Solton aart T LINE Скачать руководство пользователя страница 3

®

www.solton-acoustic.de

aart T LINE

VIELEN DANK für den Kauf eines SOLTON
Produkts. Wir wünschen Ihnen viel Freude
damit!

1.Topteile (T 8) an Bassbox SUB 315 anschließen. (Graphik 14)

Betrieb:

Setzen Sie sich hohen Lautstärkepegeln nicht auf längere 
Zeit aus, dies kann zu Hörschäden führen.

Schäden am Lautsprecher können entstehen durch starke 
Rückkoppelung über M ikrofone, durch Poppgeräusche 
welche durch ein anders angeschlossenes Gerät bei 
eingeschaltetem Verstärker beim Ein-  und Ausschalten 
entstehen können.

Anschlussverkabelung:

2.Netzverbindung (siehe Graphik 11) herstellen und den
Volumenregler SAT und SUB auf 0 (M in) stellen.
(Graphik 1/ 2)

Die Benutzung von Netzkabeln und Verteilungen mit 
isoliertem oder fehlendem Schutzleiter sind verboten. 
Nur intakte Kabel verwenden!

3.Anschluss vom M ischpult herstellen. 
(Siehe Graphik 9)

4.Schalten Sie zuerst Ihr M ischpult  ein, sowie andere 
Geräte um eventuelle Poppgeräusche zu vermeiden.

5.Schalten Sie den Verstärker ( Graphik 12) ein und 
wählen Sie die gewünschte Lautstärke mit dem 
Volumen- Regler, dieser sollte jedoch über die Hälfte 
aufgedreht sein.

THANK YOU for buying a SOLTON
product. We wish you enjoyment
with it!

1.M ake connections with speaker cables from SUB 315 
cabinet to tops T 8. (graphic 14)

Operation:

Don`t expose you to high level for long time it can cause 
you hearing damages.

Damages at the speakers can arise by strong feedback 
from microphone, by Popp- noise

 

which can be caused 

by other connected device when switched on or off.

Cabel  connection:

2.M ake power connection (look graphic 11) and adjust 
the Volume poti SAT and SUB to 0 (min). (graphic 1/ 2) 

To use power cables and distributers with isolation 
without protective earth conductors is prohibited. 
Use only all cables in good order.

3.Connect cable from mixing console. (graphic 9)

4.Switch on first your mixing console and other devices 
to avoid possible Popp- noise.

5.Switch on the amplifier (graphic 12) and choose with 
the Volume poti the requested Volume, however over 
half position.

Service:

Das Öffnen des Gerätes darf nur ausschließlich von 
qualifiziertem Servicepersonal und nur mit gezogenem 
Netzstecker erfolgen, da im Gerät hohe Spannungen 
vorhanden

 

sind.

Im Falle eines Defekts darf dieser nur mit Einwilligung 
nach Rücksprache mit Solton- Acoustic behoben werden.
Bewahren Sie die Originalverpackung auf, um im Falle 
eines Schadens bei Rücksendung das Risiko eines 
Transportschadens minimiert wird.

Service:

Within the product are areas where high voltages may 
present. To reduce the risk of electronic shock, do not 
remove any covers unless, the AC main power cord is 
removed. Repairs must be done by qualified service 
persons only.

In case of defects the repair only can be made after 
consultation with Solton- acoustic or the respective 
distributor and with their approval.
Keep the original packaging in the case of defect to 
minimize the risk of damage during transport if the 
device must be sent back.

2

www.solton- acoustic.de

Содержание aart T LINE

Страница 1: ...Sie vor Inbetriebnahme des Ger tes die Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Please read this manual carefully before operating the equipment Deutsch Englisch Version 1 0 Bedienungsanleitung User Inst...

Страница 2: ...iebsspannung betrieben wird um Schaden am Ger t sowie am Benutzer zu vermeiden Bei Temperaturen um 0 kann es m glich sein dass sich der Start des Verst rkers etwas verz gert Safety regulations Read th...

Страница 3: ...trong feedback from microphone by Popp noise which can be caused by other connected device when switched on or off Cabel connection 2 Make power connection look graphic 11 and adjust the Volume poti S...

Страница 4: ...www solton acoustic de aart T LINE 3 www solton acoustic de 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 12 11 14 13...

Страница 5: ...n 12 Power ON OFF 13 FUSE Feinsicherung 14 Output to satellite Lautsprecherausg nge zu Satelliten 1 SAT level for both satellites T 8 2 SUB level for Sub 3 LOW PASS choosable from 80 200 Hz Recommanda...

Страница 6: ...r Luft ben tzen Sie keine L sungsmittel wie Benzin oder Alkohol Bei der Garantieleistung bernimmt der Hersteller keine weitgehende Haftung und ist nicht Verantwortlich f r eventuellen Profit oder Umsa...

Страница 7: ......

Страница 8: ...eb www solton de E mail info solton acoustic de All rights reserved to SOLTON Acoustic All features and content might be changed without prior notice Any photocopy translation or reproduction of part...

Отзывы: