background image

18

 

SOLIS HELPLINE:  

 

044 874 64 14

 

(Only for customers in Switzerland)

This item stands out due to its long-life cycle and reliability. Despite this though, if a malfunction 

ever occurs, simply give us a call. Often a breakdown can be easily and quickly remedied  

with the right tip or technique without having to straight away send off the device for repair. 

We will give you all the advice and practical support you require.

Cleaning and storage

•  Always switch the equipment off and pull the plug out before cleaning.
•  Clean the unit with a clean, soft cloth.
•  Do not use liquids for cleaning. Make sure that water does not enter the unit as it could cause  
  short circuits, which would make the fan unusable.
•  If you are not going to use the machine for a long time, pack it and store it with care.

Maintenance instructions

If the fan blades are not working or if the unit gives off a strange odour when it is operating, please take the 
plug out of the socket and contact Solis or a Solis-authorised servicing agent.

Disposal

 

EU 2002/96/EC

Information for correct disposal of the product in accordance with the European  
Directive 2002/96/EC   

At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste. It must be 
taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service. Disposing 
of electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment 
and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered 
and recycled to obtain significant savings in energy and resources. In order to underline the duty to 
dispose of this equipment separately, the product is marked with a crossed-out dustbin. 

SOLIS reserves the right to carry out technical and visual changes and modifications to improve the 
product at any time.

Solis_TripleFanPlus-Betriebsanleitung_ger-fra-eng-ned.indd   18

08.11.11   13:47

Содержание TRIPLE FAN PLUS

Страница 1: ...TRIPLE FAN PLUS TYP TYPE 738 Bedienungsanleitung Mode d emploi User Manual Gebruiksaanwijzing Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 1 08 11 11 13 47 ...

Страница 2: ...eite oder die rückseitige Abdeckung nicht anfassen Vermeiden Sie Stösse und gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um damit es nicht umfällt Wenn Sie das Gerät lange Zeit nicht nutzen dann ziehen Sie den Netzstecker verpacken Sie den Ventilator und lagern Sie ihn an einem trockenen gut belüfteten und sauberen Ort Sollte das Netzkabel beschädigt sein so ist es von Solis oder von einer von Solis autorisier...

Страница 3: ...n Befestigen Sie den Standfuss mit der Kunststoffmutter Siehe dazu die nachstehende Abbildung Standfuss Bodenplatte Mutter HINWEIS Vergewissern Sie sich dass die Kunststoffmutter gut angezogen ist um Vibrationen zu vermeiden Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 3 08 11 11 13 47 ...

Страница 4: ...Normal c Drehbewegung Aus d Timer Aus e Betriebsart der drei Ventilatoren alle aktiv 2 Wurde das Gerät schon einmal benutzt dann sind die zuletzt verwendeten Einstellungen gespeichert mit Ausnahme der Funktionen Timer und Schlafmodus 3 Berühren Sie während des Betriebs wiederholt die Taste um die Geschwindigkeit einzustellen Die Reihenfolge der Geschwindigkeiten ist Niedrig Mittel Hoch Niedrig usw...

Страница 5: ...en programmiert so wird nach 30 Minuten die Zeit von 1 5 Stunden angezeigt Nach Ablauf der eingestellten Zeit erlischt die Anzeige und das Gerät geht in den Standby Modus über Shift SHIFT Berühren Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste um jeden gewünschten Ventilator zu aktivieren 1 Wenn Sie die Taste einmal berühren und dadurch die Einstellphase aktivieren so blinken die Symbole Fan 1 Fan 2 Fan ...

Страница 6: ...n der es fachgerecht entsorgt Die getrennte Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten vermeidet im Gegensatz zur nicht fachgerechten Entsorgung mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit und ermöglicht die er neute Nutzung und Rezyklierung der Komponenten mit bedeutenden Energie und Rohstoffeinsparungen Um die Verpflichtung zur ordnungsgemässen Entsorgung des Geräts deutlich h...

Страница 7: ... Haus CH 8152 Glattbrugg Zürich Schweiz Telefon 41 44 874 64 54 Telefax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com November 2011 Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 7 08 11 11 13 47 ...

Страница 8: ...t pas l avant ou l arrière du cache de protection Evitez les chocs et manipulez l appareil avec précaution de sorte qu il ne tombe pas Si vous n utilisez pas le ventilateur pendant une longue période débranchez le remettez le dans son emballage et rangez le dans un endroit propre sec et bien aéré Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par Solis ou un centre de service agré ...

Страница 9: ...e réalisée au niveau du socle Fixez le pied à l aide de l écrou en plastique Voir l illustration suivante pied socle écrou REMARQUE Assurez vous que l écrou en plastique est bien serré pour éviter les vibrations Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 9 08 11 11 13 47 ...

Страница 10: ...Minuterie arrêt e Mode de fonctionnement des trois ventilateurs tous actifs 2 Si l appareil a déjà fonctionné une fois les derniers réglages utilisés sont mémorisés à l exception des fonctions Minuterie et Mode sommeil 3 Pendant le fonctionnement appuyez plusieurs fois sur la touche pour régler la vitesse Les niveaux de vitesse se succèdent dans l ordre suivant Faible Moyen Elevé Faible etc 4 Une ...

Страница 11: ...ent restant est affiché par exemple la minuterie a été programmée pour 2 heures après 30 minutes une durée de 1 5 heures est donc affichée A la fin du temps programmé l affichage s éteint et l appareil passe en mode Standby Shift SHIFT Lorsque l appareil est en marche appuyez sur la touche pour activer le ventilateur souhaité 1 Si vous appuyez une fois sur la touche et activez par conséquent la ph...

Страница 12: ...n fonctionnement débranchez le câble d alimentation de la prise et adressez vous à Solis ou à un centre de service agréé par Solis Elimination EU 2002 96 EC Indications sur l élimination réglementaire du produit conformément à la directive 2002 96 EC Après usage l appareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères normales Vous devez l apporter dans un centre local de collecte des déchet...

Страница 13: ...Haus CH 8152 Glattbrugg Zurich Suisse Téléphone 41 44 874 64 54 Téléfax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com Novembre 2011 Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 13 08 11 11 13 47 ...

Страница 14: ... sure that children do not touch the panels at the front or the back of the unit Avoid impact risk and place the equipment carefully so that it does not fall over If you are not going to use the fan for a long time please pull the plug out pack up the unit and store in a clean dry well ventilated location If the mains cable has been damaged it must be replaced by Solis or by a Solis authorised ser...

Страница 15: ...stand pole into the hole in the base and lock in place with the plastic nut see diagram below Stand Pole Base Nut NOTE Check that the plastic nut is fully tightened to avoid vibration Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 15 08 11 11 13 47 ...

Страница 16: ...n are a Speed Slow b Mode Normal c Speed Off d Timer Off e Operating status of the three fan blades all active 2 If the fan has already been in use the previous settings will have been saved with the exception of the timer and sleep mode functions 3 Press the button repeatedly during operation to set the speed The speed sequence is Low Medium High Low etc 4 Once the unit has been switched on the s...

Страница 17: ...e display will show the time as 1 5 hours once 30 minutes have passed Once the set time has passed the display goes out and the unit changes over to Standby mode Shift SHIFT Press the button when the machine is switched on to activate any particular fan blade as required 1 If you press the button once thus activating the setting phase the Fan 1 Fan 2 and Fan 3 symbols will flash for 5 seconds 2 Pr...

Страница 18: ...s off a strange odour when it is operating please take the plug out of the socket and contact Solis or a Solis authorised servicing agent Disposal EU 2002 96 EC Information for correct disposal of the product in accordance with the European Directive 2002 96 EC At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste It must be taken to special local community wa...

Страница 19: ...SOLIS AG Solis House CH 8152 Glattbrugg Zurich Switzerland Phone 41 44 874 64 54 Fax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 19 08 11 11 13 47 ...

Страница 20: ...n het frontpaneel en de afdekking aan de achterkant niet aanraken Vermijd schokken en stoten en ga zorgvuldig met het apparaat om zodat het niet omvalt Wanneer u de ventilator langere tijd niet gebruikt haal dan de netstekker uit het stopcontact doe hem terug in de verpakking en berg hem op een droge goed geventileerde en schone plaats op Wanneer het netsnoer beschadigd is moet u dit door Solis of...

Страница 21: ...plaat Zet de standaard vast met de kunst stof moer zie de onderstaande afbeelding standaard bodemplaat moer AANWIJZING Controleer of de kunststof moer goed is aangedraaid zodat het apparaat niet kan gaan trillen Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 21 08 11 11 13 47 ...

Страница 22: ...uit d Timer uit e werking van de drie ventilatoren alle actief 2 Wanneer het apparaat al een keer is gebruikt zijn de laatst gebruikte instellingen met uitzondering van de timerfunctie en de slaapmodus opgeslagens 3 Raak terwijl het apparaat is ingeschakeld de toets het gewenste aantal keren aan om de snelheid in te stellen De volgorde van de snelheden is laag matig hoog hoog laag enz 4 Na inschak...

Страница 23: ...an de leds uit en komt het apparaat in de stand bymodus te staan Shift SHIFT Raak terwijl het apparaat ingeschakeld is de toets aan wanneer u de afzonderlijke ventila toren wilt activeren of deactiveren 1 Wanneer u de toets één keer aanraakt wordt de instelfase geactiveerd en gaan de symbolen Fan 1 Fan 2 en Fan 3 vijf seconden lang knipperen 2 Raak tijdens deze instelfase de toetsen om de ventilat...

Страница 24: ...aat af komt haal dan de netstekker uit het stopcontact en neem contact op met Solis of een door Solis geautoriseerd servicepunt Verwijdering EU 2002 96 EC Aanwijzingen voor het verwijderen van het product volgens EU richtlijn 2002 96 EC Doe het toestel na afdanking niet bij het normale huisvuil maar lever het in op een plaatselijk afvalinza melpunt of bij een leverancier die ervoor zorgt dat het t...

Страница 25: ...House CH 8152 Glattbrugg Zurich Zwitserland Telefoon 41 44 874 64 54 Fax 41 44 874 64 99 info solis ch www solis ch www solis com November 2011 Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 25 08 11 11 13 47 ...

Страница 26: ...Solis_TripleFanPlus Betriebsanleitung_ger fra eng ned indd 26 08 11 11 13 47 ...

Страница 27: ... les cas la peine d appeler notre helpline 044 874 64 14 avant d envoyer l appareil car les pannes peuvent être réparées rapidement et simplement dans beaucoup de cas avec un bon conseil ou une bonne astuce de nos spécia listes expérimentés sans que l appareil ne doive nous être retourné Les clientes et clients à l étranger sont priés de s adresser au point de vente où ils ont acquis l appareil Il...

Страница 28: ... La garantie commence à la date de vente marquée par le revendeur L appareil est à nous retourner sans avoir été enclenché et accompagné du bon de garantie dûment rempli et accompagné de l original de la quittance de vente Ne sont pas couverts les dommages qui résultent d une usure normale de salis sures d entartrage d un entretien laissant à désirer ou d un emploi incorrect ou d un raccordement i...

Отзывы: