background image

ROMÂNA

 

RO

 

FIER DE CĂLCAT PENTRU VOIAJ 

PV1652

DESCRIERE

A  Buton pentru jetul de abur

B  Orificiu de umplere

C  Talpă

D  Indicator luminos

E  Selector pentru tensiune dublă

F  Regulator pentru abur

G  Regulator şi temperatura

H  Buton pentru mâner pliabil

UTILIZARE ŞI ÎNGRIJIRE:

• Desfăşuraţi complet cablul de alimentare 

al aparatului înainte de fiecare utilizare.

• Utilizaţi mânerulele pentru a ridica sau 

transporta aparatul.

• Pentru a menţine tratamentul antiaderent 

în stare bună, nu folosiţi ustensile metali

-

ce sau ascuţite.

• Respectaţi indicaţia de nivel MAX. (Fig. 1).
• Deconectaţi aparatul de la reţeaua de 

alimentare atunci când nu îl utilizaţi şi 

înainte de a-l curăţa.

• Acest aparat este destinat numai pentru 

utilizarea în gospodărie şi, nu pentru utili

-

zări profesionale sau industriale.

• Depozitaţi aparatul într-un loc care să nu 

fie la îndemâna copiilor şi/sau a persoa

-

nelor cu capacităţi fizice, senzoriale sau 

mentale reduse, ori care nu au experienţa 

sau cunoştinţele necesare.

• Nu depozitaţi şi nici nu transportaţi apara

-

tul dacă mai este fierbinte.

• Păstrarea fierului de călcat în suport la 

temperatură maximă pentru o perioadă 

prea mare de timp poate duce la schimba-

rea culorii acestuia, ceea ce nu va afecta 

funcţionarea corectă a aparatului.

• Pentru funcţionare corectă, păstraţi talpa 

într-o stare bună şi nu o utilizaţi pe supra

-

feţe metalice (călcarea părţilor cu placă 

metalică, fiermoare etc.).

• Este recomandat să utilizaţi apă distilată, 

în special dacă apa din zona dvs. conţine 

argilă sau dacă este „dură” (conţine calcar 

sau magneziu).

• Capacul trebuie să fie închis în mod co

-

respunzător înainte de a porni aparatul.

• Nu lăsaţi niciodată aparatul conectat şi ne

-

supravegheat dacă nu este utilizat. Astfel 

se economiseşte energie şi se prelungeş

-

te durata de viaţă a aparatului.

• Nu aşezaţi niciodată aparatul pe o supra

-

faţă în timp ce este în funcţiune.

• Nu utilizaţi aparatul pe vreo porţiune a 

corpului unei persoane sau unui animal.

• Nu utilizaţi aparatul pe animalele de com

-

panie sau alte animale.

• Răsuciţi butonul termostatului la setarea 

minimă (MIN). Aceasta nu înseamnă că 

aparatul este oprit permanent.

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

ÎNAINTE DE UTILIZARE:

• Scoateţi pelicula de protecţie a aparatului.
• Asiguraţi-vă că tensiunea selectată pe se

-

lectorul de tensiune coincide cu tensiunea 

reţelei de alimentare.

• Pentru a elimina mirosul emis de aparat 

la prima utilizare, este recomandat să îl 

menţineţi la putere maximă timp de 2 ore 

într-o cameră bine aerisită.

• Pregătiţi aparatul conform funcţiei pe care 

doriţi să o folosiţi.

SELECTOR PENTRU TENSIUNE:

• Aparatul este dotat cu un selector de 

tensiune; poziţionaţi selectorul conform cu 

tipul de tensiune disponibil în reţeaua de 

alimentare la care va fi conectat aparatul. 

(Fig. 2).

UMPLEREA CU APĂ:

• Este esenţial să umpleţi recipientul cu apă 

pentru a putea lucra cu abur.

Содержание PV1652

Страница 1: ...52 Solac is a registered Trade Mark PLANCHA DE VIAJE TRAVEL IRON FER REPASSER DE VOYAGE REISEB GELEISEN FERRO DA VIAGGIO FERRO DE VIAGEM PLANXA DE VIATGE REIZEN IJZER PODR E ELAZA FIER DE C LCAT PENTR...

Страница 2: ...A B H C D F G E...

Страница 3: ...Fig 1 MAX Fig 2 100 120V 220 240V...

Страница 4: ......

Страница 5: ...a objetos met licos por ejemplo contra la tabla de planchar botones cremalle ras Se recomienda el uso de agua destilada especialmente si el agua de la que usted dispone contiene alg n tipo de lodo o e...

Страница 6: ...to luminoso se conectar y desconectar de forma autom tica indicado de este modo el funcionamiento de los elementos calefactores para mantener la temperatu ra deseada PLANCHADO EN SECO El aparato dispo...

Страница 7: ...de detergente y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un factor pH cido o b sico como la lej a ni productos abrasivos para la limpieza del aparato No sumergir el aparato en agua u...

Страница 8: ...o use distilled water es pecially if the water in your area contains clay or if it is hard containing lime or magnesium Check that the lid is closed properly be fore starting the appliance Never leave...

Страница 9: ...th water and the adequate temperature is selected FORDABLE HANDLE By pressing the button H the handle is folded for an easy storage STEAM BLAST This function proportions extra steam for eliminating wr...

Страница 10: ...liquid or place it under running water HOW TO DEAL WITH LIME SCALE IN CRUSTATIONS For the appliance to work correctly it should be kept free of limescale or mag nesium incrustations caused by the use...

Страница 11: ...pas sur des objets m talliques par exemple la planche repasser boutons ferme tures clair etc L usage d eau distill e est sp cialement recommand si l eau dont vous disposez est boueuse ou du type dure...

Страница 12: ...onctionnement des parties chauffan tes pour maintenir la temp rature d sir e REPASSAGE A SEC L appareil dispose de l option de repas sage sec sans vapeur Pour cela actionner uniquement l interrupteur...

Страница 13: ...ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet TRAITEMENT CONTRE LES INCRUSTA TIONS DE CALCAIRE Pour un parfa...

Страница 14: ...ht besch digen Fahren Sie mit dem B geleisen nicht ber Metallgegenst n den zum Beispiel Metall am B gelbrett Kn pfe Rei verschl sse usw Das Benutzen von destilliertem Wasser wird empfohlen besonders w...

Страница 15: ...und 40 aus Baumwolle besteht muss man die entsprechende Temperatur des Polyesters ausw hlen Warten bis die Kontrolllampe erlischt was darauf hinweist dass das Ger t die geeignete Temperatur erreicht...

Страница 16: ...ngsst ck und die B gelsohle legen REINIGUNG Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Ger t abk hlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie das Ger t mit einem feuchten Tuch auf das...

Страница 17: ...a liscia non applicarla su oggetti metallici per esempio sulla tavola da stiro bottoni cerniere Si consiglia l uso di acqua distillata spe cialmente se l acqua di cui si dispone con tiene qualche tipo...

Страница 18: ...l utilizzo dell apparecchio la spia luminosa G si accender e spegner au tomaticamente indicando in questo modo il funzionamento degli elementi riscaldanti per mantenere la temperatura desiderata STIRA...

Страница 19: ...ttrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH ac...

Страница 20: ...bem lisa e n o a utilizar em objectos met licos por exemplo contra a t bua de engomar bot es fechos de correr etc Recomenda se o uso de gua destilada especialmente se a gua que disp e con t m algum ti...

Страница 21: ...orma autom tica indicando o funcionamento dos elementos de aquecimento para manter a temperatura pretendida ENGOMAR SEM VAPOR O aparelho disp e da op o de engomar a seco sem vapor Para tal acione o bo...

Страница 22: ...solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Nunca mergulhe o aparelho dentro de gua ou em qualquer outro l quido nem o coloque de...

Страница 23: ...a no l apliqui contra objectes met l lics per exemple contra la taula de planxar botons cremalleres Es recomana l s d aigua destil lada especialment si l aigua de la qual vost disposa cont algun tipus...

Страница 24: ...r indicar el funcionament dels elements calefactors per a mantenir la temperatura desitjada PLANXAT EN SEC L aparell t un regulador de flux de vapor que situat en el punt 1 permet planxar en sec sense...

Страница 25: ...detergent i despr s eixugueu lo No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni productes abrasius per netejar l aparell No submergiu l aparell en aigua ni en cap...

Страница 26: ...lleerd water wordt aanbevolen met name als het kraanwater troebel is na onderhoud van leidingen of in sommige laagveengebieden of hard is als het kalk of magnesium bevat Controleer dat het deksel goed...

Страница 27: ...t aangeeft dat de verwarmingselemen ten de juiste temperatuur behouden DROOG STRIJKEN Het apparaat is geschikt voor droog strijken zonder stoom Zet hiervoor eenvoudig het apparaat aan STRIJKEN MET STO...

Страница 28: ...n met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en houd het niet onder de kraan BEHAN...

Страница 29: ...trzymywa powierzchni stopy g adk nie prasowa metalowych obiekt w takich jak guziki suwaki nie nale y przesuwa elazka po metalowych cz ciach deski do prasowania Zalecane jest u ywanie wody destylowa ne...

Страница 30: ...zeka a lampka kontrolna 10 wy czy si co oznacza e urz dzenie uzyska o odpowiedni temperatur W trakcie pracy urz dzenia zielona lampka kontrolna w cza si i wy cza automatycznie wskazuj c funkcjonowanie...

Страница 31: ...niem do jakiegokolwiek czyszczenia Czy ci urz dzenie wilgotn szmatk zmoczon kilkoma kroplami p ynu i na st pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia rozpuszczalnik w produkt w z czynni kiem PH t...

Страница 32: ...EL PV1652 A B C D F G H MAX 1 MIN 2...

Страница 33: ...EL 2 MAX 1 D Max 60 40 A...

Страница 34: ...EL A MIN 100 pH 6 12...

Страница 35: ...EL...

Страница 36: ...RU PV1652 A B C D E F G H MAX 1 MIN 2...

Страница 37: ...RU 2 MAX 1 D 60 40 H A A...

Страница 38: ...RU MIN 100 pH 6 12...

Страница 39: ...tare bun i nu o utiliza i pe supra fe e metalice c lcarea p r ilor cu plac metalic fiermoare etc Este recomandat s utiliza i ap distilat n special dac apa din zona dvs con ine argil sau dac este dur c...

Страница 40: ...ur Pentru a utiliza aceast op i une porni i doar comutatorul pentru fierul de c lcat C LCARE CU ABUR Se poate c lca folosind abur atunci c nd recipientul este umplut cu ap i este selectat temperatura...

Страница 41: ...use abrazive pentru cur area aparatului Nu introduce i niciodat aparatul n ap sau orice alt lichid i nici nu ine i aparatul sub jet de ap TRATAREA DEPUNERILOR DE TARTRU Pentru ca aparatul s func ionez...

Страница 42: ...BG PV1652 A B C O D E F G H MAX 1 MIN epe e ce a pe a a 2...

Страница 43: ...BG 2 MAX 1 D Max 60 40 A...

Страница 44: ...BG A MIN 100 pH 6 12...

Страница 45: ...BG...

Страница 46: ...AR 001 6 21 04 06 H A A MIN...

Страница 47: ...AR MIN Fig 2 1 giF XAM D Max 2561VP A B C D E F G H MAX Fig 1...

Страница 48: ...em Sie sich mit uns in Verbindung setzen Sie k nnen dieses Benutzerhandbuch und seine Aktualisierungen unter http solac com FR GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE Ce produit est reconnu et prot g par la...

Страница 49: ...e dpisy Chcete li uplatnit va e pr va nebo z jmy mus te nav t vit n kter z na ich ofi ci ln ch servis technick podpory Nejbli m ete naj t na n sleduj c m odkazu http solac com M ete si tak vy dat souv...

Страница 50: ...ie s v adresa i unuia dintre serviciile noastre ofi ciale de asisten tehnic Pute i g si cel mai apropiat serviciu de asis ten tehnic acces nd urm torul link web http solac com De asemenea pute i solic...

Страница 51: ...0 LB L BANO MIDDLE EAST Imasdounian Building 701064 Zalka Beirut 961 1 887 501 LT LITUANIA EUROPE Strazdo g 70A LT 48460 Kaunas 8 37 759025 MAR MARRUECOS AFRICA Avenue 2 Mars R sidence NASSRALLAH Appt...

Страница 52: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Italiano IT Portugu s PT Catal CA Nederlands NL Polski PL EL RU Rom n RO BG AR 16 09 2020...

Отзывы: