SNOWJOE sunjoe 24V-PSW25 Скачать руководство пользователя страница 38

38

•  Avant de transporter la machine, assurez-vous que le 

bouchon est inséré et obture bien la sortie d’eau et utilisez 

la poignée pour transporter la machine. 

•  Pour assurer la sécurité de la machine, utilisez uniquement 

des pièces de rechange d’origine du fabricant ou 

homologuées par le fabricant.

•  Débranchez le boyau de pulvérisation et vidangez 

complètement la machine avant de la transporter. Si la 

machine que vous transportez contient de l’eau, assurez-

vous toujours d’utiliser le bouchon inclus et prenez des 

précautions supplémentaires; placez par exemple la 

machine dans un bac en plastique étanche afin de vous 

protéger contre les dégâts causés par l’eau.

•  Lorsque vous transportez la machine, assurez-vous qu’elle 

est bien attachée afin d’empêcher qu’elle bascule et puisse 

fuir.

•  Suivez les consignes d’entretien spécifiées dans ce manuel.

m

AVERTISSEMENT!

 Pendant son nettoyage, son 

entretien ou lors du remplacement de pièces, débrancher la 

machine de sa source d’alimentation électrique en retirant la 

batterie de son compartiment. 

m

AVERTISSEMENT! 

Les flexibles haute pression, 

raccords et coupleurs sont importants pour l’utilisation sans 

danger de la machine. Utiliser uniquement les flexibles, 

raccords et coupleurs recommandés par le fabricant. 

m

AVERTISSEMENT!

 Risque de secousse électrique 

– Avant de démarrer votre machine, veuillez l’inspecter 

soigneusement pour vérifier si elle présente d’éventuels 

défauts. En cas de constatation d’un défaut, ne pas démarrer 

la machine et communiquer avec le distributeur.
IMPORTANT : utilisez uniquement de l’eau sans la moindre 

impureté. Si du sable risque de pénétrer dans l’orifice de 

remplissage d’eau (p. ex., en provenance de votre puits),  

un filtre supplémentaire doit être monté.

m

AVERTISSEMENT!

 Ne pas remplir le réservoir d’eau 

d’un liquide autre que de l’eau propre. 

•  Vérifier s’il y a des pièces endommagées – 

N’utilisez pas 

la machine si des pièces importantes sont endommagées  

(p. ex., dispositifs de sécurité, boyaux, buse de 

pulvérisation)

•  Ce nettoyeur à pulvérisation sans cordon ne doit pas être 

utilisé à des températures inférieures à 0 °C.

•  Pendant son utilisation, sa manutention, son transport ou 

son remisage, maintenez la machine sur une surface plane 

et stable. 

•  En cas d’accident ou de panne, arrêtez immédiatement la 

machine. 

Sécurité électrique

1.  Si le cordon du chargeur de batterie est endommagé, 

veuillez appeler le service clientèle Snow Joe

®

 + Sun Joe

®

 

au 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).

2.  S’il vous est impossible d’éviter de recharger la machine 

électrique dans un endroit humide, utilisez une source 

d’alimentation électrique protégée par un dispositif 

différentiel à courant résiduel. Ce type de dispositif de 

protection réduit le risque de secousse électrique.

3.  Ne malmenez pas le cordon du chargeur. N’utilisez 

jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher le 

chargeur. Maintenez le cordon éloigné de la chaleur,  

de l’huile, d’arêtes tranchantes ou de pièces mobiles.  

Les cordons endommagés ou entortillés augmentent le 

risque de secousse électrique. 

4.  Le chargeur de batterie est conçu pour être utilisé 

uniquement à l’intérieur. Ne chargez pas le nettoyeur à 

pulvérisation sous la pluie ou dans les endroits humides. 

Consignes de sécurité 

concernant la batterie et le 

chargeur

Nous avons consacré beaucoup de temps à la conception de 

chaque bloc-piles afin de nous assurer de vous fournir des 

batteries qui peuvent être utilisées sans danger, sont robustes 

et ont une énergie volumique élevée. Les cellules des batteries 

sont dotées d’un large éventail de dispositifs de sécurité. 

Chaque cellule individuelle est initialement formatée et ses 

courbes électriques caractéristiques sont enregistrées.  

Ces données sont ensuite utilisées exclusivement pour pouvoir 

assembler les meilleurs blocs-piles possible.
Malgré toutes ces mesures de précaution, il faut toujours faire 

preuve de prudence lors de la manipulation de batteries.  

Pour utiliser sans danger les batteries, les points suivants 

doivent être observés en permanence. L’utilisation sans 

danger peut uniquement être garantie si les cellules sont 

intactes. Toute manipulation inappropriée d’un bloc-piles peut 

endommager les cellules.
IMPORTANT!

 Les analyses confirment que la mauvaise 

utilisation de batteries à haut rendement et un entretien 

laissant à désirer sont les principaux facteurs responsables de 

dommages corporels et/ou matériels.

m

AVERTISSEMENT!

 Utiliser uniquement des batteries 

de rechange homologuées. D’autres types de batteries 

peuvent endommager la machine électrique et empêcher 

son bon fonctionnement, ce qui peut entraîner de graves 

dommages corporels.

m

AVERTISSEMENT!

 Ne pas utiliser un bloc-piles ou un 

chargeur endommagé ou modifié. Les batteries endommagées 

ou modifiées peuvent se comporter de manière imprévisible 

et provoquer un incendie ou une explosion ou présenter un 

risque de blessure.

Ne modifiez pas le chargeur ou le bloc-piles ou n’essayez 

pas de les réparer, sauf précisions contraires concernant leur 

utilisation ou leur entretien.

Содержание sunjoe 24V-PSW25

Страница 1: ...operate the spray washer when you are tired or under the influence of alcohol or drugs Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Avoid unintentional starting Do not carry the spray...

Страница 2: ...only be guaranteed if undamaged cells are used Incorrect handling of the battery pack can cause cell damage IMPORTANT Analyses confirm that incorrect use and poor care of high performance batteries ar...

Страница 3: ...lic objects A short circuited battery pack poses a risk of fire and severe personal injury Store your battery pack and charger in a cool dry place Do not store the battery pack or charger where temper...

Страница 4: ...ing cracking etc 12 Never fully discharge the battery pack maximum recommended depth of discharge is 80 A complete discharge of the battery pack will lead to premature aging of the battery cells Prote...

Страница 5: ...ver use the machine in potentially explosive areas under any circumstances The operating temperature must be between 32 F 0 C and 140 F 60 C Do not cover or modify the spray nozzle in any way The cord...

Страница 6: ...s before attempting to assemble and operate SAFETY ALERT Indicates a precaution a warning or a danger WEAR EYE AND HEARING PROTECTION For protection against injury wear ear defenders and safety goggl...

Страница 7: ...e testing Rated Pressure under typical load 90 PSI Max Flow with nozzle open 1 5 GPM at minimum pressure Rated Flow under typical load 0 8 GPM Water Tank Capacity 2 5 Gallon 9 5 L Net Weight 9 5 lbs 4...

Страница 8: ...are lit Battery charge level is high 2 level monitoring LEDs are lit Battery charge level is decreasing Stop work as soon as possible 1 level monitoring LED is lit Battery is flat Stop work IMMEDIATEL...

Страница 9: ...life You must recharge the battery pack when you notice a drop in the equipment s power IMPORTANT Never allow the battery pack to become fully discharged as this will cause irreversible damage to the...

Страница 10: ...ank with clean water Fig 5 mWARNING The intake water temperature must not exceed 140 F 60 C mCAUTION The washer must only be used with clean water use of unfiltered water containing corrosive chemical...

Страница 11: ...water flow can also be adjusted from wide fan spray to tight pencil spray Turn the nozzle counterclockwise for pencil spray and clockwise for fan spray Fig 10 4 The spray gun is equipped with an adju...

Страница 12: ...ts Turn off immediately Do not allow the hose to become kinked Store the machine and accessories in a room that does not reach freezing temperatures Do not store near a furnace or other sources of hea...

Страница 13: ...ot dispose of batteries in fire 7 Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines Service Support If your Sun Joe 24V PSW25 cordless portable spray washer requires servic...

Страница 14: ...lease call the Snow Joe Sun Joe customer service center at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 for assistance Charging the battery Clean the nozzle Check that the water tank is filled Clean the nozzle Clean...

Страница 15: ...l 24V iON 1 3 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT LTW 24V iON 1 5 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT LTX 24V iON 2 0 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT LTE 24V iON 2 5 Ah Lithium Ion Battery 24VBAT LT 24V iON 4 0 Ah...

Страница 16: ...gistration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product wil...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ......

Страница 19: ...proteja sus pies y mejore su posici n de pie en superficies resbaladizas Mant ngase alerta vea lo que est haciendo Utilice su sentido com n No opere esta hidrolavadora si siente cansancio o est bajo l...

Страница 20: ...dora inal mbrica bajo la lluvia o en lugares mojados Instrucciones de seguridad para las bater as y el cargador Prestamos mucha atenci n al dise o de cada bater a para garantizar la producci n de bate...

Страница 21: ...ntar un riesgo severo de choque el ctrico fuego o exposici n a qu micos t xicos de la bater a Si la bater a o el cargador est n da ados contacte a un distribuidor autorizado Snow Joe Sun Joe o comun q...

Страница 22: ...iente antes de conectarla al cargador para su recarga 7 No sobrecargue las bater as No exceda los tiempos m ximos de carga Estos tiempos de carga solo se aplican a bater as descargadas La inserci n fr...

Страница 23: ...rociado penetra la piel No apunte el chorro a nadie ni a ninguna parte de su cuerpo Antes de reparar limpiar o retirar cualquier parte apague la unidad y reduzca la presi n Descripci n del producto P...

Страница 24: ...esta unidad ALERTA DE SEGURIDAD indica una precauci n advertencia o peligro USE PROTECCI N OCULAR Y AUDITIVA para evitar lesiones personales use protecci n auditiva y gafas protectoras ADVERTENCIA No...

Страница 25: ...Caudal m ximo con boquilla abierta 1 5 GPM 5 7 L min a m nima presi n Caudal nominal bajo carga t pica 0 8 GPM 3 0 L min Capacidad de tanque de agua 2 5 gal 9 5 L Peso neto 9 5 lb 4 3 kg 1 Tapa de ta...

Страница 26: ...os el nivel de carga de la bater a es elevado Dos LED indicadores de nivel est n encendidos el nivel de carga de la bater a est disminuyendo Deje de trabajar tan pronto como sea posible Un LED indicad...

Страница 27: ...prolongar su vida til Usted debe recargar la bater a cuando note una ca da en la potencia del equipo IMPORTANTE Nunca permita que la bater a se descargue por completo ya que esto causar un da o irreve...

Страница 28: ...limpia El uso de agua sin filtrar conteniendo qu micos corrosivos da ar la hidrolavadora 2 Abra la tapa del compartimiento de la bater a y deslice la bater a hacia adentro hasta que haga clic para tr...

Страница 29: ...ociadora viene equipada con una boquilla ajustable y un accesorio de rociado Para ensamblar el accesorio de rociado primero sujete el extremo de la boquilla ajustable y desenr squela para retirarla po...

Страница 30: ...la m quina por algunos segundos hasta que salga de la bomba el agua restante Ap guela inmediatamente No permita que la manguera se retuerza Guarde la m quina y los accesorios en una habitaci n cuya te...

Страница 31: ...est ndar de zinc carbono o recargables de n quel cadmio de n quel hidruro met lico o de iones de litio 6 No arroje las bater as al fuego 7 Las bater as deben ser recicladas o desechadas seg n los reg...

Страница 32: ...6 SNOWJOE 1 866 766 9563 para recibir asistencia Carga de la bater a Limpie la boquilla Compruebe que el tanque de agua est lleno Limpie la boquilla Limpie el filtro de agua de entrada Enderece la man...

Страница 33: ...es de litio iON de 24 V 24VBAT LTW 24VCHRG QC Modelo Accesorio Descripci n 1 2 3 4 5 6 7 Bater a de iones de litio iON de 24 V y 1 5 Ah 24VBAT LTX Bater a de iones de litio iON de 24 V y 2 0 Ah Bater...

Страница 34: ...o disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Producto...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ......

Страница 37: ...siteurs et les animaux familiers doivent tous tre maintenus bonne distance de la zone de travail Utiliser la bonne machine N utilisez pas cette machine pour des travaux diff rents de ceux auxquels ell...

Страница 38: ...Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 2 S il vous est impossible d viter de recharger la machine lectrique dans un endroit humide utilisez une source d alimentation lectrique prot g e par...

Страница 39: ...ovoquer un incendie une secousse lectrique ou des dommages corporels D branchez tout chargeur non utilis assurez vous de retirer le bloc piles d un chargeur d branch mAVERTISSEMENT Pour r duire le ris...

Страница 40: ...aque signal tique Ne le branchez jamais sur une tension de secteur diff rente 2 Prot gez le chargeur de batterie et son cordon pour viter de les endommager Maintenez le chargeur et son cordon loign s...

Страница 41: ...ctronique et les cellules des batteries vitez de produire des charges lectrostatiques et ne touchez jamais les p les des batteries Risque d explosion Ne dirigez pas le jet vers des liquides inflammabl...

Страница 42: ...n danger PORT OBLIGATOIRE DE LUNETTES DE PROTECTION ET DE PROTECTEURS D OREILLE Pour viter de se blesser porter des protecteurs d oreille et des lunettes de s curit AVERTISSEMENT Ne pas utiliser ou re...

Страница 43: ...sion nominale sous charge typique 90 psi D bit max la buse tant ouverte 5 7 l min pression minimale D bit nominal sous charge typique 3 0 l min Contenance du r servoir d eau 9 5 l Poids net batterie c...

Страница 44: ...nt tous les trois allum s le niveau de charge de batterie est lev Deux t moins de charge sont allum s le niveau de charge de batterie diminue Arr tez votre travail d s que possible Un t moin de charge...

Страница 45: ...Vous devez recharger le bloc piles lorsque vous remarquez une chute de puissance de la machine IMPORTANT Ne laissez jamais le bloc piles se d charger compl tement car ceci endommagerait irr m diableme...

Страница 46: ...eure 60 C mMISE EN GARDE Le nettoyeur doit tre utilis uniquement avec de l eau propre l utilisation d eau non filtr e contenant des produits chimiques endommagera le nettoyeur 2 Ouvrez le couvercle du...

Страница 47: ...Ins rez fermement l accessoire de pulv risation comme l indique l illustration et tournez le dans le sens horaire pour le mettre en place et le verrouiller Fig 12 Entretien mMISE EN GARDE Avant d int...

Страница 48: ...claire Les antigels peuvent endommager la peinture et il faut donc s assurer qu il n y ait pas d antigel restant dans le syst me avant de le r utiliser limination Recyclage du nettoyeur Ne jetez pas...

Страница 49: ...Joe 24V PSW25 n cessite une r paration ou un entretien veuillez appeler le service client le Snow Joe service client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 Num ros de mod le et de s rie L...

Страница 50: ...ervice client le Snow Joe Sun Joe au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 pour de l aide Rechargez la batterie Nettoyez la buse V rifiez que le r servoir d eau est rempli Nettoyez la buse Nettoyez le filtre d...

Страница 51: ...origine m canique Batterie au lithium ion 1 3 Ah iON 24V Batterie au lithium ion 1 5 Ah iON 24V Chargeur rapide de batterie au lithium ion iON 24V 24VBAT LTW 24VBAT LTX 24VCHRG QC Mod le Accessoires D...

Страница 52: ...n appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n a aucun...

Отзывы: