background image

• 

Merania  sa  vždy  musia  vy-

konávať na holom ramene alebo 

s  vyhrnutými  rukávmi  ale  bez 

vyvíjania tlaku na rameno.

• 

Merajte na tom istom ramene. 

Merajte  na  ľavom  ramene  a  na 

pravom ramene merajte iba vte-

dy, keď sa nedá merať na ľavom 

ramene.

• 

Pri meraní v sediacej polohe si 

rameno  položte  dlaňou  nahor 

na  stôl  a  pásku  na  ruku  majte 

na úrovni srdca (Obr. č. 3). Ak ju 

máte nad alebo pod úrovňou srd-

ca, bude to vplývať na presnosť 

nameranej hodnoty. Pri meraní 

nerozprávajte  a  nehýbte  telom 

alebo ramenom.

• 

Pri meraní v polohe ležmo si ľah-

nite na chrbát na dobu približne 

5  minút  a  uvoľnite  si  rameno. 

Pásku na ruku majte na úrovni 

srdca  (Obr.  č.  4),  pretože  ak  ju 

máte nad alebo pod úrovňou srd-

ca, bude to vplývať na presnosť 

nameranej hodnoty. Pri meraní 

nerozprávajte  a  nehýbte  telom 

alebo ramenom.

AKO MERAŤ TLAK:

• 

Zariadenie  vypnite  stlačením 

vypínača.  Zapne  sa  LCD  obra-

zovka,  zobrazené  sú  všetky 

symboly, a počkajte, kým sa ne-

zobrazí 0.

• 

Teraz sa zobrazí číslo príslušnej 

pamäte 1 ( ) alebo 2 ( ).

• 

Ak chcete zmeniť pamäť 1 ( ) na 

2 ( ), zariadenie vypnite a stlačte 

tlačidlo SET (4), a podržte ho st-

lačené, až kým sa na nezobrazí 

jedna  z  dvoch  pamätí  (14).  Po 

výbere  pamäte  znova  stlačte 

tlačidlo Spustiť/Zastaviť (2) a za-

riadenie sa potom vypne. Znova 

stlačte  vypínač  a  na  obrazovke 

sa zobrazí „0“. Páska na rukáv 

sa teraz automaticky nafúkne.

• 

Nehýbte sa, nerozprávajte a zari-

adenie majte vo výške srdca, až 

kým meranie neskončí.

• 

Keď  zariadenie  zistí  tep,  začne 

blikať symbol srdca “ ” (22).

• 

Po  skončení  merania  sa  z  pás-

ky na ruku automaticky vypustí 

vzduch a na LCD displeji budú 

zobrazené hodnoty systolického 

a diastolického tlaku spolu so 

srdcovým  tepom.  Na  ľavej  stra-

ne  obrazovky  (Obr.  č.  5)  bude 

zobrazený  indikátor  klasifikácie 

krvného  tlaku  (10)  na  základe 

parametrov WHO. 

• 

Ak počas skúšky dôjde k problé-

mu, na displeji za zobrazí nápis 

„E“.

• 

Ak  je  zistený  nepravidelný  tep, 

na konci merania sa zobrazí 

symbol srdca “ ” (18).

• 

Zariadenie sa automaticky vypne 

do  1  minútu  po  skončení  mera-

nia.

 

SK

Содержание TE7803

Страница 1: ... BRAÇO INSTRUÇÕES DE USO TENSOMETRO DI BRACCIO ISTRUZIONI PER L USO BLOEDDRUKMETER VOOR ARM GEBRUIKSAANWIJZING MERIC KREVNÍHO TLAKU NA PAŽI NÁVOD K POUZITÍ CISNIENIOMIERZ NARAMIENNY INSTRUKCJA OBSŁUGI MERIC KREVNÍHO TLAKU NA PAŽI NÁVOD NA POUŽITIE KARRA VÉRNYOMÁSMÉRO HASZNÁLATI UTASÍTÁS ИЗМЕРВАТЕЛ НА НАЛЯГАНЕ ЗА ЦЯЛА РЪКА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА TENSIOMETRU PENTRU BRAŢ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE الذ...

Страница 2: ...1 15 10 10 16 7 8 9 11 12 13 14 20 22 21 5 6 19 17 18 2 23 3 4 ...

Страница 3: ...50 140 130 120 80 85 90 95 100 110 105 Presión Sistólica Presión Diastólica H H H Óptimo Normal Normal alto Grado 1 hipertensión leve Grado 2 hipertensión moderada Grado 3 hipertensión severa Fig 2 2 3 cm Fig 1 Fig 4 Fig 5 10 ...

Страница 4: ...xión para tubo de aire lado izquierdo 20 Conector Salida de Aire 21 Tubo de aire 22 Símbolo detección de pulso 23 Bolsa de almacenaje Pilas no incluidas CONSEJOS Y ADVERTEN CIAS DE SEGURIDAD Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas La no observación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado...

Страница 5: ... aparato ya que po drían existir desviaciones en la medición en dichos casos La utilización de este aparato no sustituye la consulta con el mé dico UTILIZACIÓN Y CUIDADOS No usar el aparato si sus acce sorios no están debidamente acoplados No usar el aparato si los acce sorios acoplados a él presentan defectos Proceda a sustituirlos inmediatamente No utilizar el aparato sin antes haber conectado e...

Страница 6: ... correc to funcionamiento del aparato sea verificado aproximadamente después de 10 000 mediciones y tras cualquier reparación Llevar el aparato a un Servicio de Asis tencia Técnica autorizado Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del aparato sea realizado por personal especia lizado y que caso de precisar consumibles recambios éstos sean originales Toda utilización inadecuada o en desacuerd...

Страница 7: ...odificar los minu tos presionando el botón de me moria 3 Seguidamente presionar el bo tón 4 para modificar la unidad de presión 15 presionando el botón de memoria 3 Una vez se hayan ajustado todos los valores en la pantalla apare cerá primero el mensaje doNE luego se mostrarán los ajustes realizados y finalmente el dispo sitivo se apagará Para cambiar de memoria usua rio 1 a 2 con la máquina apaga...

Страница 8: ...án los valores de la presión sistólica diastólica y Colocar el brazalete en la parte superior del brazo mantenien do una distancia aproximada de 2 3cm entre el brazalete y el codo Alisar el brazalete para evitar que haya aire entre el brazo y el mismo y ajustarlo utilizando el cierre de velcro No apriete demasiado debe dejar espacio para que un dedo pueda caber debajo del manguito Las mediciones d...

Страница 9: ... relajar la circulación sanguínea del brazo el ritmo de pulsaciones del cora zón A la izquierda de la pantalla aparecerá el indicador de la cla sificación de la presión sanguí nea 10 de acuerdo a paráme tros de la OMS Fig 5 Si durante la medición ocurriera algún problema en la pantalla aparecerá E Si se detecta pulso irregular al fi nal de la medición en la pantalla aparecerá 18 Transcurrido 1 min...

Страница 10: ...e medición no detecta la señal de pulso Verificar que el manguito está correctamente colocado y volver a realizar la medición E21 Fallo en la medición Relájese Verificar que el manguito está correctamente colocado volver a realizar la medición EExx Error de calibración EE1 EE2 EEa Repita la medición Si el problema persiste póngase en contacto con el distribuidor o nuestro departamento de servicio ...

Страница 11: ...a razón de las mejoras que experimente el pro ducto En caso de que no se encendiera al presionar el botón marcha paro o al haber cambiado las pilas lleve el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado LIMPIEZA Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después No utilizar disolventes ni pro ductos con un factor pH ácido o básico como la lejía...

Страница 12: ...AS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLIQUE ECOLOGÍA Y RECICLA BILIDAD DEL PRODUC TO Los materiales que constituyen el envase de este aparato están integrados en un sistema de re cogida clasificación y reciclado de los mismos Si desea desha cerse de ellos puede utilizar los contenedores públicos apropia dos para cada tipo de material El producto está exento de con centrac...

Страница 13: ... de compatibilidad electromagnética Dispone de más documentación sobre compatibilidad electromag nética en www solac com Este aparato está de acuerdo a las normativas EN 1060 1 Esfigmo manómetros no invasivos Parte 1 Requisitos generales y EN 1060 3 Esfigmomanómetros no invasi vos Parte 3 Requisitos suplemen tarios aplicables a los sistemas electromecánicos de medición de la presión sanguínea Este...

Страница 14: ...8 Irregular pulse symbol 19 Air tube connection left side 20 Air outlet connector 21 Air tube 22 Heartbeat detection symbol 23 Storage bag Batteries not included SAFETY ADVICE AND WARNINGS Read these instructions carefully before switching on the applian ce and keep them for future re ference Failure to follow and observe the se instructions may result in an accident USE OR WORKING ENVI RONMENT Th...

Страница 15: ...re using the applian ce as there could be deviations in the readings in these cases Use of this appliance should not replace a visit to your doctor USE AND CARE Do not use the appliance if its ac cessories are not properly fitted Do not use the appliance if the accessories attached to it are defective Replace them imme diately Do not use the appliance without first having connected the air tube to...

Страница 16: ...upport Service Make sure that the appliance is serviced only by specialist per sonnel and that only original spare parts or accessories are used to replace existing parts accessories Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee and the manufac turer s liability null and void ASSEMBLING THE BAT TERY IES Caution During the handling of batteries do not touch both po ...

Страница 17: ...n off To change from memory 1 to 2 with the machine off press the SET button 4 until one of the two memories appears 14 once selected press the Start Stop button 2 again and it will switch off USE Unroll the cuff and flexible tube completely Connect the flexible tube to the flexible tube connector Insert the end of the cuff through the metal hasp leaving the Velcro facing outward Uncover the left ...

Страница 18: ...l appear To change from memory 1 to 2 with the machine off press the SET button 4 until one of the two memories appears 14 once selected press the On Off button 2 and it will switch off Press the On Off button again and the screen will display an 0 The cuff will now inflate au tomatically Keep still without talking and with the appliance at the height of your heart until the measuring has finished...

Страница 19: ...rn off If you don t want to delete the records press START STOP to escape AUTO DISCONNECTION FUNC TION STAND BY For the purpose of saving ener gy the appliance goes to self dis connection mode 1 minute after process has finished if the user has not performed any action with it during this period ONCE YOU HAVE FINISHED USING THE APPLIANCE Turn the appliance off using the on off switch Remove the ba...

Страница 20: ... Moving or talking during the measurement Remain still confirm the cuff is wrapped up correctly and retake the measurement E20 The measurement pro cess does not detect the pulse signal Confirm the cuff is wrapped up correctly and retake the measurement E21 Measurement failure Relax for a moment Confirm the cuff is wrapped up cor rectly and retake the meas urement EExx A calibration er ror occurred...

Страница 21: ...i mately 250 uses Inflation Automatic Deflation Automatic Cuff size 22 32 cm Pressure measurement method Oscillometer Measurement range Rated cuff pressure 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Pulse 40 199 beats minute Precision 3mmHg Weight 168 gr aprox batteries not included Operating temperature 5ºC 40ºC RH 15 90 Storage temperature 20ºC 60ºC RH less than 93 Note These specifications are su...

Страница 22: ...d inaccuracies in the measurements taken due to elec tro magnetic interference between electronic devices do not use this appliance near other devices such as mobile telephones or electro magnetic appliances It is advisa ble to keep it at least 3 5 meters away from devices such as mobile phones The appliance meets the require ments of Regulation EN 60601 1 2 on electromagnetic compatibility The do...

Страница 23: ... pouls irrégulier 19 Connexion du tuyau d air côté gauche 20 Connecteur de sortie d air 21 Tuyau d air 22 Symbole de détection de pouls 23 Sac de rangement Batteries non comprises CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ Lire attentivement cette notice d instructions avant de mettre l appareil en marche et la con server pour la consulter ultérieu rement La non observation et application de ces instructions...

Страница 24: ...onsulter votre médecin avant d utiliser l appareil vu qu il pourrait y avoir des déviations dans la mesure de ces cas L utilisation de cet appareil ne remplace pas la consultation au près d un médecin UTILISATION ET ENTRETIEN Ne pas utiliser l appareil si ses accessoires ne sont pas correc tement insérés dans les loge ments prévus à cet effet Ne pas utiliser l appareil si les ac cessoires qui lui ...

Страница 25: ... utilisé à des fins domestiques non professionne lles Il est recommandé que l appareil soit vérifié après 10 000 mesures environ et après toute réparation pour s assurer de son fonction nement correct Apportez l appa reil à un service technique agréé S assurer que le service de main tenance de l appareil est réalisé par le personnel spécialisé et que dans le cas où vous auriez besoin de pièces de ...

Страница 26: ...nt le bouton de mémoire 3 Puis appuyer sur le bouton 4 pour modifier les minutes utili sant le bouton de mémoire 3 Puis appuyer sur le bouton 4 pour modifier l unité de pression 15 utilisant le bouton de mé moire 3 Une fois toutes les valeurs con figurées le message doNE s affichera sur l écran les ré glages effectués s afficheront et l appareil s éteindra Pour changer de mémoire utili sateur 1 à ...

Страница 27: ...symbole cligno tant 22 FR Poser le brassard au dessus du coude à une distance d environ 2 3 cm Lisser le brassard pour éviter qu il y ait de l air entre le bras et le brassard puis ajuster avec le velcro Veiller à ne pas trop se rrer il doit être possible de pas ser un doigt sous le brassard Les mesures devront toujours être réalisées sur le bras décou vert ou avec la manche retrous sée en évitant...

Страница 28: ...squ à un maximum de 60 mesures EFFACER LES MÉMOIRES Pour effacer les mémoires ac céder à la fonction de lecture maintenir le bouton de mémoire 3 et le bouton de réglage SET 4 enfoncés simultanément pen dant 3 secondes Le message dEL ALL s affichera à l écran Appuyer sur le bouton SET pour confirmer la suppression de tou tes les mémoires Le message dEL donE s affichera à l écran puis l appareil s é...

Страница 29: ... vous êtes déplacé durant la mesure Ne bougez pas durant la mesure Vérifier que le bras sard soit correctement posi tionné et prendre à nouveau la mesure E20 Le processus de mesure ne détecte pas le signal de pouls Vérifier que le brassard soit correctement positionné et prendre à nouveau la mesure E21 Échec de la mesure Détendez vous Vérifier que le brassard soit correctement positionné et prendr...

Страница 30: ...tteries alcalines ont une durée d utilisation d environ 250 prises de mesure Gonflage automatique Dégonflage automatique Dimensions du bracelet 22 32 cm Méthode de mesure de la pres sion oscillométrique Rang de mesure Pression du brassard 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Pouls 40 199 pulsations min Précision 3mmHg Poid 168 gr approx Sans les batteries non comprises Température de fonctionn...

Страница 31: ...asifs Partie 1 Exigences gé nérales et EN 1060 3 Tensiomè tres non invasifsPartie 3 Exigen ces complémentaires concernant les systèmes électromécaniques de mesure de la pression sangui ne Cet appareil est conforme à la Di rective 93 42 EEC sur les Disposi tifs Médicaux FR publics appropriés pour chaque type de matériel Le produit ne contient pas de substances concentrées suscep tibles d être consi...

Страница 32: ... Fehlersymbol 18 Symbol für unregelmäßigen Puls 19 Anschluss Luftschlauch links 20 Adapteranschluss Luftaustritt 21 Luftschlauch 22 Symbol für Pulserkennung 23 Aufbewahrungstasche Batterien nicht enthalten RATSCHLÄGE UND SI CHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Gebrauchsanwei sung sorgfältig bevor Sie das Gerät einschalten und bewahren Sie diese zum Nachschlagen zu einem späteren Zeitpunkt auf Werden di...

Страница 33: ...eses in Betrieb ist Bei Vorerkrankungen wie Rhyth musstörungen Arteriosklerose an den Extremitäten Diabetes Gefäßverengungen schwer er höhtem Blutdruck oder beim Tra gen eines Schrittmachers darf das Gerät nur nach ärztlicher Rücksprache verwendet werden da es in diesen Fällen zu Fehl messungen kommen kann Die Verwendung dieses Gerätes ersetzt keine ärztliche Untersu chung BENUTZUNG UND PFLEGE Das...

Страница 34: ...erät wurde geprüft und ist wie auf der dem Produkt beiliegenden Garantiekarte bes chrieben für eine lange Benut zungsdauer ausgelegt wenn es für den häuslichen nicht für den professionellen Gebrauch verwendet wird Es ist empfe hlenswert den korrekten Betrieb des Geräts nach ca 10000 Mes sungen sowie nach jeder Repa ratur zu prüfen Bringen Sie das Gerät zu einem zugelassenen Technischen Kundendiens...

Страница 35: ...e Jahres zahl anzuwählen Dann erneut die Taste 4 betä tigen Nun können Sie den Mo nat mithilfe der Speichertaste 3 einstellen Dann die Taste 4 betätigen um mithilfe der Speichertaste 3 den Tag einzustellen Dann die Taste 4 betätigen um mithilfe der Speichertaste 3 die Stunden einzustellen Dann die Taste 4 betätigen um mithilfe der Speichertaste 3 die Minuten einzustellen Dann die Taste 4 betätigen...

Страница 36: ... SET 4 bis einer der beiden Speicher 14 erscheint nach Auswahl drücken Sie die der Klettvorschluss sich auf der Außenseite befindet Den linken Arm frei machen und den Arm durch die Manschette stecken so dass sich der Aus gang des Schlauchs in der Mitte des Arms befindet dazu den Mi ttelfinger als Referenz nehmen Abb 2 Den Arm mit der Handfläche nach oben auf den Tisch legen Die Manschette an den O...

Страница 37: ...auf dem Bildschirm 18 angezeigt 1 Minute nach Abschluss der Messung schaltet das Gerät au tomatisch aus LESEN DER SPEICHER Durch Betätigen der Speicher taste 3 bei ausgeschaltetem Gerät wird auf dem Display der Durchschnittswert der letzten 3 Messungen 16 angezei gt Wenn Sie die Taste 3 erneut betätigen werden die anderen gespeicherten Messwerte an gezeigt die jüngsten bis zu den ältesten In jeder...

Страница 38: ...len dass die Man schette richtig angebracht ist und die Messung erneut durchführen E3 Der maximale Druck der Manschette wurde überschritten Entspannen Sie sich Sicher stellen dass die Manschette richtig angebracht ist und die Messung erneut durchführen E10 E11 Sie haben während der Messung gesprochen oder sich bewegt Bewegen Sie sich während der Messung nicht Sichers tellen dass die Manschette ric...

Страница 39: ...erät selbst auseinanderzu bauen und zu reparieren Dabei kann es zu Gefahrensituationen kommen EIGENSCHAFTEN Gerät mit interner Stromquelle Batterien 6VDC 4 AAA Anzeigesystem Anzeige LCD di gital Display Speicherplätze 2x60 Nachricht Ursache Korrektur EExx Kalibrierfehler EE1 EE2 EEa Wiederholen Sie die Mes sung Hält das Problem an setzen Sie sich mit dem Händler oder unserer Ser viceabteilung in V...

Страница 40: ...bezüglich dieser te chnischen Daten eintreten FÜR DIE EU AUS FÜHRUNGEN DES PRODUKTS UND ODER FÜR LÄNDER IN DENEN DIESE VORSCHRIFTEN ANZUWENDEN SIND ÖKOLOGIE UND RECY CLING DES PRODUKTS Die zur Herstellung des Verpac kungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel Klassifizierung sund Recyclingsystem integriert Wenn Sie es entsorgen möch ten können Sie die öffentlichen Container...

Страница 41: ...he von anderen Apparaten wie Mobiltelefonen oder elektromag netischen Anlagen verwenden Es ist ratsam einen Abstand von mindestens 2 5 m zu Geräten wie Mobiltelefonen einzunehmen Das Gerät entspricht den Anforde rungen der Norm EN 60601 1 2 zur elektromagnetischen Verein barkeit Nähere Informationen zur elektromagnetischen Vereinbar keit auf www solac com Dieses Gerät erfüllt die Vorschrif ten EN ...

Страница 42: ... para tubo de ar Lado esquerdo 20 Conector saída de ar 21 Tubo de ar 22 Símbolo de deteção de pulso 23 Bolsa de armazenamento Pilhas não incluídas CONSELHOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o apa relho e guardá lo para consultas futuras A não observância e cumprimento destas instruções podem resultar em acidente AMBIENTE DE UTILI ZAÇÃO OU TRABALH...

Страница 43: ...lizar o aparelho uma vez que podem existir variações na me dição em tais situações A utilização deste aparelho não substitui as consultas médicas UTILIZAÇÃO E CUIDADOS Não utilize o aparelho se os res petivos acessórios não estive rem devidamente acoplados Não utilize o aparelho se os acessórios ou consumíveis mon tados apresentarem defeitos Substitua os imediatamente Não utilize o aparelho sem an...

Страница 44: ...ional É recomendável que o correto funcionamento do aparelho seja verificado mais ou menos após 10000 medições e depois de qualquer reparação Leve o apa relho a um Serviço de Assistên cia Técnica autorizado Certifique se de que o serviço de manutenção do aparelho é realizado por pessoal especia lizado e que caso o aparelho necessite de consumíveis peças de substituição estas sejam as de origem Qua...

Страница 45: ...a o botão 4 para modificar os minutos com o botão de memória 3 De seguida prima o botão 4 para modificar a unidade de pressão 15 com o botão de memória 3 Uma vez ajustados todos os va lores irá aparecer primeiro no visor a mensagem DONE em seguida aparecem os ajustes efetuados e por fim o dispositi vo desliga se Para mudar de memória utiliza dor 1 a 2 com a máquina apagada prima o botão SET 4 até ...

Страница 46: ...CD aparecerão os valores da pressão sistólica diastólica e o uma distância aproximada de 2 3cm entre a braçadeira e o co tovelo Alise a braçadeira para evitar que haja ar entre o braço e o mesmo e ajuste a utilizando o fecho de velcro Não aperte de masiado deixe o espaço de um dedo por baixo do tubo As medições devem ser realiza das sempre com o braço despi do ou arregaçado sem exercer pressão sob...

Страница 47: ... botão de memória 3 e o botão SET 4 durante 3 se gundos e irá aparecer no visor a mensagem DEL ALL Prima o botão SET para confir mar a que pretende apagar to das as memórias e aparecerá no visor a mensagem DEL DONE e em seguida o aparelho des liga se Se não desejar apagar as me mórias prima o botão de ligar desligar FUNÇÃO AUTODESCONEXÃO STAND BY Com a finalidade de poupar energia o aparelho passa...

Страница 48: ...11 Falou ou mexeu se durante a medição Não se mexa durante a medição e verifique se a braçadeira está corretamente colocada e volte a medir E20 O processo de medição não deteta o sinal de pulso Neste caso verifique se a braçadeira está corretamente colocada e volte a medir E21 Falha de medição Relaxe e verifique se a braçadeira está corretamente colocada e volte a medir EExx Erro de calibração EE1...

Страница 49: ...sificação e reci clagem Se deseja eliminá los utilize os contentores colocados detergente e seque o de segui da Não utilize solventes produtos com um fator pH ácido ou bási co como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do apa relho Não mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líqui do nem o coloque debaixo da torneira É recomendável limpar a braça deira cada 200 utilizações apro ...

Страница 50: ...P21 Símbolo identificativo de Contra a penetração de impure zas sólidas 12 5 mm diâmetro Contra a penetração de água com efeitos danosos gotejamento ver tical REF TE7803 Para evitar imprecisões nas me dições obtidas as quais se devem a interferências eletromagnéticas entre equipamentos eletrónicos não utilize este aparelho perto de outros aparelhos como por exem plo telemóveis ou dispositivos elet...

Страница 51: ... PT sivos Parte 3 Requisitos suple mentares aplicáveis aos sistemas eletromecânicos de medição da pressão sanguínea Este aparelho cumpre a Diretiva 93 42 CE sobre Dispositivos Mé dicos ...

Страница 52: ...misurazioni 17 Simbolo di errore 18 Simbolo di pulsazioni irregolari 19 Connessione per tubo dell aria Lato sinistro 20 Connettore Uscita dell aria 21 Tubo dell aria 22 Simbolo del rilevamento del polso 23 Borsa per conservare Batterie non comprese CONSIGLI E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Prima di utilizzare l apparecchio leggere attentamente le istruzioni riportate nel presente opuscolo e conservar...

Страница 53: ...alità di soffrire di arit mie cardiache arteriosclerosi alle estremità diabete vasocos trizioni ipertensione grave o di portare un pacemaker consulta re il proprio medico prima di utili zzare l apparecchio in quanto in questi casi potrebbero verificarsi degli errori nella misurazione L utilizzo di questo apparecchio non sostituisce la consultazione con il medico PRECAUZIONI D USO Non utilizzare l ...

Страница 54: ...lunga durata così come è contemplato e spe cificato nel foglio della garanzia inclusa con il prodotto sempre in condizioni di uso domestico e non professionale E consigliato di controllare il corretto funzionamento de ll apparecchio dopo circa 10 000 misurazioni e dopo qualsiasi ri parazione Portare l apparecchio a un servizio di assistenza tecni ca autorizzato Assicurarsi che il servizio di man t...

Страница 55: ...o con il tasto della memoria 3 Successivamente premere il tas to 4 per modificare l ora con il tasto memoria 3 Successivamente premere il tas to 4 per modificare i minuti con il tasto della memoria 3 Successivamente premere il tas to 4 per modificare l unità di pressione 15 premendo il tasto della memoria 3 Quando siano stati regolati tutti i valori sullo schermo apparirà prima il messaggio doNE p...

Страница 56: ...evi le pul sazioni sullo schermo lampeg gerà il simbolo 22 IT tro del braccio prendendo come riferimento il dito medio Fig 2 Posizionare il braccio sul tavolo con il palmo della mano rivolto verso l alto Posizionare il bracciale sulla par te superiore del braccio mante nendo una distanza di circa 23 cm tra il bracciale ed il gomito Tirare il bracciale per evitare che si crei aria tra il braccio e ...

Страница 57: ...i 60 misurazioni registrate ELIMINAZIONE DELLE MEMORIE Per cancellare le memorie nella funzione lettura tenere premuti contemporaneamente il tasto della memoria 3 e il tasto SET 4 per 3 secondi e sullo schermo apparirà il messaggio dEL ALL Premere il tasto SET per confer mare la cancellazione di tutte le memorie e sullo schermo appa rirà il messaggio dEL donE e poi l apparecchio si spegnerà Se non...

Страница 58: ...sizionato ed effettuare una nuova misurazione E20 Il processo di misurazi one non rileva segnale del polso Verificare che il bracciale sia correttamente posizion ato ed effettuare una nuova misurazione E21 Errore di misura Rilassarsi Verificare che il bracciale sia correttamente posizionato ed effettuare una nuova misurazione EExx Errore di calibratura EE1 EE2 EEa Ripetere la misurazione Se il pro...

Страница 59: ... IT Nel caso in cui non si accendesse dopo aver premuto il tasto avvio arresto o dopo aver cambiato le batterie portare l apparecchio ad un Servizio di Assistenza Tecnica autorizzato PULIZIA Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina né prodotti abrasivi Non immergere l apparecchio in acqua...

Страница 60: ... normative EN 1060 1 Sfig momanometri non invasivi Parte 1 Requisiti generali e EN 1060 3 Sfigmomanometri non invasivi Parte 3 Requisiti aggiuntivi appli cabili ai sistemi elettromeccanici di misurazione della pressione sanguigna Questo apparecchio è conforme alla Direttiva 93 42 CEE sui Dispo sitivi Medici IT to utilizzare gli appositi conteni tori pubblici adatti per ogni tipo di materiale Il pr...

Страница 61: ...lmatige polsslag 19 Aansluiting voor luchtbuis Links 20 Aansluiting Luchtuitlaat 21 Luchtbuis 22 Pictogram pulsdetectie 23 Opbergtas Batterijen niet inbegrepen VEILIGHEIDSAANWIJ ZINGEN EN WAARSCHU WINGEN Neem deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt en be waar ze voor latere raadpleging Het niet naleven en veronachtza men van deze voorschriften kan een ongelu...

Страница 62: ...ng in de ledematen dia betes vasoconstrictie ernstige hypertensie of een pacemaker raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt aangezien er in dergelijke gevallen afwijkingen in de meting kunnen voorkomen Het gebruik van dit apparaat is geen vervanging voor overleg met uw arts GEBRUIK EN ONDERHOUD Gebruik het apparaat niet wan neer de hulpstukken niet correct aangesloten zijn Gebruik het app...

Страница 63: ...ntie die bij het product geleverd is bij huiselijk gebruik maar niet bij professioneel ge bruik Het verdient aanbeveling de cor recte werking van het apparaat te controleren na 10000 metin gen en na elke reparatie Breng het apparaat naar een erkende Technische bijstandsdienst Verzeker U ervan dat het onder houd van het apparaat door een deskundige wordt uitgevoerd en dat de eventuele te vervangen ...

Страница 64: ...p de toets 4 om de dag te wijzigen met de ge heugentoets 3 Druk vervolgens op de toets 4 om het uur te wijzigen met de ge heugentoets 3 Druk vervolgens op de toets 4 om de minuten te wijzigen met de geheugentoets 3 Druk vervolgens op de toets 4 om de drukeenheid 15 te wijzi gen met de geheugentoets 3 Wanneer alle waarden eenmaal ingesteld zijn toont het display eerst doNE vervolgens de in gestelde...

Страница 65: ... uw arm rusten Breng de armband ter hoogte van het hart aan Afb 4 Wanneer deze op een andere hoogte ten opzichte van het hart wordt aangebracht wordt de me NL ting beïnvloed Praat niet en be weeg het lichaam of de arm niet tijdens de meting HET METEN VAN DE DRUK MET BEIDE MODELLEN Het apparaat in werking stellen door middel van de aan uitknop Het LCD scherm gaat aan en toont alle symbolen Wacht to...

Страница 66: ...ef is druk tegelijkertijd op de geheu genknop 3 en de knop SET 4 en houd deze 3 seconden inge drukt Het display toont de mel ding dEL ALL Druk op de knop SET om het wissen van alle geheugens te bevestigen Het display toont de melding dEL donE en vervol gens gaat het apparaat uit Indien u de geheugens niet wilt wissen druk op de aan uit knop AUTOMATISCHE UITSCHA KELFUNCTIE STAND BY Om energie te sp...

Страница 67: ...raat tijdens de meting Beweeg niet tijdens de meting Controleer dat de armband goed geplaatst is en verricht de meting opnieuw E20 De meetprocedure de tecteert geen hartslag Controleer dat de armband goed geplaatst is en verricht de meting opnieuw E21 Mislukte meting Ontspan u Controleer dat de armband goed geplaatst is en verricht de meting opnieuw EExx Kalibratiefout EE1 EE2 EEa Verricht de meti...

Страница 68: ...ngssysteem Digitaal LCD scherm display Geheugenplaatsen 2x60 Alkalische batterijen zijn vol doende voor ongeveer 250 me tingen Inflatie Automatisch Deflatie Automatisch Afmetingen van de armband 22 32 cm Drukmeetmethode Oscillometer Meetbereik Druk van de armband 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Hartslag 40 199 slagen minuut Precisie 3mmHg Gewicht ongeveer 168 gr batte rijen niet inbegrepe...

Страница 69: ...schermd tegen penetratie van massieve deeltjes 12 5mm di ameter Tegen de penetratie van water met schadelijke gevolgen verticaal vallende druppels REF TE7803 Om twijfelachtige resultaten ver oorzaakt door eventuele elektro magnetische interferenties tussen elektronische toestellen bij de me ting te vermijden is het raadzaam dit product niet in de nabijheid van toestellen zoals mobiele telefoons of...

Страница 70: ...pparatuur Deel 3 Extra eisen voor elektromechanische systemen voor bloeddrukmeting Dit apparaat voldoet aan Richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hulpmiddelen NL ...

Страница 71: ... odvodu vzduchu 21 Vzduchová trubice 22 Symbol detekce srdečního tepu 23 Taška Baterie nejsou součástí balení BEZPEČNOSTNÍ UPO ZORNĚNÍ A DOPORUČENÍ Před zapnutím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k používání a uschovejte ho pro budoucí kon zultace Nedodržení pokynů tohoto návo du může mít za následek neho du POUŽITÍ NEBO PRA COVNÍ PROSTŘEDÍ Přístroj postavte a udržujte na plochém a stabiln...

Страница 72: ...stroj pokud je příslušenství k němu připojené vadné Okamžitě je ji vyměňte Přístroj nepoužívejte aniž byste nejprve připojili vzduchovou trub ku k přípojce vzduchové trubky Nepoužívejte přístroj pokud vypínač zapnutí a vypnutí on off nefunguje Při používání přístrojem nepohy bujte Pokud přístroj nebudete po delší dobu používat vyjměte baterie z přístroje Tento přístroje je určen pou ze pro domácí ...

Страница 73: ...te obou pólů najednou protože tím by mohlo dojít k částečnému vybití uložené energie a zkrácení život nosti Odstraňte kryt prostoru pro ba terii e Zkontrolujte zda byl plastový obal chránící baterii odstraněn některé baterie se prodávají s ochranným obalem Baterii vložte do prostoru pro ba terie respektujte polaritu obr 1 Zavřete kryt prostoru pro baterie Je nezbytné aby baterie byly vždy stejného...

Страница 74: ... Položte ruku na stůl dlaní smě rem vzhůru CS Nasuňte manžetu na paži a pon echte vzdálenost mezi manžetou a loktem asi 2 3 cm Uhlaďte manžetu abyste zajis tili že mezi paží a manžetou není žádný vzduch a upravte ji pomocí suchého zipu Manžetu příliš neutahujte Po utažení by se pod manžetu měl vejít prst Měření musí být prováděno vždy na holé paži nebo s vytaženými rukávy aniž by se však kladl tla...

Страница 75: ... se uvolnil průtok krve v paži CS Chcete li změnit z paměti 1 na 2 při vypnutém zařízení stis kněte tlačítko SET 4 dokud se neobjeví jedna ze dvou pamětí 14 po dokončení výběru stis kněte tlačítko Start Stop 2 a zařízení se vypne Stiskněte znovu tlačítko On Off a na obra zovce se zobrazí 0 Manžeta se nyní automaticky nafouknou Zůstaňte v klidu a nemluvte s přístrojem v úrovni srdce až do ukončení ...

Страница 76: ...í E10 E11 Pohyb nebo mluvení během měření Zůstaňte v klidu Ujistěte se že je manžeta správně nasazená a znovu proveďte měření E20 Proces měření nezjistil žádný pulsní signál Ujistěte se že je manžeta správně nasazená a znovu proveďte měření E21 Selhání měření Chvíli se uvolněte Ujistěte se že je manžeta správně nasazená a znovu proveďte měření EExx Došlo k chybě kalibrace EE1 EE2 EEa Zopakujte měř...

Страница 77: ...erie vydrží přibližně 250 použití Nafukování Automaticky Vyfukování Automaticky Velikost manžety náramku 22 32 cm Metoda měření tlaku Oscilometr Rozsah měření Tlak manžety 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Tep 40 199 úderů za minutu Přesnost 3mmHg Hmotnost Cca 168 g baterie ne jsou součástí dodávky Provozní teplota 5ºC 40ºC RH 15 90 Skladovací teplota 20ºC 60ºC RH méně než 93 Poznámka Tyto ...

Страница 78: ...i elektromagnetickém rušení mezi elektronickými zaří zeními nepoužívejte tento přístroj v blízkosti jiných zařízení jako jsou mobilní telefony nebo elektro magnetické přístroje Doporučuje se aby byl přístroj vzdálený ales poň 3 5 metru od zařízení jako jsou mobilní telefony Přístroj splňuje požadavky normy EN 60601 1 2 pro elektromagne tickou kompatibilitu Dokumentace o elektromagnetické kompatibi...

Страница 79: ... strona 20 Złącze Wylot powietrza 21 Przewód powietrza 22 Symbol wykrywania tętna 23 Torebka do przechowania Baterie nie wchodzą do zestawu PORADY I OSTRZEŻENIA DOT BEZPIECZEŃSTWA Przeczytać uważnie instrukcję przed uruchomieniem urządze nia i zachować ją w celu późnie jszych konsultacji Niedostoso wanie się i nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może pro wadzić do wypadku OTOCZENIE UŻYCIA I P...

Страница 80: ...wać urządzenia jeśli jego akcesoria lub filtry nie są odpo wiednio dopasowane Nie stosować urządzenia jeśli zamocowane do niego akcesoria posiadają wady Należy je wówc zas natychmiast wymienić Nie używać urządzenia bez upr zednio podłączonego przewodu powietrza podłączonego do od powiedniego gniazda dla tego przewodu Nie używać urządzenia jeśli nie działa przycisk włączania START STOP Nie ruszać u...

Страница 81: ...urządzenie do autoryzowa nego centrum serwisowego Należy upewnić się że serwis urządzenia jest przeprowadzony przez wykwalifikowany personel i że części zamienne są oryginal ne Wszelkie niewłaściwe użycie lub niezgodne z instrukcją obsługi może doprowadzić do niebez pieczeństwa anulując przy tym gwarancję i odpowiedzialność producenta ZAŁOŻENIE BATERII Ostrzeżenie w trakcie wkłada nia baterii zwró...

Страница 82: ...Po ustawieniu wszystkich war tości na ekranie pojawi się najpierw komunikat doNE a następnie wprowadzone usta wienia zostaną wyświetlone i ur ządzenie wyłączy się Aby zmienić pamięć użytkow nik 1 na 2 przy wyłąc zonym urządzeniu nacisnąć przycisk SET 4 aż pojawi się jedna z dwóch pamięci 14 po wybraniu nacisnąć przycisk ON OFF i urządzenie się zatrzyma SPOSÓB UŻYCIA Rozwinąć całkowicie opaskę i pr...

Страница 83: ...ę 18 Po upływie 1 minuty od momen tu zakończenia pomiaru urząd zenie wyłączy się automatycznie zestrzeń tak aby palec mógł się zmieścić pod opaską Pomiary odbywać się zawsze na odkrytym ramieniu lub z podwi niętą koszulą tak aby nie ucis kała na ramię Dokonywać pomiary na tym sa mym ramieniu Dokonuj pomiaru na lewym ramieniu rób go na prawym ramieniu jedynie wtedy kiedy nie można zrobić tego na le...

Страница 84: ...amięci wtedy pojawi się na ek ranie wiadomość dEL donE a następnie urządzenie się wyłąc zy Jeśli nie chcemy kasować pa mięci nacisnąć przycisk ON OFF FUNKCJA SAMO WYŁĄCZENIA STAN BY W celu oszczędzania energii urządzenie przechodzi do etapu samo wyłączenia się czuwania po upływie 1 minut jeśli użytkow nik nie podejmie żadnych działań na nim w tym okresie PO ZAKOŃCZENIU KORZYSTA NIA Z URZĄDZENIA Wy...

Страница 85: ...trakcie pomiaru Nie poruszać się w trakcie pomi aru Sprawdzić czy opaska jest prawidłowo założona ponownie wykonać pomiar E20 Proces pomiaru nie wykrywa tętna Sprawdzić czy opaska jest prawidłowo założona ponownie wykonać pomiar E21 Błąd pomiaru Zrelaksować się Sprawdzić czy opaska jest prawidłowo założona ponownie wykonać pomiar EExx Błąd kalibracji EE1 EE2 EEa Powtórzyć pomiar Jeśli problem się ...

Страница 86: ...ne wystarczają na około 250 użyć Pompowanie Automatyczne Spust powietrza Automatyczne Wymiar opaski 22 32 cm Metoda mierzenia Oscylometria Zakres pomiaru Ciśnienie opaski 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Tętno 40 199 uderzeń minutę Dokładność 3mmHg Obciążenie około 168 gr bez baterii brak w zestawie Temperatura pracy 5ºC 40ºC HR 15 90 Temperatura przechowywania 20ºC 60ºC HR poniżej 93 Uwag...

Страница 87: ... z normą EN 1060 1 Nieinwazyjne sfigmo manometry Część 1 Wymagania ogólne i EN 1060 3 Nieinwazy jne sfigmomanometry Część 3 Wymagania dodatkowe dotyczące elektromechanicznych systemów pomiaru ciśnienia krwi Oznaczenie CE zgodne z Dyrek tywą 93 42 EEC o urządzeniach medycznych Produkt nie zawiera koncentracji substancji które mogłyby być uznane za szkodliwe dla środo wiska Symbol ten oznacza że jeś...

Страница 88: ...a 20 Konektor vývodu vzduchu 21 Vzduchová hadička 22 Symbol detekcie tlkotu srdca 23 Vrecko Batérie nie sú súčasťou balenia BEZPEČNOSTNÉ POKY NY A VÝSTRAHY Pred zapnutím zariadenia si dô kladne prečítajte tento návod a uložte si ho pre budúce použitie Ak sa nebudete riadiť tým to návodom a nebudete ho dodržiavať môže to mať za následok nehodu POUŽITIE A PRACOVNÉ PROSTREDIE Počas prevádzky sa zaria...

Страница 89: ...etože v týchto prípadoch by mohlo dochádzať k odchýlkam v hodnotách Používanie tohto zariadenia by nemalo nahrádzať návštevu u lekára POUŽÍVANIE A STA ROSTLIVOSŤ Zariadenie nepoužívajte pokiaľ príslušenstvo nie je riadne upev nené Zariadenie nepoužívajte ak je chybné príslušenstvo ktoré je k nemu pripojené Takéto príslušenstvo okamžite vymeňte Toto zariadenie nepoužívajte ak ste predtým nezapojili...

Страница 90: ...e funguje Zariadenie od neste do autorizovaného servis ného strediska Servis tohto zariadenia môžu vy konávať iba odborníci a opotre bované diely alebo príslušenstvo sa môže vymeniť iba za originál ne diely a príslušenstvo Akékoľvek nesprávne používa nie alebo nedodržiavanie návo du na obsluhu má za následok zrušenie platnosti záruky a zod povednosti výrobcu VKLADANIE BATÉRIÍ Varovanie Pri manipul...

Страница 91: ...displeji najskôr zobrazené doNE potom budú zobrazené všetky nastavenia ktoré ste vy SK konali a nakoniec sa zariadenie vypne Ak chcete zmeniť pamäť 1 na 2 zariadenie vypnite a stlačte tlačidlo SET 4 a podržte ho st lačené až kým sa na nezobrazí jedna z dvoch pamätí 14 Po výbere pamäte znova stlačte tlačidlo Spustiť Zastaviť 2 a za riadenie sa potom vypne POUŽÍVANIE Úplne odviňte pásku na ruku a pr...

Страница 92: ...azené sú všetky symboly a počkajte kým sa ne zobrazí 0 Teraz sa zobrazí číslo príslušnej pamäte 1 alebo 2 Ak chcete zmeniť pamäť 1 na 2 zariadenie vypnite a stlačte tlačidlo SET 4 a podržte ho st lačené až kým sa na nezobrazí jedna z dvoch pamätí 14 Po výbere pamäte znova stlačte tlačidlo Spustiť Zastaviť 2 a za riadenie sa potom vypne Znova stlačte vypínač a na obrazovke sa zobrazí 0 Páska na ruk...

Страница 93: ...tvrdenie odstránenia st lačte tlačidlo SET Na moni tore budú zobrazené hlásenia dEL donE a potom sa vypne Ak nechcete odstrániť záznamy na ukončenie stlačte tlačidlo Spustiť Zastaviť FUNKCIA AUTOMATICKÉHO ODPOJENIA POHOTOVOSTNÝ REŽIM Zariadenie prejde do automa tického režimu 1 minútu po skončení procesu aby sa šetri la energia ak používateľ počas tejto doby nevykoná žiadnu čin nosť PO SKONČENÍ PO...

Страница 94: ...ie sa alebo rozprávanie počas merania Nehýbte sa Skontrolujte či je manžeta správne ovinutá a meranie zopakujte E20 Počas merania nie je zistený signál tepu Skontrolujte či je manžeta správne ovinutá a meranie zopakujte E21 Zlyhanie merania Chvíľu si odpočiňte Skontro lujte či je manžeta správne ovinutá a meranie zopakujte EExx Došlo k chybe kalibrá cie EE1 EE2 EEa Zopakujte meranie Ak problém pre...

Страница 95: ...nia batérie 6VDC 4 AAA Systém indikácie LCD digitálny displej Pamäte 2 x 60 Alkalické batérie s výdržou pri bližne 250 cyklov použitia Nafúknutie Automatické Vypustenie vzduchu Automa tické SK Veľkosť pásky na ruku náramku 22 32 cm Spôsob merania tlaku Oscilo meter Rozsah merania Tlak manžety 0 až 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Tep 40 až 199 úderov za minútu Presnosť 3 mmHg Hmotnosť Pribli...

Страница 96: ...u proti vniknutiu vody so škodlivými účinkami zvislé kvapkanie REF TE7803 Aby sa zabránilo nepresnému meraniu v dôsledku elektromag netického rušenia medzi elektro nickými zariadeniami nepoužívaj te toto zariadenie v blízkosti iných zariadení ako napríklad mobilné telefóny alebo elektromagnetické prístroje Odporúča sa držať ho vo vzdialenosti aspoň 3 5 metra od zariadení ako napríklad mobilné tele...

Страница 97: ...ég 16 Középérték jelzés 17 Hibajelzés 18 Szabálytalan pulzus jelzés 19 Levegőcső csatlakozó bal oldali 20 Levegő kimeneti csatlakozó 21 Levegőcső 22 Szívdobogás érzékelő szimbólum 23 Táska Elemek nem tartozék BIZTONSÁGI TANÁCSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK A készülék bekapcsolása előtt figyelmesen olvassa el az aláb bi utasításokat és őrizze is meg azokat későbbi felhasználás cé ljából Az utasítások tanul...

Страница 98: ...rózisával a cukorbe tegséggel az érösszehúzódás sal a súlyos magas vérnyomás sal vagy a pacemakerrel rendelkezőknek konzultálniuk kell a kezelőorvosukkal mielőtt a készüléket használnák mivel ezekben az esetekben eltérések lehetnek a mérésekben A készülék használata nem he lyettesítheti az orvosi felülvizs gálatot TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Ne használja a készüléket ha a tartozékok rögzítése nem meg fele...

Страница 99: ...rizze a készüléket kb 10000 mérés után illetve bármilyen javítási munkát követően hogy továbbra is megfelelően működik e A kés züléket csak hivatalos műszaki ügyfélszolgálathoz vigye javít tatni Győződjön meg arról hogy a készüléket csak szakképzett személy szervizeli és a meglévő alkatrészek és kiegészítők cseréjéhez csak eredeti pótal katrészeket vagy kiegészítőket használnak Bármilyen jellegű h...

Страница 100: ... bot és állítsa be az órát a memória gomb 3 gomb meg nyomásával Most nyomja meg a 4 gom bot a percek módosításához a memória gomb 3 gomb meg nyomásával Ezután nyomja meg a 4 gombot a nyomásegység módosításához a memória gomb 3 gomb meg nyomásával Miután az egység be van állítva az LCD először donE t jelenít meg majd megjeleníti az összes elvégzett beállítást és végül ki kapcsol Az 1 es és a 2 es m...

Страница 101: ...léma merül fel az E felirat jelenik meg a képernyőn Igazítsa a karszalagot a kar tete jére körülbelül 2 3 cm távolságot hagyva a karszalag és a könyök között Simítsa el a karszalagot hogy a kar és a szalag között ne marad jon levegő és rögzítse a tépőzár ral Ne szorítsa meg túlságosan Felhelyezés után hozzávetőle gesen egy ujjnak el kell férnie a pánt alatt A méréseket mindig csupasz karon kell vé...

Страница 102: ...jelenik a dEL ALL üzenet A törlés jóváhagyásához nyomja meg a SET gombot A moni toron megjelenik a dEL donE üzenet majd kikapcsol Ha nem kívánja törölni a rögzített méréseket a visszalépéshez nyomja meg a START STOP gombot Automatikus megszakítás funk ció készenléti állapot Az energiatakarékosság érdeké ben a készülék a művelet befe jezése után 1 perccel önmegs zakító üzemmódba kerül ha a felhaszn...

Страница 103: ...ozogjon Ellenőrizze hogy a mandzsetta megfelelően fel van e feltéve és ismételje meg a mérést E20 A mérési folyamat nem érzékeli a pulzusjelet Ellenőrizze hogy a mandzsetta megfelelően fel van e feltéve és ismételje meg a mérést E21 Mérési hiba Pihentesse a karját egy pillanatra Ellenőrizze hogy a mandzsetta megfelelően fel van e feltéve és ismételje meg a mérést EExx Kalibrálá si hiba történt EE1...

Страница 104: ...észülékek elemek 6VDC 4 AAA Jelzőrendszer Digitális LCD ki jelző Memóriák 2x60 Az alkáli elemek kb 250 felhasz nálásra alkalmasak Felfújás Automatikus Leeresztés Automatikus Karszalag csuklópánt mérete 22 32 Nyomásmérési módszer Osci llométer Mérési tartomány Karszalag nyomás 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Pulzus 40 199 ütés perc Pontosság 3mmHg Súly 105 g elemek nélkül Üzemelési hőmérsé...

Страница 105: ...z a készülék megfelel az EN 1060 1 Nem invazív sphygmo mamométerek 1 rész Általános követelmények és az EN 1060 3 Nem invazív sphygmomamo méterek 3 rész Az elektromág neses rendszerekre vonatko zó kiegészítő követelmények vérnyomásmérés esetén Ez a készülék megfelel az orvos technikai eszközökről szóló 93 42 EGK irányelvnek A termék nem tartalmaz körn yezetre károsnak minősülő an yagok koncentráci...

Страница 106: ...не 16 Средна стойност от трите по следни замервания 17 Символ за грешка 18 Символ за неравномерен пулс 19 Връзка към въздуховодната тръбичка лява страна 20 Конектор Изход за въздуха 21 Въздуховодна тръбичка 22 Символ за откриване на пулса 23 Торбичка за складиране Батериите не са включени СЪВЕТИ И УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете внимателно тази брошура преди да пуснете уреда в действие и я запаз...

Страница 107: ... При всички положения след ва да спазвате разстояние от наймалко 1 метър от продукта когато същият се намира в ра ботен режим В случай че страдате от сър дечна аритмия артероскле роза на крайниците диабет вазострикция увеличено кръв но налягане или имате поста вен електрокардио стимула тор се консултирайте с лекар преди да използвате уреда тъй като могат да се появят от клонения при измерването Уп...

Страница 108: ...о батерии Употребата на различна ни батерия ии може да предизвика риск от експло зия или пожар ОБСЛУЖВАНЕ Според както се посочва в га ранционния лист към настоящ ия уред уредът е проверен и замислен така че да има дъ лъг живот Горното единстве но важи обаче при домашна употреба а не професионална такава Препоръчително е след 10 000 замервания и след всяка по правка апаратът да премине проверка за...

Страница 109: ...у дадете НАГЛАСЯНЕ НА ДАТАТА ЧАСА ЕДИНИЦАТА МЯРКА И ПАМЕТТА При изключен уред задей ствайте бутон SET 4 в про дължение на 3 секунди Ще започне да мига числото за година Натиснете бутона за паметта 3 за да изберете съответната година Впоследствие натиснете отно во бутона 4 Ще можете да смените месеца натискайки бутона за паметта 3 Впоследствие натиснете бу тона 4 за да нагласите деня посредством бу...

Страница 110: ...е прекалено силно Следва да оставите пространство колкото BG под маркучето гривната може да се прокара един пръст Замерванията следва да се извършват винаги при оголена ръка и навит ръкав на дрехата без натиск върху ръката Замерванията следва да се извършват върху една и съща ръка Замерванията извърш вайте върху лявата ръка Въз можно е да сторвате това и върху дясната само ако е не възможно това д...

Страница 111: ...ване на замерва нето маншонът ще спадне от само себе си а на екрана LCD ще се появят стойностите на систолното на диастолното налягане и сърдечният пулс Вляво на екрана се появява индикаторът за класификация на кръвното налягане 10 в съответствие с параметрите на СЗО Фиг 5 Ако по време на замерването се появи проблем на екрана се появява надписът E Ако бъде засечен неравноме рен пулс в края на зам...

Страница 112: ...ате скоро Почистете уреда ПРАКТИЧЕСКИ СЪВЕТИ Избягвайте да ядете пушете и да извършвате интензивни дейности 30 минути преди из мерването Между всяко измерване тряб ва да измине минимум 1 мину та за да може кръвната цирку лация на ръката да се успокои СПЕЦИАЛНИ СЪОБЩЕНИЯ Следните съобщения могат да се появят на екрана Съобщение Причина Поправка E1 Маркучето е прекалено хлабаво Проверете дали маркуч...

Страница 113: ... Pihentesse a karját egy pillanatra Проверете дали маркучето е правилно поставено след което отново извършете измерването EExx Грешка при калибрирането EE1 EE2 EEa Повторете измерването В случай че проблемът продължи свържете се за помощ с дистрибутора или нашата служба за клиентско обслужване Out Извън обсега на измерване Отпуснете се Отново поставете гривната и извършете измерването Ако проблемъ...

Страница 114: ...помпване Aвтоматично Размери на гривната 22 32 cm Начин на измерване сфигмо манометричен Обхват на замерване Налягане на гривната 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg систолното DIA 40 130mmHg диастолното Пулс 40 199 удара минута Точност 3mmHg Тегло 168 гр без батерии ба терии не се прилагат Работна температура 5ºC 40ºC HR 15 90 Температура при съхранение 20ºC 60ºC HR под 93 Забележка Тези характеристики мог...

Страница 115: ... на вода с вредни последици вертикален теч REF TE7803 За да се избегнат неточности при измерването на кръвното налягане поради електромаг нетични смущения между елек тронните уреди не използвай те уреда в близост до мобилни телефони или електромагнитни апарати Препоръчва се уредът да се намира на разстояние най малко 3 5 метра от уреди от вида на мобилни телефони Уредът изпълнява изисквания та на ...

Страница 116: ...ori 17 Simbolul de eroare 18 Simbol puls neregulat 19 Legătura la tubul de aer partea stângă 20 Conectorul Leşirea de aer 21 Tub de aer 22 Simbol de detectare a bătăilor inimii 23 Casetă pentru transport Bateriile nu sunt incluse RECOMANDĂRI ŞI AVER TIZĂRI PRIVIND SIGU RANŢA Înainte de a porni aparatul ci tiţi cu atenţie aceste instrucţiuni şi păstraţi le pentru a le putea consulta în viitor Neres...

Страница 117: ... a membrelor dia bet vasoconstricţie sau hiperten siune mare sau cele cu un stimu lator cardiac trebuie să consulte medicul înainte de a folosi apa ratul deoarece în aceste cazuri pot exista deviaţii ale valorilor înregistrate Utilizarea acestui aparat nu tre buie să înlocuiască o consultaţie la medicul dvs UTILIZARE ŞI ÎNGRIJIRE Nu utilizaţi aparatul dacă acceso riile sale nu sunt montate cores p...

Страница 118: ... după orice reparaţie Dacă apar probleme duceţi apa ratul la un serviciu de asistenţă tehnică autorizat Asiguraţi vă că aparatul este servisat numai de către perso nal specializat şi că sunt utiliza te numai accesorii sau piese de schimb originale pentru înlocui rea celor existente Orice folosire necorespunzătoa re sau nerespectare a instruc ţiunilor face ca garanţia şi res ponsabilităţile producă...

Страница 119: ... le ați făcut și în cele din urmă se va opri Pentru a comuta de la memoria 1 la 2 cu mașina oprită apă sați butonul SET 4 până când una dintre cele două memorii apare 14 odată selectată apă sați din nou butonul Start Stop Pornire Oprire 2 și se va opri UTILIZARE Desfaceţi complet banda pentru braţ şi tubul flexibil Cuplaţi tubul flexibil la conectorul acestuia Inseraţi capătul benzii pentru braţ p...

Страница 120: ... le aşteptaţi până când apare 0 Acum va apărea numărul memo riei corespunzătoare 1 sau 2 Pentru a comuta de la memoria 1 la 2 cu mașina oprită RO apăsați butonul SET 4 până când una dintre cele două me morii apare 14 odată selecta tă apăsați din nou butonul Start Stop Pornire Oprire 2 și se va opri Apăsaţi din nou pe butonul Pornit Oprit şi ecranul va afişa 0 Acum banda pentru braţ se va umfla aut...

Страница 121: ...și apoi se va opri Dacă nu doriți să ștergeți înregis trările apăsați START STOP PORNIRE OPRIRE pentru a sări peste FUNCŢIA DE DECONECTARE AUTOMATĂ AŞTEPTARE Pentru a economisi energia apa ratul trece în modul de deconec tare automată la 1 minut după ce procesul s a încheiat dacă utilizatorul nu efectuează nici o acţiune în această perioadă DUPĂ CE AŢI TERMINAT UTILI ZAREA APARATULUI Opriţi aparat...

Страница 122: ...acă manșeta este înfășurată corect și apoi măsurați din nou E10 E11 Mișcare sau vorbire în timpul măsurării Rămâneți nemișcat Verificaţi dacă manșeta este înfășurată corect și apoi măsurați din nou E20 Procesul de măsură nu detectează pulsul Verificaţi dacă manșeta este înfășurată corect și apoi măsurați din nou E21 Eroare de calibrare EE1 EE2 EEa Reluați măsura Dacă problema persistă contactați d...

Страница 123: ...alul de măsurare Presiunea manşetei 0 299 mmHg SYS 60 230mmHg DIA 40 130mmHg Puls 40 199 bătăi minut Precizie 3 mmHg Greutate cca 168 gr aprox fără baterii care nu sunt incluse Temperatură de funcţionare 5 ºC 40 ºC Umiditatea relativă 15 90 Temperatură de stocare 20 ºC 60 ºC Umiditatea relativă sub 93 Notă Aceste specificaţii pot fi modificate fără o notificare prea labilă în scopul îmbunătăţirii ...

Страница 124: ...i datorită interferenţelor elec tromagnetice dintre dispozitivele electronice nu folosiţi acest apa rat în apropierea altor dispozitive cum ar fi telefoanele mobile sau dispozitivele electromagnetice Se recomandă să se păstreze la distanţa de cel puţin 3 5 m faţă de alte dispozitive cum ar fi telefoa nele mobile Aparatul îndeplineşte cerinţele standardului EN 60601 1 2 privind compatibilitatea ele...

Страница 125: ...ة عدم لتجنب بسبب وذلك عليه الحصول تم بين الكهرومغناطيسية التداخالت هذه تستعمل ال اإللكترونية األجهزة هواتف مثل أجهزة من بالقرب الجهاز من كهرومغناطيسية أجهزة أو محمولة تقل ال مسافة على الحفاظ المستحسن الهواتف مثل أجهزة عن متر 5 3 عن المحمولة معايير متطلبات الجهاز يلبي للتوافق EN 60601 1 2 من المزيد يتوفر الكهرومغناطيسي الكهرومغناطيسي التوافق حول الوثائق www solac com في EN لمعايير ً ا وفق الجهاز هذ...

Страница 126: ...س الضغط قياس طريقة القياس درجة زئبقي ملم 0 299 السوار ضغط زئبقي ملم 60 230 االنقباضي AR زئبقي ملم 40 130 االنبساطي 40 199 النبض قياس درجة دقيقة نبضة زئبقي ملم 3 الدقة باستبعاد ً ا تقريب غ 168 الوزن المدرجة غير البطاريات درجة 5 التشغيل حرارة درجة الرطوبة مئوية درجة 40 مئوية 15 90 النسبية درجة 20 التخزين حرارة درجة الرطوبة مئوية درجة 60 مئوية 93 من أدنى النسبية هذه تكون أن يمكن مالحظة بدون للتغييرات...

Страница 127: ...القياس بإعادة وقم الصحيح إشارة القياس عملية تكتشف ال النبض E20 م ُ ك ال وضع من تحقق استرخ بإعادة وقم الصحيح بالشكل القياس القياس فشل E21 استمرت إذا القياس كرر قسم أو بالموزع فاتصل المشكلة على للحصول لدينا العمالء خدمة المساعدة من مزيد EE1 EE2 EEa خطأ المعايرة EExx جديد من السوار ضع استرخ استمرت إذا القياس واعمل بطبيبك فاتصل المشكلة القياس نطاق خارج Out البطاريات استبدل منخفضة البطارية خاصة رسائل ا...

Страница 128: ... على جديد من اضغط 16 المخزنة القياسات ً ا تدريجي وستظهر ولكل األقدم إلى األحدث من األخرى تخزين قدرة الذاكرات من مجموعة قياس 06 أقصى كحد الذاكرات مسح القراءة وظيفة في الذاكرات لمسح على الوقت نفس في بالضغط استمر 4 وزر 3 SET الذاكرة زر الشاشة على وستظهر ٍ ثوان 3 لمدة dEL ALL الرسالة وستظهر الذاكرات جميع حذف لتأكيد اضغط SET الرسالة الشاشة على ثم dEL donE الزر على الجهاز ينطفئ الذاكرات حذف في ترغب ال ك...

Страница 129: ...يمن الذراع في عمله الذراع في بذلك للقيام مانع وجود األيسر ِ أرخ الجلوس أثناء القياس لعمل على وحافظ الطاولة على ذراعك AR وبراحة القلب مستوى على السوار إذا بحيث Fig 3 األعلى إلى اليد القلب مستوى أسفل أو أعلى كان القياس أثناء القياس دقة ستتأثر وال جسمك تحرك وال تتحدث ال ذراعك ِ استلق االستلقاء أثناء القياس لعمل دقائق 5 عن يقل ال ما ظهرك على السوار على حافظ ذراعك ِ وأرخ بحيث Fig 4 القلب مستوى على القل...

Страница 130: ...لمطلوب الضغط ووحدة والوقت التاريخ ضبط والذاكرة اضغط الجهاز إطفاء عند SET ً ا تقريب ٍ ثوان 3 لمدة 4 الزر على اضغط بالترميش الشهر رقم سيبدأ السنة لتحديد 3 الذاكرة زر على المطلوبة 4 الزر على جديد من اضغط ثم الذاكرة زر مع الشهر تغيير ويمكنك 3 اليوم لتعديل 4 الزر على اضغط ثم 3 الذاكرة زر مع لتعديل 4 الزر على اضغط ثم زر على الضغط خالل من الساعة 3 الذاكرة لتعديل 4 الزر على اضغط ثم زر على الضغط خالل من ال...

Страница 131: ...قط الجهاز استعمل ً ا خصيص تصميمها تم التي البطاريات بطاريات بطارية استعمال إن له أو االنفجار خطر يسبب قد أخرى الحريق الخدمة مصمم وهو الجهاز اختبار تم لقد تم الذي النحو على طويلة لحياة الضمان ورقة في وتفصيله مراعاته حاالت في ً ا ودائم المنتج مع المرفقة المهني غير المنزلي االستعمال من التحقق يتم أن المستحسن من حوالي بعد للجهاز الصحيح التشغيل تصليح أي وبعد قياس 10000 صيانة خدمة مركز إلى الجهاز احمل م...

Страница 132: ...لحوال الحفاظ القلب ضربات منظم يحملون مع متر 1 عن تقل ال مسافة على يعمل كان إذا المنتج انتظام عدم من تعاني كنت إذا في الشرايين وتصلب القلب ضربات وتضيق السكري ومرض األطراف الشديد الدم ضغط وارتفاع األوعية قم القلب ضربات منظم ارتداء أو الجهاز استخدام قبل طبيبك باستشارة انحرافات هناك تكون أن يمكن ألنه الحاالت هذه مثل في القياس في محل الجهاز هذا استخدام يحل ال الطبيب استشارة والعناية االستخدام أدواته تك...

Страница 133: ...غط وحدة 15 الثالثة القياسات متوسط 16 األخيرة 17 خطأ رمز 17 النبض انتظام عدم رمز 18 هواء لخرطوم توصيل 19 أيسر جانب هواء مخرج موصل 20 هواء خرطوم 21 النبض كشف رمز 22 تخزين كيس 23 مدرجة غير بطاريات السالمة وتحذيرات نصائح قبل هذا اإلرشادات اس ّ ر ُ ك بعناية اقرأ للرجوع به واحتفظ الجهاز تشغيل بدء التقيد عدم إن المستقبل في إليه يترتب قد اإلرشادات لهذه واالمتثال حادث وقوع لذلك كنتيجة عليه العمل أو االستعم...

Страница 134: ... also request related information by contacting us by phone You can download this instruction manual and its updates at http solac com DE GARANTIE UND TECHNISCHER SERVICE Dieses Produkt ist von der gesetzlichen Garantie gemäss der geltenden Gesetzgebung geschützt Um Ihre Rechte und Interessen geltend zu machen müssen Sie eines unserer offiziellen Servicezentren aufsuchen Über folgenden Link finden...

Страница 135: ...ere informazioni mettendosi in contatto con noi Può scaricare questo manuale di istruzioni e i suoi aggiornamenti da http solac com NL GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product valt onder de legale garantievoorwaarden zoals bepaald in de actuele wetgeving Om een beroep te doen op uw rechten of aanspraken kunt u contact opnemen met onze officiële technische service U kunt de dichtstbijzijnde...

Страница 136: ...tujete Tento návod k obsluze a jeho aktualizace si můžete stáhnout na adrese http solac com SK ZÁRUKAATECHNICKÁ POMOC Tento výrobok má uznanie a ochranu právnej záruky v súlade s aktuálnou legislatívou Ak si chcete presadiť svoje práva musíte prejsť do našich oficiálnych služieb technickej pomoci Najbližšie služby nájdete na nasledujúcom webovom odkaze http solac com Ak požadujete aj súvisiace inf...

Страница 137: ...uteți solicita informații conexe contactând ne consultați ultima pagină a manualului Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și actualizările sale http solac com التقنية والمساعدة الضمان AR والحماية باالعتراف المنتج هذا يحظى للتشريعات ا ً ق وف القانوني الضمان من يجب مصالحك أو حقوقك لطلب النافذة أي مراجعة عليك المساعدة لخدمات مراكزنا من مركز الرسمية التقنية طريق عن األقرب على العثور يمكنك التا...

Страница 138: ...ria 902012539 atencioncliente solac com FR FRANCIA EUROPE ZALes Bas Musats 18 Les Bas Musats 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 HU HUNGRÍA EUROPE Késmárk utca 11 13 1158 BUDAPEST 36 1 370 4519 IND INDIA ASIA C 175 Sector 63 Noida Gautam Budh Nagar 201301 Delhi 91 120 4016200 LB LÍBANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70ALT 48460 Kauna...

Страница 139: ...dad de México 52 55 55468162 NL HOLANDA EUROPE Wartelstraat 2 8223 EH Lelystad 0320 237930 PER PERU AMERICA Calle los Negocios 428 Surquillo Lima 511 421 6047 PT PORTUGAL EUROPE Avenida Rainha D Amélia nº12 B 1600 677 Lisboa 351 210966324 SA SOUTHAFRICA AFRICA Unit 25 26 San Croy Office Park DieAgora Road Croydon Kempton Park 1619 Johannesburg 27 011 392 5652 ...

Страница 140: ...www solac com REF TE7803 MOD TMB 1491 S Español ES English EN Français FR Deutsch DE Português PT Italiano IT Nederlands NL Česky CS Polski PL Slovenský SK Magyar HU българск BG Română RO ةيبرعلا AR ...

Отзывы: