IV. Montaje del inversor
1. Utilice una broca de Φ10 mm para hacer 3 agujeros a una profundidad de unos 70 mm según
la ubicación del soporte de montaje en la pared. (Figura A)
2. Inserte los tacos en la pared y fije el soporte de montaje en la pared con tres tornillos (SW10).
(Figura B)
3. Cuelgue la ranura de la parte posterior del inversor en el gancho de la parte superior del sopor-
te de montaje en pared. (Figura C)
4. Fije el inversor al soporte de montaje en pared en ambos lados con dos tornillos M5.
Tipo de destornillador: PH2, par de torsión: 2,5 Nm. (Figura D)
(Figura A)
(Figura C)
(Figura B)
(Figura D)
V. Conexión CA
1. AC cable requirements are as follows. Strip the cable as shown in the figure , and crimp the
copper wire to the appropriate OT terminal (according to DIN 46228-4, provided by the customer).
Objeto
Descripción
Valor
A
Diámetro exterior
18-21 mm
B
Sección del conductor de cobre
4-16 mm
2
C
Longitud de desaislado de los conductores aislados
12 mm
D
Longitud de desaislado de la cubierta exterior del
cable
75 mm
Nota: el conductor PE es al menos 5 mm más largo que
20
los conductores L y N.
Todas las instalaciones eléctricas deben realizarse de acuerdo con todas las normas locales y
nacionales.
Asegúrese de que todos los interruptores de CC y los disyuntores de CA han sido desconectados
antes de establecer la conexión eléctrica. De lo contrario, la alta tensión en el interior del inversor
puede provocar una descarga eléctrica.
De acuerdo con las normas de seguridad, el inversor debe estar conectado a tierra firmemente.
Cuando se produce una conexión a tierra débil (PE), el inversor informa de un error de conexión
a tierra PE. Compruébelo y asegúrese de que el inversor esté bien conectado a tierra o póngase
en contacto con el servicio técnico de AISWEI.
E
S
P
A
Ñ
O
L