background image

19

•  Conserve o reemplace las etiquetas de seguridad y de 

instrucciones según sea necesario.

•  Haga funcionar la máquina unos cuantos minutos luego de 

quitar nieve para evitar que las hojas del rotor se congelen.

Instrucciones de seguridad 
para la batería y el cargador

Prestamos mucha atención al diseño de cada batería para 

garantizar la producción de baterías seguras y durables, con 

una alta densidad de energía. Las celdas de la batería tienen 
varios dispositivos de seguridad. Cada celda individual es 

inicialmente formateada y sus curvas eléctricas características 

son registradas. Estos datos son luego usados exclusivamente 

para ensamblar las mejores baterías posibles.
Independientemente de todas las precauciones de seguridad, 

se debe tener mucho cuidado al manipular las baterías. 
Las siguientes instrucciones deben ser obedecidas en todo 
momento para garantizar un uso seguro. Un uso seguro solo 

puede ser garantizado si se usan celdas libres de daños. Una 

manipulación incorrecta de la batería puede causar daños en 

sus celdas.

¡IMPORTANTE!

 Los análisis han confirmado que el uso 

incorrecto y el cuidado deficiente de baterías de alto 

rendimiento son las causas principales de lesiones personales 

y/o daños al producto.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 

Use solo baterías de repuesto 

aprobadas. Otras baterías pueden dañar la pala quitanieve 

inalámbrica y provocar un desperfecto que pueda causar 
lesiones personales severas.

m

 ¡ADVERTENCIA!

 No use baterías o artefactos que 

hayan sido dañados o modificados. Las baterías dañadas 

o modificadas pueden reaccionar de forma impredecible, 

causando un incendio, explosión, o riesgo de lesiones.
No modifique ni intente reparar el artefacto o la batería, 

 

a menos que lo haga según lo indicado en las instrucciones de 
uso y cuidado.

Haga reparar su batería por un técnico calificado empleando 

solo partes de repuesto idénticas. Esto garantizará que la 

seguridad de la batería se mantenga intacta.

m

 ¡PRECAUCIÓN!

 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

cargue la batería de iones de litio iON+ de 24 V solo con su 
cargador de iones de litio iON+ de 24 V designado. Otros 

tipos de cargadores presentan riesgos de incendios, lesiones 

personales y daños materiales. No conecte una batería a 

un enchufe de suministro de electricidad o encendedor de 

cigarrillos en un automóvil. Dicho uso indebido dañará o 

deshabilitará permanentemente la batería.

• 

Evite entornos peligrosos

: no cargue la batería bajo la 

lluvia o nieve, ni en entornos húmedos o mojados. No use 

la batería ni el cargador en atmósferas explosivas 

  (gases, polvo o materiales inflamables), ya que se pueden 

generar chispas al insertar o retirar la batería, provocando 

un incendio.

• 

Cargue la batería en un área bien ventilada

: no bloquee 

los conductos de ventilación del cargador. Manténgalos 

despejados para permitir una ventilación adecuada. 

 

No permita que se fume o haya llamas abiertas cerca de 
una batería siendo cargada. Los gases presentes pueden 

explotar.

 

NOTA

: el rango seguro de temperaturas para la batería 

es de 41°F (5°C) a 105°F (40.5°C). No cargue la batería 

en exteriores a temperaturas congelantes. Cárguela a 

temperatura ambiente en interiores.

• 

Cuide el cable del cargador

: al desenchufar el cargador 

tire del enchufe, no del cable, para desconectarlo del 

tomacorriente y así evitar el riesgo de daños al enchufe 

y cable de alimentación. Nunca transporte el cargador 

colgado de su cable, ni tire del cable para desconectarlo 

del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, 

aceites y bordes afilados. Asegúrese de que el cable no sea 

pisado, que la gente no se tropiece con éste, ni que esté 

sujeto a daños o tensiones mientras el cargador esté siendo 

usado. No use el cargador con un cable o enchufe dañado. 

Reemplace un cargador dañado inmediatamente.

• 

No use un cable de extensión a menos que sea 
absolutamente necesario

: usar un cable de extensión 

incorrecto, dañado o conectado de forma inapropiada 

puede causar un incendio o choque eléctrico. Si se 

debe usar un cable de extensión, conecte el cargador a 

un cable de extensión de calibre 16 (o más grueso) de 

alambrado adecuado, con su enchufe hembra encajando 

perfectamente en el enchufe macho del cargador. Verifique 

que el cable de extensión esté en buenas condiciones.

• 

El cargador 24VCHRG-QC Chargeur Rapido está 

clasificado solo para 120 V CA

: el cargador debe estar 

enchufado a un tomacorriente apropiado.

• 

Use solo accesorios recomendados

: el uso de un 

accesorio no recomendado ni vendido por el fabricante de 
la batería o cargador de batería puede resultar en un riesgo 

de un choque eléctrico, incendio o lesiones personales.

• 

Desenchufe el cargador cuando no esté siendo usado

asegúrese de retirar las baterías de los cargadores 
desenchufados.

m

 ¡ADVERTENCIA! 

Para reducir el riesgo de un choque 

eléctrico, desenchufe siempre el cargador antes de llevar a 

cabo cualquier tarea de limpieza o mantenimiento. No permita 
que entre agua dentro del cargador. Use un interruptor de 
circuito por falla a tierra (GFCI) para reducir el riesgo de un 

choque eléctrico.

• 

No queme ni incinere baterías

: las baterías pueden 

explotar, causando lesiones personales o daños. Cuando 

las baterías son quemadas se generan sustancias y humos 

tóxicos.

• 

No triture, deje caer ni dañe las baterías

: no use la 

batería ni el cargador si han sido severamente golpeados, 

se han dejado caer, se han aplastado, o han sido dañados 

de cualquier forma como por ejemplo perforados con un 

clavo, golpeados con un martillo, pisados, etc.

Содержание 24V-SS10-XR

Страница 1: ...ible 6 Avoid accidental starting Make sure the safety switch and the trigger switch are in the off position before inserting the battery in the unit Do not carry the cordless snow shovel with the safe...

Страница 2: ...ny damage and repair the damage before restarting and operating the cordless snow shovel If the unit should start to vibrate abnormally stop the motor and check the unit immediately to ascertain the c...

Страница 3: ...ther charge it at room temperature Maintain charger cord When unplugging the charger pull the plug not the cord from the receptacle to reduce the risk of damage to the electrical plug and cord Never c...

Страница 4: ...isposal 10 If the battery pack suffers overloading and overheating the integrated protective cutoff will switch off the equipment for safety reasons IMPORTANT Do not press the ON OFF switch any more i...

Страница 5: ...exposure to direct sunlight will result in overheating and cell damage Never charge or work with batteries that have been overheated replace them immediately if possible 7 Store the charger and your...

Страница 6: ...safe distance at least 11 yd 10 m away from the work area WARNING Do not expose the unit to rain or wet conditions Keep dry CAUTION Beware of stones and other foreign objects that could be thrown from...

Страница 7: ...cator 13 Battery indicator 14 Push lock button 15 iON 24V lithium ion battery quick charger 24VCHRG QC 16 Charger plug 17 Upper pole 18 Auxiliary handle 19 Safety switch Initial no load voltage when f...

Страница 8: ...ligned holes in the poles and secure the other end with the washers and the joint fixing knobs Fig 2 Twist until tight NOTE You may have to carefully move the wiring inside the tube to one side if it...

Страница 9: ...tery pack out of the equipment Fig 3 2 Check that the mains voltage is the same as that marked on the rating plate of the battery charger Then insert the charger s plug into the electrical wall outlet...

Страница 10: ...e battery down in the battery compartment until it clicks to lock it into position Fig 7 2 To start the cordless snow shovel push and hold the safety lock switch on the side of the handle grip with yo...

Страница 11: ...in 15 cm of snow with each pass and repeat as many times as needed Remove the battery after using the cordless snow shovel Hang the shovel so it will not be misplaced or damaged Maintenance To order g...

Страница 12: ...al battery performance Battery Caution Disposal Always dispose of your battery pack according to federal state and local regulations Contact a recycling agency in your area for recycling locations mCA...

Страница 13: ...e radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will n...

Страница 14: ...ge iON 24V 2 0 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 30 min clears up to 141 sq ft of 3 in snow iON 24V 2 5 Ah Lithium Ion Battery Battery Runtime Max 40 min clears up to 141 sq ft of 3 in snow i...

Страница 15: ...registration card available online from our website or calling our Customer Service Department at 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 or by e mailing us at help snowjoe com Failure to register your Product...

Страница 16: ......

Страница 17: ...rse en las partes m viles Use botas de goma La pala quitanieve inal mbrica no debe operarse siendo sostenida con la mano excepto cuando las instrucciones proporcionadas en este manual as lo permitan 6...

Страница 18: ...de descarga en todo momento Tenga mucho cuidado al operar sobre o cruzando senderos de grava aceras o caminos Mant ngase alerta ante peligros ocultos o tr fico Despu s de golpear un objeto extra o de...

Страница 19: ...retirar la bater a provocando un incendio Cargue la bater a en un rea bien ventilada no bloquee los conductos de ventilaci n del cargador Mant ngalos despejados para permitir una ventilaci n adecuada...

Страница 20: ...va da ar las celdas de la bater a La causa m s com n de descarga exhaustiva es el almacenamiento prolongado o la falta de uso de bater as parcialmente descargadas Deje de trabajar tan pronto como el r...

Страница 21: ...os da os a las celdas 3 No use la herramienta inal mbrica ni el cargador de bater a cerca de vapores o l quidos inflamables 4 Use el cargador de bater a y la herramienta inal mbrica solo en entornos s...

Страница 22: ...ros del rea de trabajo ADVERTENCIA No exponga la unidad a la lluvia ni a entornos mojados Mant ngala seca PRECAUCI N Tenga cuidado con piedras y otros objetos extra os que puedan ser lanzados desde el...

Страница 23: ...Carcasa de motor 9 Hoja raspadora 10 Hoja de pala quitanieve 11 Bater a de iones de litio iON de 24 V 24VBAT XR con exclusiva tecnolog a EcoSharp 12 Bot n pulsador para indicador de bater a 13 Indica...

Страница 24: ...otro extremo con las arandelas y pernos de fijaci n conjunta Fig 2 Enrosque hasta que est apretado NOTA usted puede que tenga que mover cuidadosamente el cableado dentro del mango a un costado si este...

Страница 25: ...ipo Fig 3 2 Compruebe que el voltaje de la red sea el mismo que el indicado en la placa de especificaciones del cargador de la bater a Luego inserte el enchufe del cargador en el tomacorriente de pare...

Страница 26: ...clic para trabarse en su posici n Fig 7 2 Para poner en marcha la pala quitanieve inal mbrica presione y mantenga presionado con su pulgar el interruptor de seguridad al costado de la empu adura y lu...

Страница 27: ...25 4 cm de ancho y de hasta 6 plg 15 cm en una sola pasada Al limpiar acumulaciones m s profundas sujete la pala quitanieve inal mbrica por sus empu aduras superior y auxiliar y mu vala en un movimien...

Страница 28: ...r el cargador y retirar la bater a cuando no est n siendo usados Recargue la bater a cada seis meses al 50 de su capacidad dos luces encendidas durante el almacenamiento fuera de temporada para manten...

Страница 29: ...ar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones radiof nicas No obstante no hay garant a a...

Страница 30: ...r parte de Snow Joe Sun Joe Los accesorios se pueden ordenar en l nea visitando snowjoe com o por tel fono llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe Sun Joe al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563...

Страница 31: ...stro disponible en l nea en nuestro sitio Web llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 o envi ndonos un e mail a help snowjoe com Si usted no registra su Produ...

Страница 32: ......

Страница 33: ...ers doivent tre maintenus une distance de s curit de la zone de travail 5 S habiller en cons quence Ne portez ni v tements amples ni bijoux Ils peuvent tre happ s par les pi ces mobiles Portez des bot...

Страница 34: ...des r glages pendant que le moteur tourne sauf lorsque le fabricant le recommande sp cifiquement Afin de vous prot ger les yeux des corps trangers pouvant tre rejet s par la machine portez des lunett...

Страница 35: ...s ou n essayez pas de les r parer sauf pr cisions contraires concernant leur utilisation ou leur entretien Faites r parer ou entretenir votre bloc piles par un r parateur qualifi utilisant uniquement...

Страница 36: ...gravement Remisez le bloc piles et son chargeur dans un endroit frais et sec ne rangez pas le bloc piles ou le chargeur lorsque la temp rature peut tre sup rieure 40 5 C par exemple directement sous l...

Страница 37: ...xpos es la chaleur pendant leur charge car les cellules de batterie peuvent avoir t dangereusement endommag es 11 N utilisez pas les batteries qui se sont bomb es ou ont subi des d formations pendant...

Страница 38: ...AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l outil sous la pluie o par forte humidit Garder l outil au sec MISE EN GARDE Attention aux pierres et d autres objets pouvant tre projet s par l outil DANGER Danger de c...

Страница 39: ...batterie 13 T moin de charge de batterie 14 Bouton poussoir de verrouillage 15 Chargeur rapide de batterie au lithium ion iON 24V 24VCHRG QC 16 Fiche du chargeur 17 Manche sup rieur 18 Poign e auxili...

Страница 40: ...s manche inf rieur et manche sup rieur Alignez les trous des vis Fig 1 2 Ins rez les boutons de raccord en les faisant passer travers les trous align s des l ments du manche et attachez l autre extr m...

Страница 41: ...teurs de charge de batterie pour d terminer quand charger votre bloc piles au lithium ion iON 24VBAT XR Vous pouvez compl ter la charge du bloc piles avant de d marrer un gros travail ou apr s une lon...

Страница 42: ...r Une fois que la temp rature du bloc piles est redevenue acceptable il se charge normalement et le voyant passe au rouge sans clignoter Les blocs piles chauds ou froids prennent davantage de temps po...

Страница 43: ...a plus pratique pour vous mais suffisamment lentement pour d blayer compl tement la neige La largeur de la tranch e pratiqu e dans la neige par la pelle neige et la profondeur de la chute de neige doi...

Страница 44: ...iser 3 Remisez la pelle neige sans cordon l int rieur dans un endroit sec sous cl et hors de port e des enfants et ce pour viter toute utilisation non autoris e de la machine ou l endommager Rangement...

Страница 45: ...angement apport cet appareil et non approuv par la partie qui incombe la responsabilit de sa conformit pourrait annuler l autorisation de l utiliser Appareil de Classe B REMARQUE ce mat riel a t test...

Страница 46: ...ages corporels ou m caniques REMARQUE les accessoires sont sous r serve de changement sans aucune obligation de la part de Snow Joe Sun Joe Les accessoires peuvent tre command s en ligne sur le site s...

Страница 47: ...phone en appelant notre Service la client le au 1 866 SNOWJOE 1 866 766 9563 ou encore en nous envoyant un courriel l adresse help snowjoe com Le fait de ne pas enregistrer l achat de votre Produit n...

Страница 48: ...snowjoe com...

Отзывы: