background image

ESPAÑOL

ES

Secador

SV7015

DESCRIPCIÓN

A Concentrador de aire
B Difusor
C Filtro
D Mando selector de velocidad y temperatura
E Anilla para colgar

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:

 -Antes de cada uso, extender completamente el 

cable de alimentación del aparato.

 -No usar el aparato si sus accesorios no están 

debidamente acoplados.

 -No usar el aparato si los accesorios acoplados 

a él presentan defectos. Proceda a sustituirlos 

inmediatamente.

 -No usar el aparato si su dispositivo de puesta 

en marcha/paro no funciona.

 -Desenchufar el aparato de la red cuando no se 

use y antes de realizar cualquier operación de 

limpieza, ajuste, carga o cambio de acceso-

rios.

 -Guardar este aparato fuera del alcance de los 

niños y/o personas con capacidades físicas, 

sensoriales o mentales reducidas o falta de 

experiencia y conocimiento.

 -No guardar el aparato si todavía está caliente.
 -Verificar que las rejas de ventilación del apara-

to no queden obstruidas por polvo, suciedad u 

otros objetos.

 -Mantener el aparato en buen estado. Com-

pruebe que las partes móviles no estén desali-

neadas o trabadas, que no haya piezas rotas u 

otras condiciones que puedan afectar al buen 

funcionamiento del aparato.

 -No dejar el aparato en marcha reposando 

encima de una superficie.

 -No usar el aparato para secar mascotas o 

animales.

 -No usar el aparato para secar prendas textiles 

de ningún tipo.

MODO DE EMPLEO

NOTAS PREVIAS AL USO:

 -Asegúrese de que ha retirado todo el material 

de embalaje del producto.

 -Algunas partes del aparato han sido ligera-

mente engrasadas, en consecuencia, al poner 

en marcha el aparato por primera vez puede 

desprender un ligero humo. Al cabo de poco 

tiempo este humo cesará.

USO:

 -Extender completamente el cable antes de 

enchufar.

 -Enchufar el aparato a la red eléctrica.
 -Orientar el aparato para dirigir el flujo de aire 

hacia la dirección deseada.

 -Orientar el difusor del aparato para dirigir el 

flujo de aire hacia la dirección deseada.

 -Poner el aparato en marcha, accionando el 

mando selector de velocidad y temperatura.

 -Seleccionar la velocidad deseada.

COMO SECAR EL PELO:

 -Mover el aparato en círculos para distribuir el 

aire de manera uniforme por el cabello.

FUNCIÓN IONIZADOR:

 -El aparato puede generar iones negativos.
 -Al poner el aparato en marcha, éste auto-

máticamente activa la generación de iones 

negativos.

 -Los iones negativos son útiles para eliminar la 

electricidad estática reduciendo el encrespado 

del cabello.

GOLPE DE AIRE FRÍO:

 -Esta función proporciona un flujo de aire frío, 

para ayudar a moldear el pelo.

 -Para usar esta función seleccionar la tempera-

tura de aire frío (D).

UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL 

APARATO:

 -Apagar el aparato, situando el selector de 

velocidad en la posición “0”.

 -Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
 -Limpiar el aparato.

Содержание Hair&Go Ionic 1800

Страница 1: ...UGI F N N VOD NA POU ITIE HAJSZ R T HASZN LATI UTAS T S USC TOR DE P R INSTRUC IUNI DE UTILIZARE SECADOR DE CABELLO INSTRUCCIONES DE USO HAIR DRYER INSTRUCTIONS FOR USE S CHE CHEVEUX MODE D EMPLOI HA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Fig 1 E A B D C CLICK CLICK...

Страница 4: ...scotas o animales No usar el aparato para secar prendas textiles de ning n tipo MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO Aseg rese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Algunas parte...

Страница 5: ...medo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo despu s No utilizar disolventes ni productos con un fac tor pH cido o b sico como la lej a ni produc tos abrasivos para la limpieza del aparato...

Страница 6: ...or ani mals Do not use the appliance to dry textiles of any kind INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USE Make sure that all products packaging has been removed Some parts of the appliance have been lightly g...

Страница 7: ...Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the ap...

Страница 8: ...rche pos sur une surface Ne pas utiliser l appareil sur des animaux do mestiques ou sur tout autre animal Ne pas utiliser l appareil pour s cher des v tements MODE D EMPLOI REMARQUES AVANT UTILISATION...

Страница 9: ...c un chiffon humide impr gn de quelques gouttes de d tergent et le laisser s cher Ne pas utiliser de solvants ni de produits au pH acide ou basique tels que l eau de Javel ni de produits abrasifs pour...

Страница 10: ...ben tzen Das Ger t nicht zum Trocknen von Textilien jeglicher Art verwenden BENUTZUNGSHINWEISE VOR DER BENUTZUNG Vergewissern Sie sich dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt ha...

Страница 11: ...Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungs mittel geben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts we der L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basische...

Страница 12: ...ncionamento em cima de uma superf cie N o utilize o aparelho para secar animais N o utilize o aparelho para secar pe as de vestu rio MODO DE UTILIZA O NOTAS PARA ANTES DA UTILIZA O Certifique se de qu...

Страница 13: ...m pano h mido com algumas gotas de detergente e seque o de seguida N o utilize solventes produtos com um fator pH cido ou b sico como a lix via nem produ tos abrasivos para a limpeza do aparelho N o d...

Страница 14: ...uando in funzione Non usare l apparecchio su animali Non utilizzare l apparecchio per asciugare indumenti di alcun tipo MODALIT D USO PRIMA DELL USO Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il m...

Страница 15: ...ffreddi prima di eseguirne la pulizia Pulire il gruppo elettrico con un panno umido quindi asciugarlo Per la pulizia non impiegare solventi o prodotti a pH acido o basico come la candeggina n prodotti...

Страница 16: ...otes o animals No feu servir l aparell per assecar peces t xtils de cap tipus INSTRUCCIONS D S NOTES PR VIES A L S Assegureu vos que heu retirat tot el material d embalatge del producte Algunes parts...

Страница 17: ...parell amb un drap humit impreg nat amb unes gotes de detergent i despr s eixugueu lo No feu servir dissolvents ni productes amb un factor pH cid o b sic com el lleixiu ni produc tes abrasius per nete...

Страница 18: ...vlak als het nog aan staat Gebruik het apparaat niet om huis dieren te drogen Gebruik het apparaat niet om kledingstukken te drogen GEBRUIKSAANWIJZING OPMERKINGEN VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Controlee...

Страница 19: ...ddel en droog het daarna goed af Gebruik geen oplosmiddelen of producten met een zure of basische pH zoals bleekwater noch schuurmiddelen om het apparaat schoon te maken Zorg ervoor dat er geen water...

Страница 20: ...n dom c ch zv at P stroj nepou vejte k su en textili N VOD K POU IT P ED POU IT M Ujist te se e ve ker obaly produktu byly odstran ny N kter sti p stroje byly lehce namaz ny V d sledku toho se m ete p...

Страница 21: ...vysu te Pro i t n p stroje nepou vejte rozpou t dla nebo produkty s velmi kysel m nebo z sadit m pH faktorem jako nap b lidlo nebo abrazivn produkty Nedovolte aby se voda nebo jin tekutina dostala do...

Страница 22: ...ciwe dzia anie urz dzenia Nie pozostawia urz dzenia w czonego le cego na jakiej powierzchni Nie u ywa urz dzenia do suszenia maskotek czy zwierz t Nie stosowa urz dzenia do suszenia adnego rodzaju tka...

Страница 23: ...p ynu i nast pnie osuszy Nie u ywa do czyszczenia urz dzenia roz puszczalnik w ani produkt w z czynnikiem PH takich jak chlor ani innych rodk w r cych Nie dopu ci do przedostania si wody ani innej cie...

Страница 24: ...e na su enie srsti dom cich mil ikov ani in ch zvierat Zariadenie nepou vajte na su enie text li ak hoko vek druhu N VOD NA POU ITIE PRED POU IT M Uistite sa e zo zariadenia bol odstr nen v etok obalo...

Страница 25: ...m odpojte od elektrickej z suvky nechajte ho vychladn Zariadenie istite vlhkou handri kou a ni eko k mi kvapkami istiaceho prostriedku a potom ho vysu te Na istenie zariadenia nepou vajte rozp adl al...

Страница 26: ...llatok megsz r t s ra Ne haszn lja a k sz l ket semmilyen textila nyag sz r t s ra HASZN LATI TMUTAT HASZN LAT EL TT Gy z dj n meg r la hogy a term kr l minden csomagol s el lett t vol tva A k sz l k...

Страница 27: ...tt b rmilyen jelleg tiszt t st v gez rajta Tiszt tsa meg a k sz l ket egy nyirkos rong gyal p r csepp foly kony mosogat szerrel azt n sz r tsa meg azt A k sz l k tiszt t s n l ne haszn ljon old szere...

Страница 28: ...BG SV7015 A B C D E ca o a a a op o a a D 0...

Страница 29: ...A a a e a e a e a c p a Fig 1 E B a e a e a c p a Fig 1 pH...

Страница 30: ...atul pentru a usca animalele domestice sau s lbatice Nu utiliza i aparatul pentru a usca articole textile de nici un tip INSTRUC IUNI DE UTILIZARE NAINTE DE UTILIZARE Asigura i v c a i ndep rtat toate...

Страница 31: ...easc nainte de a l cur a Cur a i aparatul cu o c rp umed i c teva pic turi de detergent lichid apoi usca i l Nu utiliza i solven i sau produse cu pH acid sau bazic precum n lbitori sau produse abraziv...

Страница 32: ...A Fig 1 B Fig 1...

Страница 33: ...ENGLISH EN AR SV7015 A B C D E D 0...

Страница 34: ...lation en vigueur Pour faire valoir vos droits ou int r ts vous devrez vous adresser l un de nos servi ces d assistance technique agr s Pour savoir lequel est le plus proche vous pouvez acc der au lie...

Страница 35: ...omoci Najbli ie slu by n jdete na nasleduj com webovom odka ze http solac com Ak po adujete aj s visiace inform cie m ete sa obr ti na n s Tento n vod na obsluhu a jeho aktualiz cie si m ete prevzia z...

Страница 36: ...n 213041532020 ES ESPA A EUROPE Avda Los Huetos 79 81 1010 Vitoria 902012539 atencioncliente solac com FR FRANCIA EUROPE ZA Les Bas Musats 18 Les Bas Musats 89100 Malay le Grand 03 86 83 90 90 HU HUNG...

Страница 37: ...osas Moreno N 4 203 Colonia de San Rafael C P 06470 Delegaci n Cuauht moc Ciudad de M xico 52 55 55468162 NL HOLANDA EUROPE Wartelstraat 2 8223 EH Lelystad 0320 237930 PER PERU AMERICA Calle los Negoc...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...ES English EN Fran ais FR Deutsch DE Portugu s PT Italiano IT Catal CA Nederlands NL esky CS Polski PL Slovensk SK Magyar HU BG Rom n RO AR www solac com lo que hacemos lo hacemos bien what we do we...

Отзывы: