background image

20

6. 

Para evitar que el cable del aparato se desconecte del 
cable de extensión durante el funcionamiento, haga un 
nudo con los dos cables como se muestra en la Tabla 1.

7. 

No maltrate el cable. Nunca tire de la manguera a presión 
por el cable ni tire del cable para desconectarlo del 
receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite 

y de bordes filosos.

Riesgo de electrocución

• Inspeccione el cable antes de usarlo.
• No utilizar si el cable está dañado.
• Mantenga todas las conexiones secas y alejadas del suelo.
• No toque el enchufe con las manos mojadas.
• Mantenga el cable alejado del calor y de los bordes 

afilados.

• No rociar los aparatos eléctricos y el cableado.

Riesgo de explosión

• No rociar líquidos inflamables.

• No utilice ácidos, bases, disolventes o ningún material 

inflamable en este producto. Estas sustancias pueden 

causar lesiones físicas al operador y daños irreversibles a la 
máquina.

Instrucciones de seguridad adicionales

• Alta presión: manténgase alejado de la boquilla.
• Peligro de inyección: el equipo puede causar lesiones 

graves si el spray penetra en la piel.

• No apunte la pistola a nadie ni a ninguna parte del cuerpo.
• En caso de penetración en la piel, busque ayuda médica 

inmediatamente.

• Antes de realizar el mantenimiento, la limpieza o el 

desmontaje de cualquier pieza, desconecte la alimentación 
y libere la presión.

•  Esta máquina no es apta para ser conectada a la red de agua 

potable.

Descripción del producto

Propósito

• Esta manguera eléctrica de alta presión está destinada a 

un uso residencial para la limpieza de vehículos, máquinas, 

edificios, fachadas, etc.

Áreas de aplicación

• ¡No utilice nunca la máquina en zonas potencialmente 

explosivas bajo ninguna circunstancia!

• La temperatura de funcionamiento debe estar entre 32ºF 

(0°C) y 104ºF (40ºC).

•  La máquina consiste en un conjunto con una bomba, que 

está encerrada en una carcasa que absorbe los golpes. Para 
proporcionar al operario una posición de trabajo óptima, la 
máquina está equipada con una lanza de acero inoxidable y 

una empuñadura antideslizante, cuya forma y configuración 

cumplen la normativa vigente. 

• No cubra ni modifique la lanza de acero inoxidable ni las 

boquillas rociadoras de ninguna manera.

• La manguera eléctrica a alta presión está diseñada para ser 

utilizada con agua fría o tibia; las temperaturas más altas 
pueden dañar la bomba.

• No utilice agua sucia, arenosa o que contenga 

algún producto químico, ya que podría perjudicar el 
funcionamiento y acortar la vida útil de la máquina.

(B) Conecte el enchufe y el receptáculo

Conjunto 

del cable

Cable del aparato

(A) Conecte el cable como se muestra

Tabla 1. Método para asegurar un cable de extensión

Содержание SUNJOE SPX220E-XT

Страница 1: ...sisted unsupervised persons whose physical sensory or mental capabilities prevent them from using it safely Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance Before star...

Страница 2: ...by the manufacturer Check for damaged parts Do not use the appliance if the supply cord or other important parts of the appliance are damaged e g safety devices high pressure hoses trigger gun mWARNIN...

Страница 3: ...ine extension cord before using and replace if damaged Do not abuse extension cord and do not yank on any cord to disconnect Keep cord away from heat and sharp edges Always disconnect extension cord f...

Страница 4: ...achine is not suitable for connection to the potable water mains Product Description Purpose This high pressure electric power washer is intended for residential use to clean vehicles machines buildin...

Страница 5: ...ecaution a warning or a danger WEAR EYE AND HEARING PROTECTION For protection against injury wear ear defenders and safety goggles Double Insulation When servicing use only identical replacement parts...

Страница 6: ...e with foam cannon Know Your Electric Pressure Washer Read the owner s manual and safety instructions carefully before operating the electric pressure washer Compare the illustration below to the elec...

Страница 7: ...curred during shipping If you find damaged or missing parts DO NOT return the unit to the store Please call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 NOTE Do not dis...

Страница 8: ...ure the washer is ready for operation Fig 8 Fig 8 NOTE The GFCI may need to be reset when first plugged into the electric outlet Press the Reset button until the power light indicator on the GFCI illu...

Страница 9: ...acing your hand over the nozzle while pulling back on the Quick Connect collar mWARNING Do not make changes to the nozzle while the trigger is engaged Doing so could result in damage to the pressure w...

Страница 10: ...he power outlet 2 Turn off the water supply 3 Hold the trigger to release water pressure 4 Disconnect the garden hose from washer water inlet 5 Disconnect the pressure hose from the trigger gun 6 Rele...

Страница 11: ...te Use separate collection facilities Contact your local government agency for information regarding the collection systems available If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps haz...

Страница 12: ...e call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance Replace fuse Switch off other machines using the same circuit Check that the mains voltage correspond...

Страница 13: ...t intended for use with this electric pressure washer Contact Snow Joe Sun Joe if you are unsure whether it is safe to use a particular replacement part or accessory with your pressure washer The use...

Страница 14: ...14 EN...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ......

Страница 17: ...esiones no dirigir el flujo de descarga hacia las personas Seguridad general m ADVERTENCIA Este aparato no est destinado al uso por parte de ni os o de personas no asistidas y sin supervisi n cuyas ca...

Страница 18: ...os en el aparato no permita que funcione en seco Antes de poner en marcha el aparato aseg rese de disponer de un suministro de agua adecuado y estable m ADVERTENCIA El agua que ha pasado por los desco...

Страница 19: ...iezas de repuesto id nticas que incluyan protecci n GFCI 4 No se recomienda utilizar un cable de extensi n con esta manguera a presi n La unidad viene est ndar con un cable de alimentaci n GFCI de 35...

Страница 20: ...de realizar el mantenimiento la limpieza o el desmontaje de cualquier pieza desconecte la alimentaci n y libere la presi n Esta m quina no es apta para ser conectada a la red de agua potable Descripci...

Страница 21: ...ncia o un peligro USE PROTECCI N PARA LOS OJOS Y EL O DO Para protegerse de las lesiones use protectores para los o dos y gafas de seguridad Doble aislamiento Cuando realice el mantenimiento use s lo...

Страница 22: ...tella de detergente con ca n de espuma Conozca su manguera el ctrica a presi n Lea atentamente el manual del propietario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la manguera el ctrica Compar...

Страница 23: ...urarse de que no haya ocurrido ninguna rotura o da o durante el transporte Si encuentra piezas da adas o faltantes NO devuelva la unidad a la tienda Llame al centro de atenci n al cliente de Snow Joe...

Страница 24: ...que la manguera est lista para funcionar Fig 8 Fig 8 NOTA Es posible que haya que reiniciar el GFCI cuando se enchufe por primera vez al tomacorriente Presione el bot n Reset hasta que se ilumine el...

Страница 25: ...oquilla colocando su mano sobre la boquilla mientras tira hacia atr s del collar Quick Connect m ADVERTENCIA No realice cambios en la boquilla mientras el disparador est enganchado Si lo hace podr a d...

Страница 26: ...superficie a limpiar 6 Empiece por la parte superior de la zona a enjuagar y vaya bajando asegur ndose de solapar sus pasadas anteriores m IMPORTANTE NO UTILIZAR NUNCA Lej a productos de cloro y otro...

Страница 27: ...manguera a presi n desconecte el enchufe del tomacorriente 1 Para garantizar un buen rendimiento compruebe y limpie el filtro de ingreso de agua Fig 13 Fig 13 2 Retire el filtro y enju guelo con agua...

Страница 28: ...ponga en contacto con la empresa solicite piezas de repuesto o solicite el servicio de un distribuidor autorizado deber proporcionar los n meros de modelo y de serie que se encuentran en la calcoman...

Страница 29: ...de Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 para obtener ayuda Reemplace el fusible Desconecte otras m quinas que utilicen el mismo circuito Compruebe que la tensi n de red corresponda a la es...

Страница 30: ...ontacto con Snow Joe Sun Joe si no est seguro de si es seguro utilizar una pieza de recambio o un accesorio concreto con su manguera a presi n El uso de cualquier otro accesorio puede ser peligroso y...

Страница 31: ...31 ES...

Страница 32: ......

Страница 33: ...tation Si le remplacement de la fiche ou du cordon est n cessaire utilisez uniquement des pi ces de rechange identiques Avertissement risque d injection ou de blessure ne dirigez pas le flux de d char...

Страница 34: ...me ou vers d autres personnes afin de nettoyer les v tements ou les chaussures Risque d explosion Ne pulv risez pas de liquides inflammables D branchez l outil D branchez le de l alimentation lectriqu...

Страница 35: ...e int gr la fiche du cordon d alimentation Ce dispositif offre une protection suppl mentaire contre le risque de choc lectrique Si le remplacement de la fiche ou du cordon est n cessaire utilisez uniq...

Страница 36: ...tion cutan e consultez imm diatement un m decin Avant de proc der l entretien au nettoyage ou au d montage d une pi ce couper l alimentation et rel cher la pression Cette machine ne peut pas tre racco...

Страница 37: ...OTECTION OCULAIRE ET AUDITIVE Pour vous prot ger contre les blessures portez des protections auditives et des lunettes de s curit Double isolation Lors de l entretien n utilisez que des pi ces de rech...

Страница 38: ...usse Apprenez conna tre votre nettoyeur haute pression lectrique Lisez attentivement le manuel du propri taire et les consignes de s curit avant d utiliser le nettoyeur haute pression lectrique Compar...

Страница 39: ...ant l exp dition Si vous trouvez des pi ces endommag es ou manquantes NE renvoyez PAS l appareil au magasin Veuillez appeler le centre de service la client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 7...

Страница 40: ...ion de la fiche du disjoncteur de fuite la terre jusqu ce que l indicateur s allume pour vous assurer que le nettoyeur est pr t fonctionner Fig 8 Fig 8 REMARQUE Il se peut que le disjoncteur de fuite...

Страница 41: ...upez l alimentation en eau Appuyez sur la g chette pour rel cher la pression de l eau 5 Enclenchez le verrou de s curit de la g chette pour la verrouiller 6 Retirez la buse en pla ant votre main sur l...

Страница 42: ...cations de nettoyage l g res ou d licates telles que les terrasses en bois et autres surfaces douces ou d licates 2 Buse turbo Cette buse effectue un mouvement circulaire de z ro 15 degr s pour limine...

Страница 43: ...machine et les accessoires dans une pi ce qui n atteint pas le point de cong lation N entreposez pas la machine pr s d une fournaise ou d autres sources de chaleur qui pourraient ass cher les joints d...

Страница 44: ...un nouveau le d taillant est l galement tenu de reprendre gratuitement votre ancien appareil pour le mettre au rebut Service assistance Si votre nettoyeur haute pression lectrique Sun Joe SPX220E XT...

Страница 45: ...de service la client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 pour obtenir de l aide Remplacez le fusible Mettez hors tension les autres machines utilisant le m me circuit V rifiez que la t...

Страница 46: ...trique Contactez Snow Joe Sun Joe si vous n tes pas s r e d utiliser une pi ce de rechange ou un accessoire particulier avec votre nettoyeur haute pression L utilisation de tout autre accessoire ou pi...

Страница 47: ...47 FR...

Страница 48: ...sunjoe com...

Отзывы: