SOLTOP Duraklick HSS-System Скачать руководство пользователя страница 10

10

2.  Putting on the harness

The equipment is stored in the equipment sets (red ca-

ses). Firstly, attach the fall arrester to the safety harness. 

Then put on the safety harness,ensuring that it fits pro-

perly and sits well on the body. (See the corresponding 

instructions for use).

1.  Checks (before each use)

In accordance with BGR 198, the complete HSS rail 

system and equipment set (safety harness, fall arrester, 

connecting element, runner) must be checked and tested 

before each use and at least once a year by a qualified 

person to ensure that they are in good condition and pro-

per working order. In exceptional cases – depending on 

the particular area of application – additional inspections 

may be necessary.

Checklist

Before use, a visual check and function test must be per-

formed. (The recommendations for use of other products 

in connection with this product must be also observed.) 

When carrying out a function test, the requirements in to 

the checklist opposite must be met.

The safety system may only be used if these requirements 

are met.

 

Instructions for use

!

 

Checklist:

 

1.  All system components must be undamaged 

and corrosion-free.

  2.  The fixings for the rail mounts on the PV panel 

mounting system must be in perfect condi-

tion.

  3.  The system must be in good working order 

and without wear or deformations.

  4.  Ensure that the locking pin moves freely at 

the end stop and that it closes automatically.

  5.  

The HSS runner must be easily attached 

without encountering any difficulties.

  6. The connection eyelet of the runner must      

  rotate 

freely.

  7.  The snap hook on the fall arrester must close 

automatically.

  8.  The rope adjuster must be adjusted to ensure 

that a fall is limited to a maximum of 0.50 m

!

Attention

!

It is often not possible to check the enti-
re system before connecting the user to 
it. If, however, clear indications of dama-
ge, corrosion, deformation, etc. are visi-
ble, the system must not be used.

Attention! 
In case of a fall, all affected parts of the 
PPE and the HSS system must be 
replaced!

Содержание Duraklick HSS-System

Страница 1: ...chsanleitung HSS Absturz Sicherungssystem User manual Instructions d utilisation Manuale di istruzioni HSS Fall arrest system Syst me de s curit antichute HSS Sistema di linea vita HSS A brand of Solt...

Страница 2: ...in Rettungskonzept vorliegen Der Bereich unterhalb der m glichen Absturzkante soll te frei von st renden Ger ten Bauten o sein Die maximale Anzahl an Benutzern gleichzeitig ist strikt einzuhalten Soll...

Страница 3: ...ch Zulassung Das HSS Absturzsicherungssystem ist zugelassen nach DIN EN 795 2012 Typ D E f r bis zu 4 Personen und entspricht den Anforderungen der gewerblichen Be rufsgenossenschaften Es wird auch vo...

Страница 4: ...system darf nur benutzt werden wenn diese erf llt werden Gebrauchsanleitung Pr f Checkliste 1 Alle Systemkomponenten m ssen sich in einem unbesch digten Zustand und ohne Korrosion befinden 2 Die Befes...

Страница 5: ...n ziehen und durch Zusammendr cken den Fallschutzl ufer ffnen die beiden L ufterteile scheren auseinander Nun den so ge ffneten L ufer auf der Schiene einsetzen und loslassen Der Fallschutzl ufer sitz...

Страница 6: ...Ausstieg bis Endanschlag ge schoben werden Den Sicherungsstift nach unten ziehen und den Fallschutzl ufer entnehmen Der Klapp Fallschutzl ufer kann an jeder Stelle aus der F hrungsschiene genommen wer...

Страница 7: ...gsger t HSS Absturz Sicherungssystem alle 24 Monate alle fest mit dem Duraklick Montagesystem verbundenen Komponenten Das HSS System ist gekennzeichnet durch einen Aufkle ber am zum Dachausstieg n chs...

Страница 8: ...y only be used by personnel that have been trained and instructed This product must be used in conjunction with connecting elements in accordance with EN 362 and personal protective equipment against...

Страница 9: ...5 types D E for up to four persons and meets the requirements of the relevant industrial trade associations It also has been approved by SUVA and AUVA Regulations Accident prevention regulations of th...

Страница 10: ...a function test the requirements in to the checklist opposite must be met The safety system may only be used if these requirements are met Instructions for use Checklist 1 All system components must...

Страница 11: ...d open the runner by squeezing the sides together the two parts of the runner will then move apart Now place the open runner on the rail and release it En sure the runner is firmly seated on the alumi...

Страница 12: ...he HSS runner standard move it back to the entry or exit point at the end stop Pull the locking pin downwards and remove the runner The openable runner can be removed at any point along the guide rail...

Страница 13: ...ress Phone Mounting date of HSS Certified fitter Last test HSS Version 03 2021 SOLTOP EU GmbH Sonnenhalde 5 D 88161 Lindenberg www soltop eu Hauptsitz Schweiz SOLTOP Schuppisser AG St Gallerstrasse 3...

Страница 14: ...a indiqu un nombre moins lev d utili sateurs c est ce dernier qui fait foi Ce produit ne doit tre utilis que par un personnel comp tent form Ce produit doit tre utilis avec des connecteurs conform men...

Страница 15: ...gatoires Homologation Le syst me de s curit anti chute HSS est homologu selon la norme Din EN 795 Type D E pour s curiser jusqu 4 per sonnes et r pond aux exigences des associations industrielles et c...

Страница 16: ...enne bien le corps Voir les instructions correspondant au produit Attention Instructions d utilisation Attention Il est souvent impossible de contr ler l ensemble du syst me avant que l utili sateur n...

Страница 17: ...s du chariot s cartent l un de l autre Placer le chariot ainsi ouvert sur le rail et rel cher la pression Le chariot est fix sur le rail de guidage en aluminium et doit pouvoir avancer et reculer sans...

Страница 18: ...temps en temps une goutte d huile sur les roues direc trices du chariot 8 Rangement Le kit EPI HSS doit tre rang dans un tat propre et sec dans la caisse sac pr vue cet effet et tre d pos dans un endr...

Страница 19: ...kg Ecartement max 5 mm aux jonctions bout bout Assemblages viss s entre l installation et les l ments de fixation en V2A V4A et crous autobloquants Tous les assemblages viss s sont prot g s contre tou...

Страница 20: ...uttore dovr essere rispettato Il prodotto pu essere utilizzato soltanto da personale adde strato formato Questo prodotto deve essere usato in combinazione con el ementi di collegamento a norma EN 362...

Страница 21: ...rezza per tetti HSS stato omologato secon do la norma DIN EN 795 tipo D E per un massimo di quattro persone e soddisfa i requisiti delle associazioni industriali com petenti Inoltre stato approvato da...

Страница 22: ...di controllo adiacente Il sistema di sicurezza pu essere utilizzato solo se questi sono soddisfatti Manuale di istruzioni Lista di controllo 1 Tutti i componenti del sistema devono essere in condizion...

Страница 23: ...lla nera sulla guida di scorrimento anticaduta e aprire la guida di scorrimento anticaduta premendola insieme le due parti della guida si separeranno Ora inserite la guida aperta sul binario e lasciat...

Страница 24: ...mento HSS standard portarla indietro fino al punto di entrata o di uscita sul finecorsa Tirare il perno di bloccaggio verso il basso e rimuovere la guida La guida apribile pu essere rimossa in qualsia...

Страница 25: ...montaggio Indirizzo Telefono Data di installazione HSS Montatore certificato Ultimo esame HSS Version 03 2021 SOLTOP EU GmbH Sonnenhalde 5 D 88161 Lindenberg www soltop eu Hauptsitz Schweiz SOLTOP Sc...

Страница 26: ...26 Notizen Notes...

Страница 27: ...27 Notizen Notes...

Страница 28: ...Gesellschaft Lindenberg Handelsregister HRB 14331 Sonnenhalde 5 Soltop Schuppisser AG Registergericht Kempten Allg u MwSt 127 137 60143 D 88161 Lindenberg St Gallerstrasse 3 Gesch ftsf hrer Andreas Zi...

Отзывы: