
4
ENGLISH
EN
DESCRIPTION
A Spray button
B Steam blast button
&6WHDPÀRZFRQWURO
D Auto-cleaning button
E Temperature regulator
F Pilot light
G Filling spout
H Spray nozzle
I Soleplate
•
Read these instructions carefully before
VZLWFKLQJRQWKHDSSOLDQFHDQGNHHSWKHPIRU
IXWXUHUHIHUHQFH)DLOXUHWRIROORZDQGREVHUYH
these instructions may result in an accident.
86($1'&$5(
•
)XOO\XQUROOWKHDSSOLDQFH¶VSRZHUFDEOHEHIRUH
each use.
•
Do not use the appliance if the accessories at-
tached to it are defective. Replace them imme-
diately. Do not use the appliance on any part of
the body of a person or animal.
•
Do not use the appliance on pets or animals.
•
Do not use the appliance to dry garments of
any kind.
•
Turning the thermostat control to the minimum
(MIN) setting does not guarantee that the iron
LVVZLWFKHGRIIFRPSOHWHO\
INSTRUCTIONS FOR USE
%()25(86(
•
3HHORIIDSSOLDQFH¶VSURWHFWLYH¿OP
•
Make sure that all the product’s packaging has
been removed.
•
Some parts of the appliance have been lightly
greased, consequently, the appliance may give
RIIDOLJKWVPRNHWKH¿UVWWLPHLWLVXVHG$IWHUD
VKRUWWLPHWKLVVPRNHZLOOGLVDSSHDU
•
Prepare the appliance according to the func-
WLRQ\RXZLVKWRXVH
),//,1*:,7+:$7(5
•
,WLVHVVHQWLDOWRKDYH¿OOHGWKHWDQNZLWKZDWHU
WREHDEOHWRZRUNZLWKVWHDP
•
2SHQWKHOLGRQWKH¿OOLQJVSRXW
•
Fill the tank, taking care to respect the MAX
level (Fig. 1).
•
&ORVHWKH¿OOLQJVSRXWOLG
86(
•
Unroll the cable completely before plugging it
in.
•
Connect the appliance to the mains.
•
Turn the thermostat control to the desired tem-
perature position.
•
Do not use temperatures higher than those in-
dicated on the garments to be ironed.
Ɣ 7HPSHUDWXUHIRUV\QWKHWLF¿EUHV
(Polyester, Nylon…).
ƔƔ 7HPSHUDWXUHIRUVLONZRRO0LQLPXP
WHPSHUDWXUHIRULURQLQJZLWKVWHDP
ƔƔƔ 7HPSHUDWXUHIRUFRWWRQ
Max Temperature for linen.
•
,I JDUPHQW KDV YDULRXV NLQGV RI ¿EUHV VHOHFW
WKHWHPSHUDWXUHIRUWKH¿EUHWKDWUHTXLUHVWKH
ORZHVW WHPSHUDWXUH )RU H[DPSOH VHOHFW WKH
temperature for polyester for a fabric made out
of 60% polyester and 40% cotton).
•
Wait until the pilot light (F) has gone out, indi-
cating that the appliance has reached an ade-
quate temperature.
•
'XULQJXVHWKHSLORWOLJKW)ZLOODXWRPDWLFDOO\
ÀDVKRQDQGRIILQGLFDWLQJWKDWWKHKHDWLQJHO
-
ements are operating in order to maintain the
desired temperature.
'5<,521,1*
•
7KH DSSOLDQFH KDV D VWHDP ÀRZ UHJXODWRU
ZKLFKZKHQVHWWRDOORZVGU\LURQLQJZLWK
-
out steam).
67($0,521,1*
•
,WLVSRVVLEOHWRLURQZLWKVWHDPZKHQHYHUWKH
WDQNKDVZDWHUDQGWKHDGHTXDWHWHPSHUDWXUH
is selected.
67($0)/2:&21752/
•
The appliance has a (C) control knob for ad-
MXVWLQJWKHVWHDPÀRZ
635$<
•
The spray can be used in both steam and dry
ironing.
•
Press the spray button ( A ) to use this oper-
ation.
•
The spray button has to be pressed repeatedly
WRUHOHDVHWKH¿UVWVSUD\
67($0%/$67
•
This function provides extra steam for remov-
ing creases.
GR
Χρήση και φροντίδα:
• Ξετυλίξτε πλήρως το καλώδιο τροφοδοσίας της
συσκευής πριν κάθε χρήση.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν τα αξεσου
-
άρ της δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά.
• Μην μετακινείτε τη συσκευή κατά τη χρήση.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι ανα
-
ποδογυρισμένη.
• Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή κατά τη χρή
-
ση της κι όταν είναι συνδεδεμένη στο ρεύμα.
• Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή
χρήση, όχι για επαγγελματική ή βιομηχανική
χρήση.
• Φυλάσσετε αυτήν τη συσκευή μακριά από παι
-
διά και άτομα με μειωμένη φυσική, αισθητηρια
-
κή αντίληψη ή ψυχικές ικανότητες που δεν είναι
εξοικειωμένα με τη χρήση της
• Οποιαδήποτε κακή χρήση ή μη τήρηση των
οδηγιών χρήσης καθιστά την εγγύηση και την
ευθύνη του κατασκευαστή άκυρα.
Οδηγίες χρήσης
Πριν τη χρήση:
• Βεβαιωθείτε ότι όλες οι συσκευασίες του προϊό
-
ντος αφαιρέθηκαν.
• Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη
φορά, καθαρίστε τα μέρη που θα έρθουν σε
επαφή με τρόφιμα με τον τρόπο που περιγρά
-
φεται στην ενότητα Καθαρισμού.
Χρήση:
• Συνδέστε τη συσκευή στο δίκτυο.
• Κόψτε τα εσπεριδοειδή για να τα συμπιέσετε
στη συσκευή στο μισό τους μέγεθος.
• Τοποθετήστε ένα ποτήρι στην έξοδο χυμού της
συσκευής.
• Ενεργοποιήστε τη συσκευή πιέζοντας προς
τα κάτω το κομμάτι εσπεριδοειδούς, αφού έχει
τοποθετηθεί ο κώνος χυμού.
• Η υπερβολική πίεση στον κώνο μπορεί να
μπλοκάρει την περιστροφή του στίφτη.
• Μη χρησιμοποιείτε το συμπιεστή για περισσό
-
τερα από πέντε λεπτά.
• Για να σταματήσετε τη συσκευή, απλώς σταμα
-
τήστε την πίεση στον κώνο.
• Παρατήρηση: Εάν επεξεργάζεστε μεγάλη ποσό-
τητα φρούτων πρέπει να καθαρίζετε περιοδικά
το φίλτρο και να το αφαιρείτε τα υπολείμματα
του πολτού.
Λειτουργία φυγοκέντρισης
• Αυτή η λειτουργία θα σας επιτρέψει να αποκτή
-
σετε έως και 10% περισσότερο χυμό.
• Βάλτε το καπάκι.
• Πιέστε το καπάκι και η συσκευή θα συγκεντρώ
-
σει περισσότερο πολτό.
Μόλις ολοκληρώσετε τη χρήση της
συσκευής:
• Αποσυνδέστε από το δίκτυο.
• Καθαρίστε τη συσκευή.
Καθάρισμα
• Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο πριν
αναλάβετε καθήκοντα καθαρισμού.
• Καθαρίστε τη βάση με ένα υγρό πανί με λίγες
σταγόνες υγρού πλύσης και στη συνέχεια
στεγνώστε.
• Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή προϊόντα με
οξύ ή βασικό pH όπως λευκαντικό ή λειαντικά
προϊόντα, για τον καθαρισμό της συσκευής.
• Μην βυθίζετε ποτέ τη βάση σε νερό ή οποιο
-
δήποτε άλλο υγρό, μην την τοποθετήσετε κάτω
από τρεχούμενο νερό.
• Συνιστάται να καθαρίζετε τακτικά τη συσκευή
και να αφαιρείτε τυχόν υπολείμματα φαγητού.
• Εάν η συσκευή δεν είναι καθαρή, η επιφάνειά
της μπορεί να υποβαθμιστεί και να επηρεάσει
αναπόφευκτα τη διάρκεια ζωής της και θα μπο
-
ρούσε να γίνει ανασφαλής στη χρήση.
• Τα ακόλουθα εξαρτήματα κομμάτια μπορούν να
πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων (χρησιμοποιώ
-
ντας πρόγραμμα απαλού καθαρισμού):
• Χώρος συγκέντρωσης χυμού
- Καπάκι
- Φίλτρο / κώνος
- Κάλυμμα φίλτρου
Ανωμαλίες και επισκευή
• Παραδώστε τη συσκευή σε εξουσιοδοτημένο
τεχνικό εάν προκύψουν προβλήματα. Μην
προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήστε ή να
επισκευάστε χωρίς βοήθεια, αυτό μπορεί να
είναι επικίνδυνο.
Για εκδόσεις προϊόντων της ΕΕ/ και στην
περίπτωση που ζητείται στη χώρα σας:
Οικολογία και δυνατότητα ανακύκλωσης
του προϊόντος
• Τα υλικά της συσκευής περιλαμβάνονται σε μια
συλλογή με σύστημα ταξινόμησης κι ανακύ
-
κλωσης. Αν
• επιθυμείτε να τα απορρίψετε, χρησιμοποιήστε
κατάλληλο δημόσιο κάδο ανακύκλωσης για
κάθε τύπο υλικού.
• Το προϊόν δεν περιέχει ουσίες που μπορούν να
θεωρηθούν επιβλαβείς για το περιβάλλον