Snuz Pod2 Скачать руководство пользователя страница 6

“Cześć”,

“Salut”,

“Hej”,

您好

“Hej”,

ابحرم

Your guide to making your new SnüzPod, and keeping it a safe and happy space to sleep

We know you can’t wait to use your new SnüzPod², but it is important to carefully read this guide for 
assembly & usage before use. Please be aware, that incorrect use of this crib can be dangerous, and 
we want happy, safe and sleepy snüzing. Please put this somewhere safe and keep them for future 
reference. For any help or advice whilst making your SnüzPod², do not hesitate to call our helpline 
0044 (0) 1386791 076. These illustrations are to be used as a guide only.

EN

PL

SV

RO

DA

AR

CH

Oto przewodnik, który pomoże zapewnić aby nowa kołyska okazała się miejscem bezpiecznego i szczęśliwego spania.

Wiemy, że nie możecie się doczekać aby używać nowej kołyski ale uważamy, iż sprawą niezwykle ważną jest abyście przed 
jej użyciem, uważnie zapoznali się z niniejszą instrukcją montażu & użytkowania. Musicie być świadomi, że nieprawidłowe 
używanie łóżeczka może okazać się niebezpieczne podczas gdy naszym pragnieniem jest zapewnienie szczęśliwego, bezpiecznego 
usypiającego kołysania. Proszę umieścić go w bezpiecznym miejscu i zachować do wykorzystania w przyszłości. Gdybyście 
potrzebowali jakiejkolwiek pomocy lub porady w sprawie przygotowania kołyski, nie wahajcie się skorzystać z naszej infolinii   
0044 (0) 1386791 076.  Poniższe ilustracje mają posłużyć jako przewodnik.

Din handledning för att sätta ihop din nya SnüzPod och garantera att den är en säker och glädjefylld sovplats

Vi vet att du längtar efter att använda din nya SnüzPod², men det är viktigt att läsa dessa monterings- och 
bruksanvisningar noga innan den används. Observera att felaktig användning av babysängen kan medföra fara – och vi vill 
ha glädjefyllt, säkert och sömnigt snüzande ... Spara anvisningarna på ett säkert ställe för framtida bruk. Om du behöver 
hjälp eller råd när du sätter ihop din SnüzPod², tveka inte att kontakta vår kundsupport på 

+44 (0) 13 86 79 10 76. 

Illustrationerna är avsedda som vägledning.

Ghidul dumneavoastră pentru a asambla SnüzPod-ul dumneavoastră, și să îl păstrați ca un spațiu pentru  

un somn fericit și în siguranță.

Știm că de abia așteptați să folosiți noul dumneavoastră SnüzPod, dar este important să citiți cu atenție acest ghid pentru 
asamblare & utilizare înainte de a-l folosiți. Vă rugăm să luați în considerare faptul că, utilizarea incorectă al acestui pat 
de copil poate fi riscantă, iar noi dorim un pui de somn fericit, în siguranță. Vă rugăm să păstrați aceste instrucțiuni într-
un loc sigur pentru referire în viitor. Pentru orice ajutor sau sfat în timpul asamblării SnüzPod²-ului dumneavoastră, nu 
ezitați să ne sunați la linia noastră de asistență 

0044 (0) 1386791076. Aceste ilustrații pot fi folosite ca un ghid.

Din guide til at lave din nye SnüzPod og til at sørge for, at det er et sikkert og dejligt sted at sove

Vi ved godt, at du ikke kan vente med at tage din nye SnüzPod² I brug, men det er meget vigtigt at læse denne 
vejledning omhyggeligt før montering og ibrugtagen. Vi gør opmærksom på, at forkert brug af krybben kan 
indebære en fare, og vores mål er en glad, sikker og ubekymret søvn.… Opbevar denne manual på et sikkert 
sted og gem den til senere brug. Hvis du får brug for hjælp eller vejledning i forbindelse med monteringen af 
din SnüzPod², er du meget velkommen til at ringe til vores support på 

0044 (0) 1386791076. Denne manual 

skal bruges som en vejledning.

كلفط مونل ديعسو نمآ ناكم هلعجو ،ديدجلا دوبزونس ريرس بيكرتل كليلد

 .مادختسلاا لبق يداشرلإا ليلدلا اذه ةيانعب أرقت نأ مهملا نم نكلو ،ديدجلا 2دوبزونس كريرس مادختسا ىلإ قوشتم كنأ ملعن نحن

 ةئداه ،ةنمآ ةقيرطب كلفط ماني نأ ديرن نحنو ،ارطخ نوكي دق ريرسلا اذهل حيحصلا ريغ مادختسلاا نأب ملع ىلع نوكت نأ ىجري

 ريرس بيكرت ءانثأ ةروشم وأ ةدعاسم يأ ىلع لوصحلل .لبقتسملا يف عجرمك هيلع ظافحلاو نمآ ناكم يف هعضو ىجري ...ةديعسو

 ةيحيضوتلا موسرلا هذه لامعتسا ىجري .1386791076 )0( 0044 ةدعاسملا طخ ىلع انب لاصتلاا يف ددرتت لا ،2دوبزونس

.ليلدك

本指南将带您了解全新的SnüzPod,让它成为一个安全、舒适的休息之处

我们知道您已经迫不及待要使用您的新 SnüzPod

²

,但在使用之前,仔细阅读本安装与使用指

南非常重要。请注意,不正确试用本婴儿床可能会有危险,我们希望您感到快乐、安全并睡得

香...请将它们放在安全的地方,以便将来作为参考。在您使用 SnüzPod

² 

的过程中,如需任何

帮助或建议,请随时拨打我们的帮助热线 0044 (0) 1386791076。插图仅作引导之用。

6

Содержание Pod2

Страница 1: ...www snuz co uk Sn zPod2 Jennons Ltd 2016...

Страница 2: ......

Страница 3: ...use your new crib but please take some time to read understand this lovely guide to making and using your baby s new bed so that you can use it safely and securely and with peace of mind from day one...

Страница 4: ...Please be aware that incorrect use of this crib can be dangerous and we want happy safe and sleepy sn zing 4 Ready Steady Sleepy Sn z zzz...

Страница 5: ...ayuda o consejos sobre el montaje de la Sn zPod llame nuestro servicio al 0044 0 1386791076 Estas im genes sirven para guiarle durante el montaje Ihre Anleitung dazu Ihren neuen Sn zPod aufzubauen un...

Страница 6: ...n anv nds Observera att felaktig anv ndning av babys ngen kan medf ra fara och vi vill ha gl djefyllt s kert och s mnigt sn zande Spara anvisningarna p ett s kert st lle f r framtida bruk Om du beh ve...

Страница 7: ...x 1 What s in the box Parts Parts Componenti Cz ci Pi ces Bauteile Partes Onderdelen Componente Delar Dele Pe as and you will also need x 2 d x 1 e x 1 x 3 x 2 Part P0007 Part P0008 Part P0009 Part P...

Страница 8: ...7 6 5 4 3 2 1 58cm 54 5cm 51cm 47 5cm 44cm 40 5cm 37cm cm s S 1 S 2 Measure your bed 8 Measure Misure Ma Mesure Miara Afmeting Medir M tt M sur Medida Medida M l...

Страница 9: ...k j L c a L L m m x 2 S 3 S 4 Stand Stand Supporto St nder Support Podstawa Onderstel Soporte St llning Suport Suporte Stativ a x 2 9...

Страница 10: ...www snuz co uk 3 in 1 Bedside Crib www snuz co uk IMPORTANT USING THIS CRIB INCORRECTLY IS DANGEROUS Please follow the guidance in the instruction manuals carefully and read all warnings If you DO NOT...

Страница 11: ...Stand Supporto St nder Support Podstawa Onderstel Soporte St llning Suport Suporte Stativ k L e S 7 S 8 y x 4 k 11 m...

Страница 12: ...g g x i i j x b j j j d B 1 B 2 B 3 k j L Bassinet Bassinet Cesto Babykorb Berceau Ko yska Inzetwieg Mois s Sovkorg Landou Alcofa Kurv 12...

Страница 13: ...j j j j b V B 4 B 5 13 Bassinet Cesto Babykorb Berceau Ko yska Inzetwieg Mois s Sovkorg Landou Alcofa Kurv...

Страница 14: ...POP POP POP POP POP POP n n B 6 B 7 14 Bassinet Cesto Babykorb Berceau Ko yska Inzetwieg Mois s Sovkorg Landou Alcofa Kurv...

Страница 15: ...15 Bassinet Cesto Babykorb Berceau Ko yska Inzetwieg Mois s Sovkorg Landou Alcofa Kurv...

Страница 16: ...ts for safe sensible use of your Sn zPod It s important that you have your Sn zPod2 at the right height and that you have properly attached your Sn zPod2 correctly to your type of bed Please follow th...

Страница 17: ...itos de uso y apl quelos siempre en su rutina diaria cuando la utiliza Dulces sue os de Sn z OK Teraz kiedy ju zbudowa e swoj ko ysk jeste my pewni e szukacie jakiej przyjemnej ko ysanki Ale zanim p j...

Страница 18: ...r favor siga as indica es para o uso seguindo e implementando as sempre na sua rotina di ria quando usa o seu ber o ajustado cama Sonhos doces De Sn z Sn zPod2 Sn zPod Sn zPod2 Sn z Okej nu n r du har...

Страница 19: ...flush with your bed base being careful not to over tighten as this may cause the stand to tilt Finally when the bassinet is located onto the stand ensure that it sits fully down on the stand and is no...

Страница 20: ...steps for the other Sn zPod2 stand leg Next pull the strap cord to tighten and bring the stand flush with your bed base being careful not to over tighten as this may cause the stand to tilt Finally w...

Страница 21: ...sleep space for your baby 9 Zip down to comfort and feed your baby 9 Zip back up to provide a safe sleep space for baby away from parents bedding 9 See through mesh wall to see your baby easily Zip d...

Страница 22: ...mesh wall is fully zipped up when your baby is left unsupervised 16 Always retain the metal pole in the rear wall the wall furthest away from your bed at all times 17 Always place the Bassinet onto t...

Страница 23: ...recommandations et avertissements suivants qui sont fournis pour prot ger votre b b lorsqu il est dans le Sn zPod en assurant sa s curit par un bon usage de ce lit FR filet baiss face votre lit 18 Dan...

Страница 24: ...d attentamente le seguenti avvertenze e raccomandazioni fornite per garantire la sicurezza del tuo bambino mentre si trova nella Sn zPod e per farne un utilizzo adeguato e corretto IT aperta di fronte...

Страница 25: ...e a su cama 18 Siempre que sea posible mantenga la cremallera de la ventanilla de malla de su Sn zPod2 subida completamente Informaci n de Seguridad Importante Por favor lea atentamente las siguientes...

Страница 26: ...e stwa Prosimy aby cie po wi cili chwil czasu na uwa ne przeczytanie poni szych ostrze e i zalece kt rych celem jest bezpiecze stwo dziecka w ko ysce Sn zPod a tak e zapewnienie bezpiecznego i w a ciw...

Страница 27: ...a citi cu aten ie urm toarele avertiz ri i recomand ri care sunt furnizate pentru a ine bebelu ul dumneavoastr n siguran n timp ce este n Sn zPod i pentru a l folosi n mod corespunz tor i siguran RO 1...

Страница 28: ...rnten Wand belassen Wichtige Sicherheitshinweise Bitte nehmen Sie sich die Zeit die folgenden Warnhinweise und Empfehlungen aufmerksam durchzulesen Sie sollen Ihr Baby im Sn zPod sicher halten und ein...

Страница 29: ...eu Informa o de Seguran a Importante Por favor dedique o tempo necess rio para ler atentamente os seguintes avisos e recomenda es fornecidos para manter o seu beb em seguran a quando est no seu Sn zPo...

Страница 30: ...wieg zodanig op het onderstel plaatsen dat het Belangrijke veiligheidsinformatie Neem de tijd om volgende waarschuwingen en aanbevelingen aandachtig te lezen in het belang van de veiligheid van uw bab...

Страница 31: ...d lynl s vende mod din seng 18 Om muligt b r den gennemsigtige forside i din Sn zPod2 altid v re lynet op 19 Densikrestem deatanvendesengekrybbenp er n rden gennemsigtigeforsideerlynetop Forsidenb rv...

Страница 32: ...igt 19 Det s kraste s ttet att anv nda din sidos ng r med n tv ggen st ngd och den b r vara uppf lld s ofta som m jligt N r du har matat eller tr stat ditt sp dbarn rekommenderar vi att n tv ggen Vikt...

Страница 33: ...1 2 2 3 4 22 01 5 6 tsurT yballuL 3 5 63x5 08 7 1 2 8 9 10 11 12 13 14 15 16 2 AR 17 18 2 19 20 21 22 40 2 04 23 85 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 n x 2...

Страница 34: ...Sn zPod2 3 4 5 10 22 6 Lullaby Trust 7 80 5 x 36 5 x 3 x x 1 2 8 9 Sn zPod 10 11 Sn zPod 12 13 14 15 16 17 Sn zPod CH 18 Sn zPod2 19 15 20 21 22 Sn zPod2 40 23 40 24 58 25 26 27 28 29 30 31 32 34 n x...

Страница 35: ...35 Ready Steady Sleepy Sn z zzz...

Страница 36: ...36 For any help or assistance guidence or support Please call the Sn z team Tel 0800 028 1433 44 0 1386 791 076 parts snuz co uk General Customer service hello snuz co uk...

Отзывы: