background image

• 

L’appareil doit être utilisé et placé sur une sur-

face plane et stable.

• 

Ne pas utiliser l’appareil si son câble électrique 

ou sa prise sont endommagés.

• 

Si une des enveloppes protectrices de l’appa-

reil se rompt, débrancher immédiatement 

l’appareil du secteur pour éviter tout choc élec-

trique.

• 

Ne pas utiliser l’appareil s’il est tombé, ou en 

présence de signes visibles de dommages ou 

en cas de fuite. 

• 

Ne pas forcer sur le câble électrique de conne-

xion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour 

lever, transporter ou débrancher l’appareil. 

• 

Ne pas enrouler le câble électrique de conne-

xion autour de l’appareil.

• 

Éviter que le câble électrique de connexion ne 

se coince ou ne s’emmêle.

• 

Vérifier l’état du câble électrique de connexion. 

Les câbles endommagés ou emmêlés aug-

mentent le risque de choc électrique.

• 

Cet appareil n’est pas adéquat pour un usage 

à l’extérieur.

• 

Le câble d’alimentation doit être examiné ré-

gulièrement à la recherche de signes de do-

mmages, et s’il est endommagé, l’appareil ne 

doit pas être utilisé.

• 

Ne pas exposer l’appareil aux intempéries.

• 

Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à un   

environnement humide. L’eau qui entre dans 

l’appareil augmente le risque de choc électri-

que.

• 

Ne pas toucher la prise de raccordement avec 

les mains mouillées.

• 

Prendre les précautions nécessaires pour 

éviter de mettre en marche involontairement 

l’appareil.

• 

Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer que les la-

mes sont correctement fixées à l’appareil. 

• 

Ne pas toucher les parties mobiles de l’appa-

reil en marche.

• 

Lorsque vous arrêterez l’appareil, faire très at-

tention, puisque l’outil continuera à tourner par 

inertie mécanique.

UTILISATION ET ENTRETIEN :

• 

Avant chaque utilisation, dérouler complète-

ment le câble d’alimentation de l’appareil.

• 

Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne 

sont pas dûment assemblés.

• 

Ne pas utiliser l’appareil si les accessoires qui 

lui sont assemblés présentent des défauts. Le 

cas échéant, les remplacer immédiatement.

• 

Ne pas utiliser l’appareil à vide, c’est à dire 

sans charge.

• 

Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de 

mise en marche/arrêt ne fonctionne pas.

• 

Ne pas faire bouger l’appareil en cours de 

fonctionnement

• 

Ne pas forcer la capacité de travail de l’appa-

reil.

• 

Respecter le niveau MAX(Fig.1).

• 

Cet appareil est uniquement destiné à un usa-

ge domestique et non professionnel ou indus-

triel.

• 

Conserver cet appareil hors de portée des en-

fants ou des personnes avec capacités phy-

siques, sensorielles ou mentales réduites ou 

présentant un manque d’expérience et de con-

naissances

• 

Maintenir  l’appareil  en  bon  état.  Vérifier  que 

les parties mobiles ne sont pas désalignées ou 

entravées, qu’il n’y a pas de pièces cassées 

ou d’autres conditions qui pourraient affecter 

le bon fonctionnement de l’appareil.

• 

Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance 

lorsqu’il est branché. Ceci permettra égale-

ment de réduire sa consommation d’énergie et 

de prolonger sa durée de vie.

ENTRETIEN:

• 

S’assurer que l’entretien de l’appareil est réali-

sé par un personnel spécialisé, et que les piè-

ces de rechange éventuellement utilisées sont 

originales. 

• 

Toute utilisation inappropriée ou non conforme 

aux instructions d’utilisation implique l’annula-

tion de la garantie et la responsabilité du fa-

bricant. 

MODE D’EMPLOI

REMARQUES AVANT UTILISATION :

• 

Vérifier d’avoir retirer l’intégralité du matériau 

d’emballage du produit.

• 

Avant la première utilisation, laver les parties 

en contact avec les aliments comme indiqué à 

la section nettoyage.

UTILISATION :

• 

Dérouler complètement le câble avant de le 

brancher.

• 

Monter le récipient du moulin sur la base du 

moteur et le faire tourner dans le sens horaire 

jusqu’à entendre un clic (Fig.  2)

• 

Remplir le récipient du moulin avec des grains 

de café.

• 

Replacer le couvercle transparent.

• 

Brancher l’appareil au secteur.

 

FR

 

Содержание MC6251

Страница 1: ...E MOULIN CAF MODE D EMPLOI KAFFEEM HLE GEBRAUCHSANLEITUNG MOINHO DE CAF INSTRU ES DE USO MACINACAFF ISTRUZIONI PER L USO KOFFIEMOLEN GEBRUIKSAANWIJZING K VOV ML NEK N VOD K POUZIT M YNEK DO KAWY INSTR...

Страница 2: ...D C A E B Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...xperien cia y conocimiento si se les ha dado la supervisi n o for maci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peli gros que implica Este aparato no es un juguet...

Страница 4: ...imentaci n del aparato No usar el aparato si sus accesorios no est n debidamente acoplados No usar el aparato si los accesorios acoplados a l presentan defectos Proceda a sustituirlos inmediatamente N...

Страница 5: ...ieza del aparato No sumergir el aparato en agua u otro l quido ni ponerlo bajo el grifo Durante el proceso de limpieza hay que tener especial cuidado con las cuchillas ya que es t n muy afiladas Se re...

Страница 6: ...This appliance is not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Always switch off the applian ce and disconnect from supply if it is left unattended and be...

Страница 7: ...the appliance s work capacity Respect the MAX level indicator Fig 1 This appliance is for household use only not professional industrial use Store this appliance out of reach of children and or perso...

Страница 8: ...the appliance regularly and remove any food remains If the appliance is not in good condition of clean liness its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance s useful life...

Страница 9: ...uc tions pour un maniement s r de l appareil et ayant compris les risques possibles Cet appareil n est pas un jouet Les enfants doivent tre sur veill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appar...

Страница 10: ...e sont pas d ment assembl s Ne pas utiliser l appareil si les accessoires qui lui sont assembl s pr sentent des d fauts Le cas ch ant les remplacer imm diatement Ne pas utiliser l appareil vide c est...

Страница 11: ...ettoyer l appareil Ne pas immerger l appareil dans l eau ou tout autre liquide ni le passer sous un robinet Durant le processus de nettoyage faire atten tion en particulier aux lames celles ci sont tr...

Страница 12: ...Zweck zu einem zugelassenen Kundendienst Um jegliche Gefahr auszu schlie en versuchen Sie nicht selbst den Stecker abzumon tieren und zu reparieren Vergewissern Sie sich dass die Spannung auf dem Type...

Страница 13: ...4 Gitter Abluftfilter 5 Rille f r B rsteneinsatz w hrend Betriebsun terbrechung 6 Elektronischer Saugleistungsregler 7 Abluftfilter 8 Fu taste f r Kabeleinzug 9 Tragegriff 10 Staubbeh lter 11 Schlauc...

Страница 14: ...auchen und nicht unter den Wasser hahn halten ENTLEEREN DES STAUBBEH LTERS Den Staubbeh lter entleeren sobald Sie durch dessen durchsichtige W nde erkennen dass er voll ist oder wenn sie eine sp rbare...

Страница 15: ...stellen Nachfolgende Information bezieht sich auf die Energiekennzeichnung und das kodesign Im Hinblick auf die Feststellung der Einhaltung der Anforderungen des kodesigns und die Be rechnung der Para...

Страница 16: ...s o indicada na placa de carater sticas corresponde tens o da rede Ligue o aparelho a uma tomada el trica com liga o a terra e que suporte 10 amperes A ficha do aparelho deve coincidir com a to mada d...

Страница 17: ...de altura do tubo telesc pico 23 Bot o de escova retr ctil 24 Escova universal para solos e tapetes 25 Gancho para paragem tempor ria 26 Bico de aspira o para ranhuras e cantos Apenas dispon vel no m...

Страница 18: ...ta efici ncia que ret m eficazmente espo ros cinza caros p len etc Recomenda se fazer a revis o peri dica do estado do filtro este deve ser limpo substitu do a cada 50 ho ras de utiliza o ou quando se...

Страница 19: ...65 UE sobre restri es utiliza o de determina das subst ncias perigosas em aparelhos el tri cos e eletr nicos e a Diretiva 2009 125 CE so bre os requisitos de design ecol gico aplic vel aos produtos r...

Страница 20: ...e elet trica verificare che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche e il selettore di voltag gio corrispondano al voltaggio della rete Collegare l apparecchio a una presa di corren te ch...

Страница 21: ...ante per l apertura del coperchio del contenitore per la polvere 18 Coperchio del contenitore per la polvere 19 Filtro ciclone 20 Livello di riempimento massimo del conte nitore 21 Tubo telescopico di...

Страница 22: ...dall apparecchio Fig 3 Aprire il tappo di svuotamento del serbatoio e rovesciare il suo contenuto in un contenitore di rifiuti apposito Fig 4 Chiudere il tappo di svuotamento del serbato io Controlla...

Страница 23: ...no ecologico e per il calcolo dei parametri di etichetta energetica l apparecchio considera to un aspirapolvere ad uso generale e le norma tive Europee EN 60312 1 EN 60704 2 1 e EN 60335 2 2 sono cons...

Страница 24: ...eer het apparaat niet zelf te repareren om mogelijke brand of kortsluiting te voorko men Controleer dat de spanningsgegevens op het typeplaatje overeenkomen met die van het stroomnet alvorens het appa...

Страница 25: ...voir 16 Handvat van het stofreservoir 17 Drukknop voor opening van het deksel van het stofreservoir 18 Deksel van het stofreservoir 19 Cycloonfilter 20 Maximaal vulpeil van het reservoir 21 Metalen te...

Страница 26: ...an de stofzuiger Koppel het stofreservoir van het apparaat Fig 3 Open het deksel van het reservoir en leeg de inhoud in een daarvoor geschikte vuilcontai ner Afb 4 Fig 4 Sluit het deksel van het reser...

Страница 27: ...het apparaat beschouwd als een stofzuiger voor algemeen gebruik en worden de Europese voorschriften EN 60312 1 EN 60704 2 1 en EN 60335 2 2 als referentie genomen Dit apparaat voldoet aan de laagspann...

Страница 28: ...tr ky Netahejte za elektrick kabel Nikdy nepou vejte kabel ke zved n p stroje jeho p en e n nebo k vyta en ze z suvky Neoh bejte i jinak nepo kozujte nap jec kabel Kontrolujte stav nap jec ho kabelu P...

Страница 29: ...kopick trubka je navr ena tak aby umo nila p stup k povrch m kter jsou mimo dosah a pohodln i t n podlahy jej d lku je mo n nastavit pomoc ovl dac ho prvku Hlava speci ln navr en pro i t n podlah kobe...

Страница 30: ...ZEM EKOLOGIE A RECYKLOVATELNOST PRO DUKTU Materi ly pou it k zabalen tohoto p stroje jsou zahrnuty v souboru klasifikaci a recykla n m syst mu Pokud chcete tyto materi ly zli kvidovat pou ijte p slu n...

Страница 31: ...iada napi ciu sieci Pod cza urz dzenie do sieci elektrycznej o sile co najmniej 10 amper w Wtyczka urz dzenia powinna by zgodna z podstaw elektryczn gniazdka Nigdy nie mo dyfikowa wtyczki Nie u ywa pr...

Страница 32: ...emnika na kurz 18 Pokrywa pojemnika 19 Filtr cyklon 20 Maksymalny poziom nape nienia pojemnika 21 Rura teleskopowa metalowa 22 Regulowanie wysoko ci rury teleskopowej 23 Przycisk chowania szczotki 24...

Страница 33: ...zaleca si okresowo sprawdza stan filtra musi by on zawsze czysty wymie nia co 50 godzin pracy Filtr wylotu powietrza typu HEPA filtr powie trza o wysokiej wydajno ci skutecznie za trzymuj cy zarodnik...

Страница 34: ...wania i europejskie normy EN 60312 1 EN 60704 2 1 i EN 60335 2 2 s traktowane jako wzorzec Urz dzenie spe niaj ce wymogi Ustawy 2014 35 EC o Niskim Napi ciu Ustawy 2014 30 EC o Zgodno ci Elektromagnet...

Страница 35: ...do elektrickej z suvky pre menovit nap tie minim lne 10 amp rov Z str ka zariadenia mus spr vne zapadn do elektrickej z suvky Z str ku neupravujte Nepou vajte z suvkov adapt ry Veko tlakov ho hrnca n...

Страница 36: ...v K dispoz cii je iba v modeli Ak v model nem vy ie uveden pr s lu enstvo mo no ich dok pi samostatne na oddelen technickej pomoci N VOD NA POU ITIE PRED POU IT M Uistite sa e zo spotrebi a bol odstr...

Страница 37: ...vo pre v model ako napr klad filtre a podobne a val eky z mikrominer ln ych vl kien je mo n z ska od distrib torov a opr vnen ch firiem V dy pou vajte origin lne pr slu enstvo pe cificky ur en pre v m...

Страница 38: ...pske nor my EN 60312 1 EN 60704 2 1 a EN 60335 2 2 Tento pr stroj je v s lade so smernicou 2014 35 ES o n zkom nap t smernicou 2014 30 ES o elektromagnetickej kompatibilite smernicou 2011 65 E o obmed...

Страница 39: ...y miel tt b rmi lyen tiszt t sba belekezdene Ha a f h l zat csatlakoz ja s r lt ki kell cser lni Vigye a k sz l ket egy enged llyel rendelkez technikai szakszer vizbe A kock zatok elker l se rdek ben...

Страница 40: ...Elektromos sz v s szab lyz 7 Szell z ny l s sz r je HEPA 8 K belfelcs v l ped los gomb 9 Foganty 10 Portart ly 11 Rugalmas g gecs csatlakoz s 12 Rugalmas g gecs 13 A motor v delm t biztos t sz r 14 T...

Страница 41: ...ullad kt rol ba 4 bra Z rja vissza a pordoboz fedel t Ellen rizze a motorsz r llapot t Csatlakoztassa a g gecs vet a porsz v l g besz v ny l s hoz SZ R K KICSER L SE Motorsz r aj nlatos vente legal bb...

Страница 42: ...szabv nyokat kell haszn lni Ez a k sz l k megfelel az alacsony fesz lts g re vonatkoz 2014 35 EK az elektrom gneses sszef rhet s gre vonatkoz 2014 30 EK az egyes vesz lyes anyagok elektromos s elekt...

Страница 43: ...BG SOLAC 8 10 c...

Страница 44: ...BG 1 2 3 4 5 6 7 HEPA 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 45: ...BG Fig 2 e Fig 2 pH e Fig 3 Fig 4 50 HEPA 50 E Fig 3 Fig 5 Fig 6...

Страница 46: ...BG U EN 60312 1 EN 60704 2 1 and EN 60335 2 2 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 U 2009 125 CE SOLAC AS3103 A w 50 23 3 w E A A 70 dB 700 W...

Страница 47: ...ca i s dezasambla i sau s repara i aparatul pe cont propriu pen tru a evita pericolele nainte de a bran a aparatul verifica i dac tensiunea de pe pl cu a de identificare a apa ratului corespunde celei...

Страница 48: ...rtun flexibil 13 Filtru de protec ie motor 14 Lamp indicatoare a umplerii recipientului 15 Buton pentru scoaterea recipientului pentru praf 16 M nerul recipientului pentru praf 17 Buton de deschidere...

Страница 49: ...i pentru praf Verifica i filtrul motorului Conecta i furtunul la orificiul de admisie a aeru lui al aspiratorului SCHIMBAREA FILTRELOR Filtrul motorului se recomand schimbarea acestuia cel pu in o dat...

Страница 50: ...ctrice destinate utili z rii n cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2014 30 UE cu privire la compatibilita tea electromagnetic Directiva 2011 65 UE pri vind restric iile de utilizare a anu...

Страница 51: ...WEEE AR SOLAC AS3103 A 23 3 50 E A A 70 700 EN 60312 1 EN 60704 2 EN 60335 2 2 1 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 EU 2009 125 CE...

Страница 52: ...AR Fig 3 Fig 4 50 HEPA 50 Fig 3 Fig 5 Fig 6...

Страница 53: ...AR 23 24 25 26 Fig 1 Fig 2...

Страница 54: ...AR 1 2 3 4 5 6 HEPA 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Страница 55: ...AR SOLAC 8 10...

Страница 56: ...www solac com Espa ol ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR Model MC6251 Rated Power 220 240V 50Hz 180 220W...

Отзывы: