Soehnle 9202.10 Скачать руководство пользователя страница 16

16

 Nota

Este aparato cuenta con protección antiparásita según la directiva vigente de la CE 89/336/CEE.
Las influencias electrostáticas y electromagnéticas externas en la proximidad del equipo de pesaje procedentes, 
p. ej., de un radiotransmisor o de un teléfono móvil pueden repercutir en el valor indicado. Una vez finalizada 
la interferencia, el producto se puede volver a usar correctamente, en su caso puede ser necesario conec-
tarlo de nuevo. En caso de perturbaciones electroestáticas permanentes le recomendamos que conecte a 
tierra la plataforma. 
El aparato es un instrumento de medición. Las corrientes de aire, las vibraciones, cambios rápidos de tem-
peratura y la radiación solar pueden influir, asimismo, en el resultado del pesaje.
La balanza cumple con el tipo de protección IP 54. Se debe evitar una humedad del aire demasiado alta,  
así como vapores, líquidos agresivos y un grado fuerte de suciedad. 

  Garantía - Responsabilidad

Si el material suministrado presenta un defecto atribuible a Soehnle, ésta estará facultada a eliminar el de-
fecto o, alternativamente, a suministrar un recambio. Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad de 
Soehnle. Si la eliminación del defecto o el suministro de recambio fracasan, se aplicarán las disposiciones 
vigentes. El período de garantía es de 2 años y comienza a partir de la fecha de la compra. Conserve su fac-
tura como justificante. Para solicitar asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor o con el 
servicio posventa de Soehnle.

La garantía no incluye en particular aquellos daños que se deriven de las siguientes causas: 

Almacenamiento o uso inadecuado, montaje o puesta en marcha defectuosos por parte del comprador o de 
terceros, desgaste natural, modificaciones o alteraciones, manejo defectuoso o negligente, en particular un 
uso excesivo, influencias químicas, electroquímicas, eléctricas o humedad, en tanto éstas no se deban a una 
falta por parte de Soehnle. 
La garantía del perfecto funcionamiento conjunto de los aparatos queda anulada en el caso de que influencias 
de servicio, climáticas o de otro tipo ocasionaran una alteración importante de las condiciones o del estado 
del material. Siempre que Soehnle conceda una garantía en casos individuales, ésta se referirá a la ausencia 
de defectos del objeto de suministro durante el período de garantía. 
Conserve el embalaje original para el caso de que sea necesario transportar el aparato para su devolución.

  Eliminación de la balanza

Este producto no debe tratarse como un residuo doméstico, sino que debe depositarse en los 
puntos de recogida habilitados para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Si desea 
más información, diríjase a la oficina municipal de información al ciudadano, a la empresa munici-
pal de reciclaje o al establecimiento donde adquirió el producto.

Español

Содержание 9202.10

Страница 1: ...eitung Operating Instructions Mode d emploi Instrucciones de manejo Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing K ytt ohje Bruksanvisning Bruksanvisning Brugsanvisning N vod k obsluze Instrukcja obslugi Kulla...

Страница 2: ...2 Deutsch 3 English 7 Fran ais 11 Espa ol 15 Italiano 19 Nederlands 23 Suomi 27 Svenska 31 Norsk 35 Dansk 39 esky 43 47 Polski 51 Turk e 55 Slowensko 59 Magyar 63 Eesti 65 Sloven ina 67 69 Inhalt...

Страница 3: ...Ger tes Der Hersteller haftet nicht wenn nachstehende Hinweise nicht beachtet werden Bei Verwendung elektrischer Komponenten unter erh hten Sicherheitsanfor derungen sind die entsprechenden Bestimmun...

Страница 4: ...e aus den nachfolgenden Gr nden entstehen Ungeeignete unsachgem e Lagerung oder Verwendung fehlerhafte Montage bzw Inbetriebsetzung durch den Besteller oder durch Dritte nat rliche Abn tzung Ver nderu...

Страница 5: ...auer der Batterie ca 600 Zyklen Das Anzeigenfeld Die Bedientasten Umschaltung kg lb oz Tarieren Tara l schen Ein Aus Einschalten Nur bei unbelasteter Waage Nach Ablauf der Pr froutine schaltet Anzeige...

Страница 6: ...die Auto off Funktion aktiviert Bei Anzeige 0 schaltet die Waage automatisch nach 2 Minuten ab Tara l schen Bei leerer Waage erneut Taste bet tigen Benutzerjustierung Schalten Sie die Waage ein halten...

Страница 7: ...iable for damages arising out of failure to heed the following instructions When using electrical components under increased safety requirements always comply with the appropriate regulations Never pe...

Страница 8: ...shall be valid The period of warranty shall be two years beginning on the date of pur chase Please retain your receipt as proof of purchase Should your scale require servicing please contact your dea...

Страница 9: ...vice life approx 600 cycles Display panel Control keys kg lb oz conversion Tare or clear tare On Off switch Power on Only when the scale is not loaded After the test routine the display is set to zero...

Страница 10: ...ference on the display Total weight display When objects are on the scale press the key 0 is displayed Remove the goods for weighing The total weight appears with a minus sign Switching off When the d...

Страница 11: ...espect des consignes mentionn es ci apr s Dans les cas o des composants lectriques doivent tre utilis s dans des conditions de s curit renforc es les dispositions applicables doivent tre respect es Me...

Страница 12: ...remplacement les dispositions l gales seront applicables La garantie est de 2 ans et prend effet le jour de l achat Conservez votre facture comme justificatif d achat Pour toute intervention contacte...

Страница 13: ...es 1 cycle Autonomie de la batterie environ 600 cycles Indicateur Touches de commande Permutation kg lb oz Tarage ou annulation du tarage Marche Arr t Mise en marche Uniquement avec la balance sans ch...

Страница 14: ...tion pile ou accu la fonction Auto off est activ e et la balance s arr te au bout de 2 min si l afficheur indique 0 Annulation du tarage Avec la balance sans charge appuyer de nouveau sur la touche R...

Страница 15: ...spetan las instrucciones Al trabajar con componentes el ctricos en condiciones de altos requisitos de seguridad se deben respetar las normas correspondientes No realizar nunca trabajos en el aparato b...

Страница 16: ...a partir de la fecha de la compra Conserve su fac tura como justificante Para solicitar asistencia t cnica p ngase en contacto con su distribuidor o con el servicio posventa de Soehnle La garant a no...

Страница 17: ...de la bater a aprox 600 ciclos Pantalla Teclas de mando Conmutaci n kg lb oz Determinar borrar tara Interruptor de encendido apagado Encendido La balanza debe estar descargada Al finalizar la inspecc...

Страница 18: ...ndicaci n 0 pulsar la tecla En el funcionamiento con pila o acumuladores est activa la funci n auto off Con la indicaci n 0 la balanza se desconecta autom ticamente des pu s de 2 minutos C mo borrar l...

Страница 19: ...nel caso in cui non vengano osservate le seguenti avvertenze In caso di utilizzo di componenti elettrici con requisiti di sicurezza elevati necessario rispettare le relative disposizioni Non eseguire...

Страница 20: ...l periodo di garanzia di due anni e decorre dal giorno dell acquisto Si consiglia di conservare la ricevuta come prova Per esigenze di manutenzione contat tare il rivenditore o il centro di assistenza...

Страница 21: ...ata della batteria ca 600 cicli Campo indicatore Tasti di comando Commutazione kg lb oz Tara o annulla tara Interruttore on off Inserimento Solo a bilancia scarica Al termine della routine di controll...

Страница 22: ...izzato con il segno meno Spegnimento Quando la bilancia azzerata premere il tasto Se la bilancia viene alimentata da batterie o da accumulatori attivata la funzione d autospegnimento Se la bilancia ri...

Страница 23: ...lijk wanneer de hierna volgende instructies niet worden opgevolgd Bij gebruik van elektrische componenten onder verhoogde veiligheidseisen moeten de geldende bepalingen worden aangehouden Werkzaamhede...

Страница 24: ...ijd is 2 jaar vanaf de dag van koop Bewaar daarom uw rekening als bewijs In geval van service kunt u contact opnemen met uw leverancier Geen aansprakelijkheid wordt genomen voor schade welke is ontsta...

Страница 25: ...erij ca 600 cycli Displayveld Bedieningstoetsen Omschakelen kg lb oz Tarreren of tarra wissen Aan uitschakelaar Inschakelen Na afloop van de testroutine schakelt het display over naar nul De weegschaa...

Страница 26: ...itschakelen Bij 0 aflezing toets indrukken bij niet 0 stand tarreert de schaal Bij batterij of accubedrijf is de auto off functie ingeschakeld Bij continue 0 aflezing schakelt de weegschaal zichzelf n...

Страница 27: ...a ei noudateta Jos s hk toimisia laitteita tai komponentteja k ytet n olosuhteissa joita koskevat turvallisuusm r ykset ovat tavallisia m r yksi tiukemmat n it tiukempia m r yksi on noudatettava l puh...

Страница 28: ...odisteena Jos laite vaatii huoltoa tai korjausta ota yhteys myy j n tai Soehnle huoltoon Takuu ei kata vaurioita jotka ovat aiheutuneet seuraavien syiden vuoksi Tuotetta on varastoitu tai k ytetty ohj...

Страница 29: ...a 1 jakso Pariston kestoik noin 600 jaksoa N ytt K ytt n pp imet Yksik n vaihto kg lb oz Taaraus tai taarauksen poisto Virtakytkin Kytkeminen p lle Vaa alla ei saa olla painoa Itsetarkastusvaiheen p t...

Страница 30: ...aaka on kuormitettuna paina n pp int N ytt n ilmestyy 0 Poista punnittava tavara vaa alta N ytt n ilmestyy kokonaispaino jonka edess on miinusmerkki Kytkeminen pois p lt Kun n yt ss on 0 paina n pp in...

Страница 31: ...m helst ansvar om nedanst ende instruktioner inte beaktas N r elektriska komponenter anv nds d r str ngare s kerhetskrav r der m ste de till mpliga best mmel serna f ljas Arbeten p apparaten f r aldri...

Страница 32: ...uppg r till 2 r och b rjar med k pdatumet Var god spara fakturan som ink psbevis Kontakta din terf rs ljare eller Soehnle Professionals kundtj nst vid behov av service N gon garanti l mnas i synnerhe...

Страница 33: ...har en livsl ngd p ca 600 cykler Anv ndardisplay Anv ndartangenter V xla mellan kg lb oz Tarering eller radering av tara Str mbrytare P slagning Endast om v gen inte r lastad N r testrutinen r klar s...

Страница 34: ...kt N r v gen r lastad tryck p tangenten Indikeringen 0 visas Ta bort det gods som ska v gas Summavikten visas med negativt f rtecken Avst ngning Vid 0 indikering tryck p tangenten Anv nds vanliga elle...

Страница 35: ...hvis de f lgende henvisningene ikke blir fulgt Ved bruk av elektriske komponenter med kete sikkerhetskrav skal tilsvarende bestemmelser overholdes Arbeider p apparatet m aldri gjennomf res under spen...

Страница 36: ...er 2 r og begynner med kj psdato Vennligst oppbevar regningen som bevis I service tilfelle skal du ta kontakt med forhandleren eller Soehnle Professional kundeservice Det overtas intet ansvar for skad...

Страница 37: ...riets levetid ca 600 sykluser Displayfelt Betjeningstaster Koble om kg lb oz Tarere eller slette tara P Av bryter Innkobling Kun ved ubelastet vekt Etter at testrutinen er over kobler displayet p null...

Страница 38: ...et pluss eller minus Totalvektdisplay Trykk tast n r vekten er belastet Displayet viser 0 Ta av materialet Totalvekten vises med negativt fortegn Utkobling Trykk tasten ved 0 display Ved batteridrift...

Страница 39: ...en h fter ikke ved manglende iagttagelse af nedenst ende anvisninger Ved anvendelse af elektriske komponenter og gede sikkerhedskrav skal tilh rende bestemmelser overholdes Der m aldrig gennemf res ar...

Страница 40: ...kiftning fejl g lder de lovm ssige bestemmelser Garantiperioden er p 2 r og g lder fra k bsdatoen Opbevar derfor regningen som dokumentation I service jemed bedes De kontakte Deres forhandler eller So...

Страница 41: ...vetid ca 600 cyklusser Displayfelt Betjeningstaster Skift mellem kg lb oz Tarering eller sletning af tara Til fra kontakt Tilkobling Kun n r v gten er ubelastet Efter endt kontrolprocedure indstilles...

Страница 42: ...plus minus afvigelse afl ses Visning af totalv gt Ved belastet v gt trykkes der p tasten I displayet vises der 0 Produktet fjernes fra v gten Totalv gten vises med negativt fortegn Slukke for v gten T...

Страница 43: ...pou it a dr bu p stroje V robce neru v p pad nedodr en n sleduj c ch pokyn P i pou it elektrick ch sou st za zv en ch bezpe nostn ch po adavk je t eba dodr ovat p slu n p edpisy Pr ce na p stroji nik...

Страница 44: ...z konn ustanoven Z ru n doba in 2 roky a za n dnem koup Pros m uschovejte si et jako d kaz V p pad nutnosti servisu kontaktujte Va eho prodejce nebo servis Sohnle Professional dn z ruka se nep eb r z...

Страница 45: ...tnost baterie asi 600 cykl Indika n panel Ovl dac tla tka P ep n n kg lb oz Vyv en nebo vymaz n t ry Sp na Zapnuto Vypnuto Zapnut Jen u nezat en v hy Po uplynut kontroln ho programu je indikace na dis...

Страница 46: ...dm t polo te na v hu a zjist te odchylku plus nebo m nus Indikace celkov hmotnosti Po zv en posledn ho p edm tu 1x stiskn te tla tko na displeji se objev daj 0 Sejm te v echny v en p edm ty z v hy Na...

Страница 47: ...47 Soehnle Professional Soehnle Professional www soehnle professional com 9202 9203 Soehnle Professional 89 336 73 23 Soehnle Professional Soehnle Professional...

Страница 48: ...48 89 336 u IP 54 Soehnle Professional Soehnle Professional 2 Soehnle Professional Soehnle Professional Soehnle Professional...

Страница 49: ...49 9202 9203 500 g 5000 g 0 1 g 1 g 0 40 C 85 15 55 C 9 V 9 V 300 mA 2 1 600 g lb oz 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8...

Страница 50: ...0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CA...

Страница 51: ...iem oraz konserwacji urz dzenia Producent nie ponosi adnej odpowiedzialno ci je li poni sze wskaz wki nie b d przestrzegane Podczas stosowania komponent w elektrycznych w warunkach zwi kszonych wymaga...

Страница 52: ...i zuj rozwi zania ustawowe Gwarancja obejmuje 2 lata i liczy si od dnia zakupu Prosimy o zachowanie rachunku jako po twierdzenia zakupu W przypadku potrzeby serwisowania prosimy o kontakt z punktem sp...

Страница 53: ...wietlacz Przyciski obs ugowe prze czanie g lb oz tarowanie lub kasowanie tary prze cznik w czenia wy czenia W31czenie Tylko przy nieobci onej wadze Po zako czonej procedurze kontrolnej wy wietlacz pr...

Страница 54: ...uto off Przy wy wietleniu 0 0 waga po 2 minutach automatycznie wy czy si Kasowanie tary Przy pustej wadze ponownie nacisn klawisz Justowanie przez u ytkownika W czy wag za pomoc przycisku przytrzyma p...

Страница 55: ...belirtilen uyar lar dikkate al nmad hallerde sorumluluk stlenmez Elektrikli komponentlerin yo un g venlik artlar alt nda kullan ld hallerde ilgili y netmelikler dikkate al nmal d r Onar m ve bak m gi...

Страница 56: ...d zenlemeler ge erlidir Garanti s resi 2 y ld r ve cihaz n sat n al nd tarihten itibaren ba lar L tfen belge olarak faturay saklay n z Servis hizmetleri gerektirecek bir durumda l tfen sat c n z veya...

Страница 57: ...il mr yakl 600 periyot G sterge alan Kullan m tu lar De i tirme g lb oz Dara alma veya dara silme A ma Kapama alteri al t rma Yaln zca tart bo vaziyetteyken Kontrol rutini bittikten sonra g stergede s...

Страница 58: ...zerinde malzeme varken tu una bas n 0 0 g r n r Tart lacak malzemeyi al n Toplam a rl k negatif n i aretle g r n r Kapatmak 0 0 g stergede tu una bas n Pil veya arjl pil i letiminde Auto off fonksiyon...

Страница 59: ...ou it a dr bu p stroje V robce neru v p pad nedodr en n sleduj c ch pokyn P i pou it elektrick ch sou st za zv en ch bezpe nostn ch po adavk je t eba dodr ovat p slu n p edpisy Pr ce na p stroji nikdy...

Страница 60: ...konn ustanoven Z ru n doba in 2 roky a za n dnem koup Pros m uschovejte si et jako d kaz V p pad nutnosti servisu kontaktujte Va eho prodejce nebo servis Sohnle Professional dn z ruka se nep eb r zvl...

Страница 61: ...ost baterie asi 600 cykl Indika n panel Ovl dac tla tka P ep n n kg lb oz Vyv en nebo vymaz n t ry Sp na Zapnuto Vypnuto Zapnut Jen u nezat en v hy Po uplynut kontroln ho programu je indikace na displ...

Страница 62: ...t Postup je mo no opakovat a po dosa en maxim ln v ivosti Kontroln v en Polo te na v hu referen n vzorek Vyt rujte a sejm te referen n vzorek Kontrolovan p edm t polo te na v hu a zjist te odchylku pl...

Страница 63: ...Az elem lettartama kb 600 ciklus Kijelz mez Vez rl billenty k tv lt s kg lb oz m rt kegys gre T r l s T ra t rl se Be Ki Bekapcsol s Kiz r lag terheletlen m rlegn l A rutinellen rz st k vet en a kije...

Страница 64: ...elz sekor nyomja meg a billenty t Elemr l vagy akkumul torr l val zemeltet s eset n az Auto off funkci bekapcsol 0 kijelz sekor a m rleg 2 perc eltelt vel automatikusan kikapcsol T ra t rl se Nyomja m...

Страница 65: ...uti j rel 1 ts kkel Patarei eluiga u 600 ts klit Displei Juhtklahvid M tes steemi vahetamine kg lb oz Tareerimine taara kustutamine Sisse v lja Sissel litus Ainult koormamata kaalul Kontrollrutiini l...

Страница 66: ...e v i negatiivne kaaluerinevus Kogukaalu n it Vajutage koormatud kaalul klahvi Displeile ilmub 0 Eemaldage kaalutav materjal Displeile ilmub kogukaal negatiivse m rgiga V lja l litamine Vajutage 0 n i...

Страница 67: ...ciklusa ivljenjska doba baterije pribl 600 ciklusov Prikazno polje Tipke za upravljanje Preklop med kg lb oz Tariranje brisanje tare Vklop izklop Vklop Le ko tehtnica ni obremenjena Po poteku preizkus...

Страница 68: ...minus Prikaz skupne te e Pri obremenjeni tehtnici pritisnite tipko Poka e se 0 Odstranite material ki ga tehtate Skupna te a se poka e z negativnim predznakom Izklop Pri prikazu 0 pritisnite tipko Pri...

Страница 69: ...69 9202 9203 500 5000 0 1 1 0 40 C 85 15 55 C 9 9 300 A 2 1 600 0 0 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8...

Страница 70: ...3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL0 LOAD 2000 5000 DONE 8 0 5 3 0 8 2 3 8 8 5 8 2 8 CAL CAL...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...Form ohne Zustimmung von Soehnle Industrial Solutions GmbH ist untersagt Technische nderungen vorbehalten 470 051 117 02 2015 Scales System Solutions And Special Developments Soehnle Industrial Soluti...

Отзывы: