![SolarVenti SV30AX Скачать руководство пользователя страница 9](http://html.mh-extra.com/html/solarventi/sv30ax/sv30ax_mounting-instruction_1314094009.webp)
When the correct place has been found and the hole has been made, several
stripes of sealing compound are applied to the plate,
also where the screw holes are.
Before that, the aluflextube should be installed so that you are sure that it is placed
correctly and can be easily pulled through the hole.
Screws (included) are fastened to all holes.
Note:
screws must be carefully tighted - otherwise, the material which is screwed
in can deform.
A surplus of sealing compound should be visible along the edges.
Subject to alterations. SolarVenti disclaims
any responsibility for the final installation
Wire ducting - ONLY on roof with
fall / angle above 10°. Make a
hole for the wire as shown, and
draw the wire between the 125
mm alu-tube and the 160 mm
plast tube
Type 2
Installation suggestions for roofing cardboard, steel plate roofs, decra etc. Roof inclination min. 5
o
11
12
Perform duction
A
roof
B
14
The installation is the same as type 1. (read this) except point 4. That point is ex-
changed below with point 12.
Vorschlag einen Kabel Durch-
führung. Nur an Dächer mit Nei-
gung über
10°
verwenden.
Bohren Sie einen Loch für das
Kabel wie gezeigt und ziehen
Sie es danach im Zwischen-
raum zwischen alu– und Kunst-
stoffrohr
Type 2
Installationsvorschlag für Teerpappe, Schindeln, Blech- und Kunststoffdächer aus einem Bauteil
(ohne Überlappung). Dachneigung min. 5
o
Die Installation ist genau wie Typ 1 (lesen Sie den) Ausser Punkt 4. Dieses Punkt
wird durch Punkt 12 ersetzt.
11
Die Perform-Dachdurchführung an das Dach anpassen (eventuell mit einem
Gummihammer "formen").
Die Dachfläche muß sauber und trocken sein, damit die Klebemasse gut hält.
Kontrollieren sie nochmal den Sitz der Dachdurchführung und drücken sie dann
die Dachdurchführung fest an.
Die mitgelieferten Schrauben in geringem Abstand durch die Dachdurchführung
(zwischen den beiden Klebespuren!) in das Dach schrauben und anziehen. Über-
quellende Klebemasse wegwischen.
Falls Klebemasse an einer Stelle fehlt, etwas unter die Dachdurchführung nach-
drücken. Mit dem Daumen die Perform-Dachdurchführung fest andrücken (siehe
Bilder unten links). Jetzt kann schon probeweise der flexible Alu-Schlauch aufge-
setzt werden.
12
Perform Dachdurchführung
A
Dach
B
14
Technische Änderungen und Irrtümer vorbe-
halten. Die Anleitung ersetzt keine Installati-
onsvorschriften. Der Hersteller / Lieferant über-
nimmt keine Gewähr
Pour les toits avec 10 à
15° de pente, vous pouvez
passer le câble entre les 2
flexibles (125mm et
160mm) et percer le trou
au niveau du collier
comme sur la photo au
point 14
Sujet à modification. SolarVenti décline toute
responsabilité du montage final.
Type 2
Toit de type shingle, tôle ondulée sans recouvrement, incliné au minimum de 5
o
L’installation est identique au toit de type 1 sauf pour le point 4 qui est remplacé par le point 12.
11
Positionnez la plaque d’étanchéité. Au besoin, vous pouvez la reformer avec un
marteau en gomme. La surface du toit doit être propre et sèche pour une
meilleure adhérence du joint colle sur la plaque puis appuyez fermement.
A intervalles réguliers, fixez les vis (fournies) entre les 2 lignes de joint colle.
Enlevez le surplus de joints.
S’il manque du joint à certains endroits, appuyez fermement sur la plaque et/ou
rajoutez du joint sur le bord.
12
Plaque d’étanchéité
A
Toit
B
14