SOLAC CT8621 Скачать руководство пользователя страница 10

EN

spare parts or accessories are used to replace 

existing parts/accessories.

Any

 misuse or failure to follow the instructions 

for use renders the guarantee and the manu

-

facturer’s liability null and void.

DESCRIPTION

1. Blanket

2. Power cord

3. Power cord connector

4. Product connector

5. Control

a. Temperature control sliding switch

b. Temperature display screen

INSTRUCTIONS FOR USE

BEFORE USE:

Make  sure  that  all  products’  packaging  has 

been removed.

USE:

CONNECTING

 

THE CONTROLLER

WARNING:

 Make sure that the controller is in 

the 0 (or o

f

f) position.

WARNING:

 

Before

 each 

use,

 check that your 

-

cured before switching on. In order to do 

so, 

spread out the 

underblanket,

 use the bands to 

mattress 

(Fig.

 

1).

 Then put on your bedsheet in 

the usual manner.

Failure to observe these instructions will cause 

overheating.  This  will  activate  the  overheat 

safeguard 

system,

 thus leaving the blanket in

-

operative, voiding all warranties.

NOTE:

 No user serviceable parts inside. Unau

-

the authorized service centre for replacement 

or service under warranty.

FIRST

 USE:

As

 most beds and beddings absorb 

moisture, 

your electric blanket has to drive out this mois

-

ture before being able to operate to its fullest 

keep your electric blanket switched on at the 

highest  setting  for 

3-4

  hours  before  going  to 

bed. You may notice a slight odour due to the 

blanket’s 

newness,

 which is completely normal 

and will quickly disappear.

To connect the controller

,

 keep the button on 

the controller plug pressed while inserting the 

plug  into  the  socket.  Release  the  button  and 

point and switch on (Fig. 2).

outside the bed and away from open windows 

or exposure to moisture.

USING

 

YOUR ELECTRIC BLANKET

Heat Controller

The 

3-heat

 controller comes with an easily ad

-

justable  temperature  slide  switch  and  a  heat 

setting display.

For  maximum 

comfort,

  the 

3-Heat

  controller 

of

fers the following settings:

0 = O

ff

1 = Low Heat

2 = Medium Heat

3 = High Heat (Use for preheating the bed)

NORMAL

 D

A

Y

-

T

O-DA

Y OPER

A

TION

WARNING:

 Do not use Setting 

3

 while you are 

in bed.

Keep

  the  controller  on  Setting 

3

  for 

1-2

  hours 

before going to bed and then turn it down or off 

altogether depending on your own requirements 

whilst in Bed.

 Long term use setting ‘1’.

W

atchdog Safety T

imer:

The digital controller has 

3-hour

 safety 

timers, 

in case you forget to turn your blanket off after 

your usage. The blanket will be automatically 

switched off in 

3

 hours after the initial adjust

-

ment was made to the controller.

If the appliance is stopped in this way

,

 set the 

power switch to 

“0”

 position and then back to 

the desired temperature

CLEANING

Disconnect the appliance from the mains and 

allow it to cool before undertaking any cleaning 

task.

Clean the electrical equipment and the mains 

connection with a damp cloth and dry. DO NOT 

IMMERSE IN 

WA

TER OR 

AN

OTHER

 

LIQ-

UID.

Clean the equipment with a damp cloth with a 

few drops of washing-up liquid and then dr

y.

Содержание CT8621

Страница 1: ...MOD CT8621 CT8624 Solac is a registered Trade Mark Solac is a registered Trade Mark ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΚΟΥΒΕΡΤΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ UNDERBLANKET Η μάρκα Solac είναι σήμα κατατεθέν INSTRUCTIONS FOR USE ...

Страница 2: ...2 3 5 1 a b 5 FIG 1 FIG 2 4 3 ...

Страница 3: ... rucked Να μην χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά 0 3 ετών Not to be used by very young children 0 3 years Μην χρησιμοποιείτε χλωρίνη Do not use bleach Μη σιδερώνετε Do not iron Μέγιστη θερμοκρασία πλυσίματος 40ºC Mild Process Maximum washing temperature 40ºC Να μην στεγνοκαθαριστεί Do not dry clean Μην στεγνώνετε Do not tumble dry Το κοντρόλ ελέγχου της κουβέρτας δεν πρέπει να βυθίζεται σε νερό Καθ...

Страница 4: ... Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένη σωματική αισθητηριακή ή διανοητική ικανότητα εάν έχουν επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και κατανοούν τους κινδύνους Αυτή η συσκευή δεν είναι παιχνίδι Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται για να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με αυτή Ο καθαρισμός και η συντή...

Страница 5: ... το καλώδιο τροφοδοσίας Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίαςνακολλάει ή να έρχεται σε επαφή με τις ζεστές επιφάνειες της συσκευής Ελέγξτε την κατάσταση του καλωδίου τροφοδοσίας Τα κατεστραμμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην αγγίζετε το βύσμα με βρεγμένα χέρια Μην χρησιμοποιείτε την κουβέρτα εάν το καλώδιο ή το βύσμα είναι κατεστραμμένο Εάν κάποιο από τα περιβλήματα της...

Страница 6: ...σας έρθει μια ελαφριά μυρωδιά λόγω φρέσκιας χρήσης της κουβέρτας η οποία είναι εντελώς φυσιολογική και θα εξαφανιστεί γρήγορα Για να συνδέσετε το κοντρόλ κρατήστε πατημένο το κουμπί στο βύσμα του ελεγκτή ενώ εισάγετε στην πρίζα Αφήστε το κουμπί και βεβαιωθείτε ότι το βύσμα έχει τοποθετηθεί σταθερά Συνδέστε το εύκαμπτο καλώδιο στο τροφοδοτικό και ενεργοποιήστε το Εικ 2 Το εύκαμπτο καλώδιο και το κο...

Страница 7: ...εί ζημιά ή προκύψουν άλλα προβλήματα Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να επισκευάσετε μόνοι σας αυτό μπορεί να είναι επικίνδυνο ΓΙΑ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ ΕΕ ΚΑΙ Ή ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΟΥ ΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΣΤΗ ΧΩΡΑ ΣΑΣ ΟΙΚΟΛΟΓΙΑ ΚΑΙ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Τα υλικά από τα οποία αποτελείται η συσκευασία αυτής της συσκευής περιλαμβάνονται σε ένα σύστημα συλλογής ταξινόμησης και ανακύκλωσης Εάν θέλετε να τα απ...

Страница 8: ... industrial or med ical hospital use it is intended for household use only This appliance must not be used by persons insensitive to heat or other vulnerable per sons who are unable to react to overheating Children under the age of three are not to use this appliance due to their inability to react to overheating This appliance is not to be used by young children over the age of three unless the c...

Страница 9: ... not allow the power cord to hang or to come into contact with the hot surfaces of the appli ance Check the state of the power cord Damaged or tangled cables increase the risk of electric shock Do not touch the plug with wet hands Do not use the appliance if the cable or plug is damaged If any of the appliance casings breaks immedi ately disconnect the appliance from the mains to prevent the possi...

Страница 10: ...s which is completely normal and will quickly disappear To connect the controller keep the button on the controller plug pressed while inserting the plug into the socket Release the button and point and switch on Fig 2 outside the bed and away from open windows or exposure to moisture USING YOUR ELECTRIC BLANKET Heat Controller The 3 heat controller comes with an easily ad justable temperature sli...

Страница 11: ...upport service if product is damaged or other problems arise Do not attempt to disassemble or repair the appliance yourself as this may be dangerous FOR EU PRODUCT VERSIONS AND OR IN CASE THAT IT IS REQUESTED IN YOUR COUNTRY ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection wish to dispose of them use the appropria...

Отзывы: