)  basınız  entegre  aydınlatma  ve  SET  gösterge  ışığı

hızlı yanıp sönmeye başlayıncaya kadar .

2]

Aktarma mekiğinin kızağı kavraması için motora "

+

" veya "

-

" tuşları ile

kumanda ediniz.

3]

"

-

"  tuşuna  basmayı  sürdürerek  kapıyı  kapatınız.  "

+

"  veya  "

-

"  tuşu

aracılığıyla  kapalı  konumu  ayarlayınız.  Kapının  herhangi  bir  şekilde

zorlanmasını engellemek için tuşu serbest bırakınız.

4]

Otomatik öğretme işlemini başlatmak için "

SET

" tuşuna basınız:

ð

Kapanma konumu hafızaya alınmış olur.

ð

Kapı yavaşlatılmış hızla açılır.

ð

Kapı  önce  nominal  hızda  kapanır  ardından  hafızaya  alınmış  olan

kapanma  konumuna  ulaşıncaya  (kapatma  kuvveti  400  N  olarak

sınırlandırılmıştır) kadar düşük hızda kapanmayı tamamlar.

ð

Kapı  önce  nominal  hızda  açılır,  ardından  tamamen  açılma

konumuna ulaşıncaya kadar düşük hızda açılmayı tamamlar.

ð

Kapı  önce  nominal  hızda  kapanır  ardından  hafızaya  alınmış  olan

kapanma  konumuna  ulaşıncaya  (kapatma  kuvveti  400  N  olarak

sınırlandırılmıştır) kadar düşük hızda kapanmayı tamamlar.

è

Öğretme  işlemi  tamamlanmıştır.  "SET"  gösterge  ışığı  sürekli

yanmaya başlar.

4.4.2

Yan garaj kapısının otomatik öğretme işlemi

> > > Şekil 20

İKAZ
Otomatik  öğretme  işlemi  tamamlandığında  kapının  konumu  başlangıcı

sırasındaki konumdan farklı olabilir.

1]

"

SET

"  tuşuna  (≈  2  s)  basınız  entegre  aydınlatma  ve  SET  gösterge  ışığı

hızlı yanıp sönmeye başlayıncaya kadar .

2]

Aktarma mekiğinin kızağı kavraması için motora "

+

" veya "

-

" tuşları ile

kumanda ediniz.

3]

"

-

"  tuşuna  basıldığını  kapanma  işleminin  gerçekleştiğini  kontrol  ediniz

kapı. Eğer kapı açılırsa, çalışma yönünü tersine çevirmek için "

+

" ve "

-

"

tuşlarına birlikte basınız.

4]

"

-

"  tuşuna  basmayı  sürdürerek  kapıyı  kapatınız.  "

+

"  veya  "

-

"  tuşu

aracılığıyla  kapalı  konumu  ayarlayınız.  Kapının  herhangi  bir  şekilde

zorlanmasını engellemek için tuşu serbest bırakınız.

5]

Otomatik öğretme işlemini başlatmak için "

SET

" tuşuna basınız:

ð

Kapanma konumu hafızaya alınmış olur.

ð

Kapı yavaşlatılmış hızla açılır.

ð

Kapı  önce  nominal  hızda  kapanır  ardından  hafızaya  alınmış  olan

kapanma  konumuna  ulaşıncaya  (kapatma  kuvveti  400  N  olarak

sınırlandırılmıştır) kadar düşük hızda kapanmayı tamamlar.

ð

Kapı  önce  nominal  hızda  açılır,  ardından  tamamen  açılma

konumuna ulaşıncaya kadar düşük hızda açılmayı tamamlar.

ð

Kapı  önce  nominal  hızda  kapanır  ardından  hafızaya  alınmış  olan

kapanma  konumuna  ulaşıncaya  (kapatma  kuvveti  400  N  olarak

sınırlandırılmıştır) kadar düşük hızda kapanmayı tamamlar.

è

Öğretme  işlemi  tamamlanmıştır.  "SET"  gösterge  ışığı  sürekli

yanmaya başlar.

5

ÇALIŞMA DENEMESİ

5.1

Tamamen açılmanın çalışması

> > > Şekil 21

5.2

Fotosellerin çalışması

Açılma  sırasında  fotosellerin  algılamasının  engellenmesi  =  fotosellerin

durumu dikkate alınmaz, kapı hareketine devam eder.
Kapanma  sırasında  fotosellerin  algılamasının  engellenmesi  =  durma  +

tamamen yeniden açma.
Fotosellerin  algılamasının  engellenmesinin  üzerinden  3  dakika  geçtikten

sonra  sistem,  «kablolu  emniyet  kumandası»  moduna  geçer.  Bu  modda

kablolu  bir  giriş  üzerindeki  bir  kumanda,  kapının  düşük  hızda  hareket

etmesine neden olur.
Kumanda  basılı  tutuldukça  hareket  devam  eder  ve  kumandanın  serbest

bırakılmasının hemen ardından durur. Fotosellerin algılamasının engellenmesi

durdurulduğunda sistem tekrar normal çalışma moduna geçer.

DİKKAT
«Kablolu  emniyet  kumandası»  modu,  bir  güvenlik  kontağının  kullanılmasını

gerektirir (örn. 1841036 referanslı anahtarlı enversör).

5.3

Küçük kapı kontağının çalışma şekli

• Kapama  sırasında  küçük  kapı  kontağının  etkin  duruma  geçmesi  =

durma

• Açılma sırasında küçük kapı kontağının etkin duruma geçmesi = durma

5.4

Özel çalışmalar

Kullanım kılavuzuna bakınız.

5.5

Kullanıcıların eğitilmesi

Bu motorlu kapının tam bir güvenlik içinde çalıştırılması (standart kullanım ve

kilit  açma  prensibi)  ve  zorunlu  periyodik  kontroller  konularında  tüm

kullanıcıların zorunlu olarak eğitilmeleri gerekir.

6

ÇEVRE ELEMANLARININ BAĞLANMASI

UYARI
Tüm bağlantı işlemleri tesisatta akım yokken gerçekleştirilmelidir.

6.1

Genel kablo tesisatı planı

> > > Şekil 22

Uçlar

Bağlantı

Yorumlar

1
2

L
N

230 V besleme

3
4

Aux

Alan aydınlatması
Kuru kontak

230V - 500 W maks

• ya  5  adet  flüoresan

veya 

LED

aydınlatma

• ya  2  adet  düşük

gerilimli 

LED

aydınlatma

• ya  da  1  adet  500  W

maks 

halojen

aydınlatma

5
6

Flaş

24 V - 15 W turuncu

flaşör çıkışı

7
8

-
+

24 V aksesuar

beslemesi

9

Tx

Otomatik test için

fotosel vericilerinin

beslenmesi

10
11

Batt (Akü)

Akü

9,6V uyumlu akü (batarya)

12

Start

Tamamen açma

kumandası girişi

NO kuru kontak

13

Ortak

14
15

Stop

Küçük kapı kontağı

NO kuru kontak

16

Kullanılmıy

or

17

Ortak

18

Cell

Fotosel güvenlik girişi NO kuru kontak

19
20

Ant

Anten şasesi
Anten iç ucu

6.2

Çeşitli çevre elemanlarının tanımı

6.2.1

Fotoseller

Fotoseller olmadan çalışma (fabrika çıkışında yapılmış
konfigürasyon ayarı)

• 17 ile 18 numaralı uçlar arasındaki köprü mevcut durumda.
• Fabrika çıkışı olarak ayarlanmış parametre P4 = 1.

Содержание Dexxo Smart 1000 io

Страница 1: ...Dexxo Smart 800 io Dexxo Smart 1000 io FR Manuel d installation EN Installation Guide TR Montaj Kılavuzu AR دليل التركيب ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... 1 Etat des voyants 12 11 2 Diagnostic 12 11 3 Défaillance dispositifs de sécurité 12 11 4 Réglages Set Go 12 12 Caractéristiques techniques 12 MESSAGES DE SÉCURITÉ DANGER Signale un danger entraînant immédiatement la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Signale un danger susceptible d entraîner la mort ou des blessures graves PRÉCAUTION Signale un danger susceptible d entraîner des blessure...

Страница 4: ...es risques AVERTISSEMENT S assurer que les zones dangereuses écrasement cisaillement coincement entre la partie entraînée et les parties fixes environnantes dues au mouve ment d ouverture de la partie entraînée sont évitées ou signalées sur l installation Fixer à demeure les étiquettes de mise en garde contre l écrasement à un endroit très visible ou près des dispositifs de commande fixes éventuel...

Страница 5: ...otection mécanique Fig 2 Distance de sécurité 1 5 Installation électrique DANGER L installation de l alimentation électrique doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays où est installée la motorisation et doit être faite par un personnel qualifié La ligne électrique doit être exclusivement réservée à la motorisation et dotée d une protection consti tuée d un fusible ou disjoncteur calibr...

Страница 6: ...acter nos spécialistes sont à votre disposition pour vous répondre Internet www somfy com 2 DESCRIPTION DU PRODUIT 2 1 Composition du kit Fig 1 Rep Nombre Désignation 1 1 Tête moteur 2 1 Capot tête moteur 3 1 Capot éclairage intégré 4 1 Chape linteau 5 1 Chape porte 6 2 Patte de fixation plafond 7 2 Patte de fixation tête moteur 8 1 Dispositif de débrayage manuel 9 1 Bras de liaison 10 1 Butée fin...

Страница 7: ... et 245 mm 3 3 Fixation de la chape linteau et de la chape porte Fig 6 INFORMATION Pour les hauteurs maximums de portes la course du moteur peut être opti misée en fixant la chape linteau au plafond avec un décalage par rapport au linteau de 200 mm max 3 4 Assemblage du rail en 2 parties Fig 7 1 Déplier les 2 tronçons du rail ATTENTION Vérifier que la chaîne ou la courroie n est pas croisée 2 Asse...

Страница 8: ...tement du voyant 3 Appuyer sur la touche de la télécommande qui commandera l ouver ture totale de la porte de garage ð L éclairage intégré et le voyant PROG clignotent 5 s ð Le voyant PROG clignotent 5 s è La télécommande est mémorisée ATTENTION Les télécommandes ne seront opérationelles qu après l auto apprentissage 4 3 Paramétrage du type de porte Fig 18 Le paramètre Px type de porte par défaut ...

Страница 9: ...cessent d être occultées ATTENTION Le mode homme mort filaire nécessite l usage d un contact de sécurité ex inverseur à clé ref 1841036 5 3 Fonctionnement du contact portillon Activation du contact portillon à la fermeture arrêt Activation du contact portillon à l ouverture arrêt 5 4 Fonctionnements particuliers Voir livret utilisateur 5 5 Formation des utilisateurs Former tous les utilisateurs à ...

Страница 10: ... s un appui sur la touche de la télécommande interrompt le mouvement en cours et la temporisation de ferme ture la porte reste ouverte P0 3 Ce mode de fonctionnement n est autorisé que si des cellules photoélectriques sont installées et P4 3 En mode séquentiel avec temporisation de fermeture longue blocage cellules la fermeture de la porte se fait automatiquement après une durée de temporisation d...

Страница 11: ...ge de la fonc tion ouverture totale ouverture partielle pilotage sortie Aux 230V pi lotage éclairage intégré Commande ouverture totale Mémorisation des télécommandes pour le fonctionnement en ouverture totale p 8 Commande ouverture partielle Fig 34 Commande Sortie Aux 230V Fig 35 Commande éclairage intégré Fig 36 8 1 2 Par recopie d une télécommande déjà mémorisée Fig 37 Cette opération permet de ...

Страница 12: ...5 à 18 Court circuit sur entrée filaire des périphériques raccordés Vérifier le bon fonctionnement des périphériques raccordés et leur câblage Si les voyants clignotent toujours couper l alimentation enlever le bornier vert attendre 30 s puis remettre l alimentation si les 4 voyants arrêtent de clignoter vérifier le câblage des cellules et des périphériques raccordés sur les entrées filaires Si le...

Страница 13: ... 1 éclairage halogène 500 W max Sortie alimentation 24 V pilotée Oui pour autotest possible cellules photoélectriques TX RX Sortie alimentation accessoires 24VDC 28VDC max 22VDC min 400 mA max Entrée antenne déportée Oui compatible antenne io Réf 9013953 Entrée batterie de secours Oui compatible pack batterie 9 6V Réf 9001001 Autonomie 24 heures 3 cycles suivant porte Temps de charge 48 h FONCTION...

Страница 14: ...d troubleshooting 23 11 1 Indicator light status 23 11 2 Diagnostic 23 11 3 Safety devices failure 23 11 4 Set Go settings 23 12 Technical data 23 SAFETY MESSAGES DANGER Indicates a danger which may result in immediate death or serious injury WARNING Indicates a danger which may result in death or serious injury PRECAUTION Indicates a danger which may result in minor or moderate injury CAUTION Ind...

Страница 15: ... door is not in the safety position 1 4 Risk prevention WARNING Ensure that any danger zones crushing cutting trapping between the driven section and the sur rounding fixed sections created by the opening of the driven section are prevented or indicated on the installation Permanently affix the crushing warning labels near any fixed control devices or so that they are clearly visible 1 4 1 Risk pr...

Страница 16: ...ration 1 Mechanical protection Illustration 2 Safety distance 1 5 Electrical installation DANGER The installation of the power supply must comply with the standards in force in the country in which the motorisation is installed and must be carried out by qualified personnel The power line must be exclusively reserved for the motorisation and equipped with protection com prising a 10 A fuse or brea...

Страница 17: ...ur questions Internet www somfy com 2 PRODUCT DESCRIPTION 2 1 Composition of the kit Illustration 1 No Quantity Designation 1 1 Motor head 2 1 Motor head cover 3 1 Integrated lighting cover 4 1 Lintel bracket 5 1 Door bracket 6 2 Ceiling mounting bracket 7 2 Motor head mounting bracket 8 1 Manual back release device 9 1 Connecting arm 10 1 End limit stop 11 4 Chain bearing 12 1 Power supply cord N...

Страница 18: ...mbly so that the height H is between 10 and 245 mm 3 3 Mounting the lintel yoke and door yoke Illustration 6 NOTICE For maximum door heights the motor travel can be optimised by mounting the lintel yoke on the ceiling with a gap of max 200 mm from the lintel 3 4 Assembling the rail in 2 sections Illustration 7 1 Unfold the 2 sections of the rail CAUTION Ensure that the chain or belt is not twisted...

Страница 19: ... control simultan eously until the indicator light flashes 3 Press the button of the remote control that will open the door fully of the garage door ð The integrated lighting and PROG indicator light flash for 5 s ð The PROG indicator light flashes for 5 s è The remote control has been memorised CAUTION The remote controls will only be operational after auto programming 4 3 Door type parameter set...

Страница 20: ...oon as the cells are no longer blocked CAUTION Wired deadman mode requires the use of a safety contact e g keyed re versing switch ref 1841036 5 3 Gate contact operation Activation of the gate contact when closing stop Activation of the gate contact when opening stop 5 4 Specific modes See the user booklet 5 5 User training Train all users in how to use this motorised door safely standard use and ...

Страница 21: ...t closing time delay the door will close automatically after a time delay of 60 s pressing a button on the remote control interrupts the movement taking place and the closure time delay the door remains open P0 3 This operating mode is only authorised if photoelectric cells are installed and P4 3 In sequential mode with long closing time delay cells locked the door will close automatically after a...

Страница 22: ...Illustration 34 Aux 230 V output control Illustration 35 Integrated lighting control Illustration 36 8 1 2 By copying a previously memorised remote control Illustration 37 This operation is used to copy the programming from a previously memor ised remote control button 1 Press the outer left and right buttons on the previously memorised re mote control simultaneously until the indicator light flas...

Страница 23: ... supply back on if all 4 indicator lights stop flashing check the wiring of the cells and peripherals connected to the wired inputs If the indicator lights are still flashing cut the power supply remove the black terminal block 7 8 9 wait 30 s and then switch the power supply back on if all 4 indicator lights stop flashing check the wiring of all peripherals connected to this power supply If the i...

Страница 24: ...n 400 mA max Offset aerial input Yes compatible with io aerial Ref 9013953 Backup battery input Yes compatible with 9 6 V battery pack ref 9001001 Battery life 24 hours 3 cycles depending on the door Charging time 48 hours OPERATION Forced operating mode By pressing the and buttons before auto programming Independent remote lighting control Yes Lighting time delay after movement 60 s Automatic clo...

Страница 25: ...ın durumları 34 11 2 Teşhis 34 11 3 Güvenlik tertibatlarının arızalanması 35 11 4 Set Go ayarlamaları 35 12 Teknik özellikler 35 GÜVENLİK UYARILARI TEHLİKE Ani ölüme veya ağır yaralanmalara neden olabilecek bir tehlikenin varlığını haber verir UYARI Ölüme veya ağır yaralanmalara neden olabilecek bir durumu işaret eder ÖNLEM Hafif veya orta ağır yaralanmalara neden olabilecek bir durumu işaret eder...

Страница 26: ... olmalıdır 1 4 Risklerin önlenmesi UYARI Montaj sırasında açılma eyleminin gerçekleşmesi için harekete geçirilmesi gereken parçalar ile çevresindeki hareket etmeyen parçalar arasında kalan tehlikeli bölgelerin ezme makaslama sıkıştırma olabildiğince azaltıldığından veya parçalar harekete geçtiğinde bir uyarının yayınlanmasının sağlandığından emin olunuz Ezilmeye karşı uyarı etiketlerini görünen bi...

Страница 27: ...uz raylarındaki tüm keskin kenarları gideriniz Raylar ile makaralar arasında boyutu 8 mm olan aralıkları gideriniz Şekil 1 Mekanik koruma Şekil 2 Güvenlik mesafesi 1 5 Elektrik montajı TEHLİKE Elektrik beslemesinin montajı mekanizmanın kurulduğu ülkede yürürlükte olan normlara uygun olmalı ve bu işlemler yetkili bir kişi tarafından gerçekleştirilmelidir Elektrik hattının özel olarak mekanizmanın b...

Страница 28: ...e 2006 42 EC tarih ve sayılı Makine Emniyeti ve 2014 53 EU tarih ve sayılı Telsiz ekipmanları direktiflerinin temel zorunluluklarına uyumlu olduğunu beyan eder Avrupa Birliği CE uygunluk açıklamasının tam metnine aşağıdaki adresten ulaşılabilir www somfy com ce Philippe Geoffroy Yönetmeliğe bağlı düzenlemeler sorumlusu Cluses 1 8 Destek Mekanizmanın montajı sırasında bazı zorluklarla karşılaşabili...

Страница 29: ...olarak tasarlanmıştır A taşan tip yatırılabilir kapı B seksiyonel bölümlü kapı C yan kapı 2 4 Motor ölçüsü Şekil 4 Hepsi hariç uzunluk L Gerekli strok C Sabitleme F Ray R 3 KURULUM 3 1 Önlemler DİKKAT Garaj kapısı garaja tek erişim yoluysa bir dış kavrama açma düzeneği öngörünüz ref 9012961 veya ref 9012962 Motorun sabitlenmesi için ayarlanan konum kapının kilidinin manuel olarak açılmasını kolayl...

Страница 30: ...alimatlarına uygun olarak takınız Motoru şehir elektrik akım şebekesine bağlayınız ve tesisata elektrik veriniz Entegre aydınlatma 3 defa yanıp söner ve SET gösterge ışığı yavaşça yanıp söner İKAZ Antenin konumu Radyo sinyallerinin erişim mesafesini kısaltmamak için antenin motor muhafazasından şekilde gösterildiği çıkıyor olması gerekir 4 2 Tamamen açılma şeklinde çalışması için uzaktan kumandala...

Страница 31: ... açılmayı tamamlar ð Kapı önce nominal hızda kapanır ardından hafızaya alınmış olan kapanma konumuna ulaşıncaya kapatma kuvveti 400 N olarak sınırlandırılmıştır kadar düşük hızda kapanmayı tamamlar è Öğretme işlemi tamamlanmıştır SET gösterge ışığı sürekli yanmaya başlar 5 ÇALIŞMA DENEMESİ 5 1 Tamamen açılmanın çalışması Şekil 21 5 2 Fotosellerin çalışması Açılma sırasında fotosellerin algılamasın...

Страница 32: ...iş olan değeri göstermek üzere gösterge ışığı x seçilen değer defa yanıp söner 3 Bu değeri onaylamak ve bir sonraki parametreye geçmek için SET tuşuna 0 5 saniye süreyle basınız ð Px parametresi seçilmiş haldeyken SET tuşuna 0 5 saniye basılmasıyla parametreleme modundan çıkılır 4 Seçilmiş olan değeri onaylamak ve parametreleme modundan çıkmak için 2 saniye boyunca SET tuşuna basınız è Entegre ayd...

Страница 33: ...emlerinin yapılması da mümkündür Ardışık kapanma zamanlaması modlarında çalışma sırasında kapanma zamanlamasının ayarlanması P0 2 veya P0 3 Açılma ve kapanma hızlarının birbirilerinden bağımsız ayarlama Kapanmada yavaşlama hızının ayarlanması Açılmada ve kapanmada yavaşlama alanının uzunluğunun birbirlerinden bağımsız olarak ayarlanması Yaya için açılma konumunun ayarlanması 8 UZAKTAN KUMANDALARIN...

Страница 34: ...ekilde yanıp sönme Çok hızlı şekilde yanıp sönme 11 2 Teşhis SET gösterge ışığı İlk çalıştırma sırasında öğretme işlemi gerçekleşmemiştir Motor düzeneğinin hızlı çalıştırmaya alınması prosedürünü uygulayınız Öğretme işlemi gerçekleştiriliyor Elektronik arızası Motor termik sigortası Beslemeyi kesiniz yaklaşık 5 dakika bekleyiniz ve akımı tekrar veriniz Öğretme işlemi gerçekleşmiştir Fotoseller gös...

Страница 35: ...arızanın bulunmadığından emin olmak için diğer gösterge ışıklarının durumunu kontrol ediniz Bu konumdayken kumanda işlevsel değildir O tuşun hafızasına kapının açılması kapanması işleminden farklı bir fonksiyon kaydedilmiş olabilir örneğin Aux çıkışındaki akımın yönetilmesi Öğretme işleminin gerçekleştirilmiş olduğunu anlamak için SET gösterge ışığının sürekli yandığını kontrol edilmesi 11 3 Güven...

Страница 36: ...ة متوسطة أو خفيفة إصابات يسبب قد خطر إلى يشير تحذير ره ّ م يد أو للمنتج ا ً ف تل يسبب قد خطر إلى يشير ١ السالمة تعليمات ١ ١ هامة أمان تعليمات تحذير خطر متخصص تركيب مسؤول بواسطة وضبطه ِك ّ المحر تركيب يجب سيتم الذي البلد للوائح ا ً ق طب للمنازل اآللي والتشغيل ِكات ّ بالمحر أثناء في الدليل هذا تعليمات اتباع يجب ذلك على ً ة عالو به التشغيل وقوع في التعليمات بهذه االلتزام عدم يتسبب أن يمكن بالتركيب ال...

Страница 37: ...لزام تحقق للملحق مطابق A المعيار من EN 12 453 منطقة 3 ألواح بين واالنحشار القطع خطر بعدها يتنوع التي الفتحات في المسار بين 8 و مم 25 مم وكل االصطدام نقاط كل بإزالة قم المسار لسطح القاطعة الحواف طر ُ ق ذات الفتحات كل بإزالة م ُ ق 8 أو مم 25 مم منطقة 4 الدوران قضبان بين االنحشار خطر والبكرات للقضبان القاطعة الحواف كل بإزالة م ُ ق الدليلية فتحة كل بإزالة م ُ ق 8 بين مم والبكرات القضبان المخاطر الحلول...

Страница 38: ...بتركيب قم 1 5 األقل على متر ِكة ّ المتحر األجزاء عن ًا د بعي ولكن الباب من مرأى وعلى أن د َّ ك تأ التركيب بعد صحيح بشكل مضبوطة اآللية صحيح بشكل تعمل للحركة اليدوي الفصل آلية ارتفاعه شيء إلى الباب يصل عندما االتجاه ِر ّ ي يغ ِك ّ المحر 50 وموجود مم األرض على بالمالبس خاصة احتياطات التركيب أثناء شابه ما أو السالسل األساور الحلي كل اخلع المناسبة الوقايات بارتداء قم واللحام والثقب المعالجة عمليات إلى ...

Страница 39: ...كم وحدة بيان لمبة السلكية مفعلة التحكم وحدة 19 المدمجة اإلضاءة ٢ ٣ التطبيق مجال الرسم 3 هذا ِك ّ المحر ص ّ ص مخ ًّا ي حصر لتجهيز باب جراج الستعمال سكني من نوع أ باب قالب بارز ب باب شرائحي ج باب جانبي ٢ ٤ المحرك أبعاد الرسم 4 الطول اإلجمالي L شوط الحركة الفعال C التثبيت F القضيب R ٣ التركيب ٣ ١ توصيات تحذير مرجع الحركة لفصل ًا ي خارج ا ً جهاز ِط ّ خط للجراج الوحيد المدخل هو الجراج باب كان إذا 90129...

Страница 40: ...ه يؤدي سوف ا ً ق مسب مخزن لزر اإلجراء هذا تنفيذ إن 1 الزر على اضغط PROG ًا ب تقري ثانيتين لمدة البيان ولمبة المدمجة اإلضاءة إنارة تتم حتى PROG ثابت بشكل 2 أن إلى بعد عن التشغيل بجهاز واأليمن األيسر الخارجيين الزرين على واحد آن في اضغط البيان لمبة تومض 3 الكامل الفتح في سيتحكم الذي بعد عن التشغيل جهاز زر على اضغط الجراج لباب ï البيان ولمبة المدمجة اإلضاءة تومض PROG لمدة 5 ثوان ï البيان لمبة تومض PR...

Страница 41: ... قم بتدريب كل المستخدمين على استخدام هذا الباب اآللي بأمان تام االستخدام القياسي ومبدأ حل اإلرتاج وعلى الفحوص الدورية اإللزامية ٦ الملحقة التجهيزات توصيل تحذير الكهربي الجهد فصل بعدد التوصيل عمليات تنفيذ يجب ٦ ١ السلكية للتمديدات عام مخطط الرسم 22 الطرفية الوحدات التوصيل تعليقات 1 2 L N الطاقة منبع 230 فولت 3 4 Aux المنطقة إضاءة ثانوي توصيل 230 فولت 500 أقصى كحد وات أي 5 فلوروسنت لمبات ليد أو مدمج...

Страница 42: ...ق مطابقة الملحق A من المواصفة EN 12 453 يمكن أن يتسبب عدم االلتزام بهذه التعليمات في اإلصابة الخطيرة لألشخاص على سبيل المثال المحشورون بواسطة الباب P2 الغلق عند تباطؤ منطقة القيم 1 بدون 2 حوالي قصير 20 سم 3 طويل تعليقات جديدة تلقائية برمجة بعمل يوصى اإلعداد تعديل تم إذا تحذير إذا تم تعديل اإلعداد يجب أن يتحقق القائم بالتركيب من أن خاصية اكتشاف عائق مطابقة الملحق A من المواصفة EN 12 453 يمكن أن يتس...

Страница 43: ...ًا ب تقري إلى أن تومض لمبة البيان PROG يتم محو كل أجهزة التحكم عن بعد نة ّ المخز بالذاكرة ٩ ٢ اإلعدادات محو الرسم 41 اضغط على الزر SET لمدة 7 ثواني ًا ب تقري إلى أن تومض لمبة البيان SET بسرعة يؤدي إلى العودة إلى كل القيم االفتراضية لجميع اإلعدادات ١٠ البرمجة أزرار قفل تأمين الرسم 42 تحذير المستخدمين أمان ضمان بهدف المفاتيح لوحة إرتاج ًا ي إلزام ّن ي يتع المثال سبيل على لألشخاص الخطيرة اإلصابة في ا...

Страница 44: ...فتح غير أخرى لوظيفة ن ّ مخز الزر الثانوي البيان لمبة إضاءة من تحقق SET البرمجة تنفيذ من للتأكد ثابت بشكل ١١ ٣ السالمة جهاز إخفاق في حالة تعطل الخلية الكهروضوئية بعد 3 دقائق يمكن لجهة اتصال رئيسية متصلة بين الطرفين 12 و 13 التحكم في الباب في وضع جهاز فصل الحركة ١١ ٤ األداة إعدادات ضبط Set Go تحذير األداة باستخدام إضافية إعدادات ضبط تم Set Go واجهة خالل من إليها الوصول يمكن وال انظر المحرك اإلعدادات...

Страница 45: ...Dexxo Smart 800 io Dexxo Smart 1000 io FR Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA All rights reserved 45 ...

Страница 46: ...46 Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA All rights reserved FR Dexxo Smart 800 io Dexxo Smart 1000 io ...

Страница 47: ...Dexxo Smart 800 io Dexxo Smart 1000 io FR Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA All rights reserved 47 ...

Страница 48: ...Y ACTIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F 74300 CLUSES www somfy com 5143221A SOMFY ACTIVITES SA Société Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 03 03 2021 Images not contractually binding ...

Отзывы: