background image

Not 

for 

Reproduction

3

III. NIÑOS 

ADVERTENCIA: L

OS NIÑOS PUEDEN SUFRIR DA-

ÑOS CON EL USO DE ESTE EQUIPO.  La Academia

 

Estadounidense de Pediatría (American Academy

 

of Pediatrics) recomienda que sólo se permita a 

niños con una edad mínima de 12 años manejar 

máquinas cortacésped manuales, y al menos 

de 16 años para manejar tractores cortacésped.

Si el operador no pone atención a la presencia de los niños pueden 

ocurrir accidentes trágicos. Los niños a menudo están atraídos 

por la máquina y las actividad de cortar.  No dar por hecho de que 

los niños se queden adonde estaban la última vez que los vistes.

• 

Mantener los niños fuera del área de corte y vigilados por 

un adulto responsable que no sea el operador. 

• 

Estar alerta y apagar la máquina si un niños entra en el área. 

• 

Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante y abajo para 

ver si hay niños pequeños. 

• 

Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas. 

Podrían caer y herirse seriamente o interferir con el funciona-

miento seguro de la máquina. los niños que se han llevado prec-

edentemente pueden aparecer de pronto en el área de corte 

por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la máquina.

• 

Nunca dejar que los niños manipulen la máquina.

• 

T ener el máximo cuidado cuando se acerca a cantos ciegos, 

arbustos, árboles u otros objetos que pueden impedir la vista 

de niños. 

IV . REMOLQUE 

• 

Remolcar sólo con una máquina que tenga un gancho dis-

eñado para remolcar. Enganchar el equipo o remolcar sólo 

en el punto dispuesto al efecto.

• 

Seguir las recomendaciones del productor con respecto a los 

límites del equipo por remolcar y el remolque en pendientes. 

• 

Nunca permitir que niños u otras personas estén dentro del 

equipo por remolcar. 

• 

En pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar 

la pérdida de tracción y la pérdida de control.

• 

Viajar despacio y dejar más distancia para frenar.  

V . SERVICIO

MANIPULACIÓN SEGURA DE L

A GASOLINA 

Para evitar heridas personales o daños a las cosas, poner el 

máximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina 

es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. 

• 

Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes 

de ignición. 

• 

Usar sólo contenedores para gasolina aprobados.

• 

Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir carburante 

con el motor en marcha. dejar enfriar el motor antes del 

abastecimiento de la gasolina. 

• 

Nunca abastecer la máquina al interior de un local.

• 

Nunca guardar la máquina o el contenedor del carbu-

rante donde haya una llama abierta, chispas o una luz 

piloto como un calentador de agua u otros dispositivos.

• 

Nunca llenar los contenedores al interior de un vehículo o en 

una caravana o camión recubiertos con un forro de plástico. 

Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del 

vehículo cuando se está llenando. 

• 

Quitar el equipo de gas del camión o caravana y abastecerlo 

en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un 

contenedor portátil, más bien que de un surtidor de gasolina.

• 

Mantener la boquilla a contacto del borde del depósito de 

carburante o la abertura del contenedor durante toda la 

operación de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con 

boquilla cerrada-abierta.

OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES 

• 

Nunca hacer funcionar la máquina en un área cerrada. 

• 

Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegu-

rarse de que trabaja en condiciones seguras.

• 

Nunca modificar los dispositivos de seguridad. Controlar su 

correcto funcionamiento regularmente. 

• 

Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros re-

siduos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite 

o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carbu-

rante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla.

• 

Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar 

la máquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner 

en marcha.

• 

Nunca hacer ningún ajuste o reparación con el motor en 

función. 

• 

Verifique los componentes de la trampa para césped y la 

canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repues-

tos recomendados por el fabricante cuando sea necesario.

• 

Las cuchillas del cortacésped son afiladas. Envolv-

er la cuchilla, ponerse guantes y poner la máxima 

atención cuando se hacen operaciones en ellas. 

• 

Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente. Ajustar 

y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea 

necesario. 

• 

Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucción, 

cuando sea necesario.

• 

Asegurarse de que el área esté libre de otras personas antes 

de ponerla en marcha. para la máquina si alguien entra en 

el área.

• 

Nunca llevar pasajeros.

• 

No cortar marcha atrás al no ser absolutamente necesario. 

Mirar siempre abajo y delante mientras se procede atrás.

• 

Nunca llevar niños, incluso si hay las cuchillas apagadas. 

Podrían caer y herirse seriamente o interferir con el funcio-

namiento seguro de la máquina. los niños que se han llevado 

precedentemente pueden aparecer de pronto en el área de 

corte por otro paseo y ser atropellados o tumbados por la 

máquina.

• 

Mantener los niños fuera del área de corte y vigilados por 

un adulto responsable que no sea el operador.

• 

Estar alerta y apagar la máquina si un niños entra en el área.

• 

Antes y durante la marcha atrás, mirar adelante y abajo para 

ver si hay niños pequeños.

• 

Cortar hacia arriba y abajo de una pendiente (15° Máx), no 

de modo horizontal.

• 

Escoger una velocidad de marcha baja de modo que no sea 

necesario pararse o cambiar estando en una pendiente.

• 

Evitar arrancar, pararse o girar en una pendiente. Si las rue-

das pierden tracción, desconectar las cuchillas y proceder 

despacio cuesta abajo en la pendiente.

• 

Si la máquina se para mientras va cuesta arriba, desconectar 

las cuchillas, poner la marcha atrás y ir hacia atrás despacio. 

• 

No girar estando en pendientes si no es necesario, y luego 

girar despacio y gradualmente cuesta abajo, si es posible. 

• 

Al cargar o descargar la máquina, no sobrepase el ángulo 

máximo recomendado de 15°.

REGLAS DE SEGURIDAD

Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles

• 

Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa 

inmediatamente. 

• 

Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar 

el tapón del gas y cerrar de modo firme. 

Содержание ST1842

Страница 1: ...is machine The use of any gasoline exceeding 10 ethanol E10 will void the product warranty 12 03 13 AP 585 59 58 96 Rev 1 Printed in the U S A Model 2691183 00 ST1842 Operator s Manual WARNING Read th...

Страница 2: ...raight down the slope Keep all movement on the slopes slow and gradual Do not make sudden changes in speed or direction which could cause the machine to roll over Use extra care while operating machin...

Страница 3: ...rate the machine Use extra care when approaching blind corners shrubs trees or other objects that may block your view of a child IV TOWING Tow only with a machine that has a hitch designed for towing...

Страница 4: ...bustion engine and should not be used on or near any un improved forest covered brush covered or grass covered land unless the engine s exhaust system is equipped with a spark arrester meeting applic...

Страница 5: ...com fortable position is reached which allows you to press clutch brake pedal all the way down Release lever to lock seat in position TOREMOVETRACTORFROMCARTON UNPACK CARTON Remove all accessible loos...

Страница 6: ...thedeflectorshieldupagainst tractor Continue with the instructions that follow CHECKLIST BEFORE YOU OPERATE YOUR NEW TRACTOR WE WISH TO ASSURE THAT YOU RECEIVE THE BEST PERFORMANCE AND SATISFACTION FR...

Страница 7: ...d to identify safety inform ation about hazards which can result in death serious injury and or property damage DANGER indicates a hazard which if not avoided will result in death or serious injury WA...

Страница 8: ...pedal into the brake position D THROTTLE CHOKE CONTROL Used for starting and controlling engine speed E ATTACHMENT CLUTCH LEVER Used to engage the mower blades or other attachments mounted to your tra...

Страница 9: ...r can result in foreign objects thrown into the eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields while operating your tractor or performing any adjustments or repai...

Страница 10: ...nbeusedforforwardtravelonly SYSTEM CHARACTERISTICS The cruise control should only be used while mowing or transporting on relatively smooth straight surfaces Other conditions such as trimming at slow...

Страница 11: ...intheROS ON position WARNING Backing up with the attachment clutch en gaged while mowing is strongly discouraged Turning the ROS ON to allow reverse operation with the attachment clutch engaged should...

Страница 12: ...mix ratio found on stabilizer container Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel st...

Страница 13: ...move throttle control to half 1 2 speed Disengage parking brake 8 Drive tractor forward for approximately 5 feet 1 5 m then backwards for 5 feet 1 5 m Repeat this driving procedure three times Your t...

Страница 14: ...RICATION CHART GENERAL RECOMMENDATIONS The warranty on this tractor does not cover items that have beensubjectedtooperatorabuseornegligence Toreceive full value from the warranty operator must maintai...

Страница 15: ...When the engine is running with the ignition switch in the ROS ON position and the attachment clutch engaged any attempt by the operator to shift into reverse should NOT shut off the engine BLADE CAR...

Страница 16: ...hange the oil after every 50 hours of operation or at least once a year if the tractor is not used for 50 hours in one year Check the crankcase oil level before starting the engine and after each eigh...

Страница 17: ...s carburetor Be sure there are no fuel line leaks and clamps are properly positioned Immediately wipe up any spilled gasoline Fig 20 Keep finished surfaces and wheels free of all gasoline oil etc Prot...

Страница 18: ...on is secure 5 Turn the water on 6 While sitting in the operator s position on the tractor re start the engine and place the throttle lever in the Fast position IMPORTANT Recheck the area to ensure th...

Страница 19: ...r and disconnect mower suspension arm A from chassis pin B and rear lift link C from rear mower bracket D remove retainer springs and washers CAUTION AFTER REAR LIFT LINKS ARE DISCONNECTED THE ATTACH...

Страница 20: ...on opposite side of tractor ATTACH REAR LIFT LINKS C Lift rear corner of mower and position slot in link assembly over pin D on rear mower bracket and secure with washer and retainer spring Insert en...

Страница 21: ...adjustment by mowing some uncut grass and visually checking the appearance Readjust if neces sary until you are satisfied with the results PRECISION SIDE TO SIDE ADJUSTMENT See Fig 29 With all tires p...

Страница 22: ...ulley E Slide belt toward rear of tractor off the steering plate F and remove from tractor BELT INSTALLATION Install new belt from tractor rear to front over the steer ing plate F and above clutch bra...

Страница 23: ...arged See BATTERY in the MAINTENANCE sec tion of this manual If jumper cables are used for emergency starting follow this procedure IMPORTANT YOUR TRACTOR IS EQUIPPED WITH A 12 VOLT SYSTEM THE OTHER V...

Страница 24: ...NEGATIVE BLACK CABLE BOLT TERMINAL COVER REPLACING BATTERY See Fig 36 WARNING Do not short battery terminals by allowing a wrench or any other object to contact both terminals at the same time Before...

Страница 25: ...o not use plastic Plastic cannot breathe which allows condensation to form and will cause your tractor to rust IMPORTANT NEVER COVER TRACTOR WHILE ENGINE AND EXHAUST AREAS ARE STILL WARM Immediately p...

Страница 26: ...nition switch 7 Check replace ignition switch 8 Faulty solenoid or starter 8 Check replace solenoid or starter 9 Faulty operator presence switch es 9 Contact an authorized service center department En...

Страница 27: ...elt worn 8 Replace mower drive belt 9 Blades improperly installed 9 Reinstall blades sharp edge down 10 Improper blades used 10 Replace with blades listed in parts manual 11 Cloggedmowerdeckventholesf...

Страница 28: ...for any products used for rental or commercial purposes is limited to 90 days from the date of origi nal purchase 5 This Warranty applies only to products which have been properly assembled adjusted o...

Страница 29: ...he face of slopes never across the face Do not mow slopes greater than 15 degrees Make turns gradually to prevent tipping or loss of control Exercise extreme caution when changing direction on slopes...

Страница 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 32: ...de las pendientes nunca transversalmente con respecto a las pendientes No cortar pendientes mayores de 15 grados Haga los virajes gradualmente para evitar volcarse o la p rdida de control Tenga mucho...

Страница 33: ...cto utilizado con fines comerciales o de alquiler est limitado a 90 d as desde la fecha original de compra 5 Esta garant a se aplica solo a productos que han sido ensamblados ajustados operados y cons...

Страница 34: ...e la segadora 7 Limpie la parte inferior de la cajade la segadora 8 La correa de impulsi n de la segadora est des gastada o desajustada 8 Cambie ajuste la correa de impulsi n de la segadora 9 Las cuch...

Страница 35: ...ide o arrancador fallados 8 Revise cambie el solenoide o arrancador 9 Interruptor es que exige n la presencia del operador fallado 9 P ngase en contacto con un centro de servicio cuali ficado El motor...

Страница 36: ...rolongado con el cargador conectado MOTOR SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE Es important evitar que se forman depositos de goma en partes fundamentales del sistema de combus tible tales como el carbur...

Страница 37: ...ig 36 ADVERTENCIA No haga cortocircuito con los terminales de la bater a al permitir que una llave de tuerca o cualquier otro objeto entre en contacto con ambos terminales a la misma vez Antes de ins...

Страница 38: ...RA REMOVER LOS CABLES INVIERTA EL ORDEN El cable NEGRO primero del chasis y luego de la bater a completamente cargada El cable ROJO al ltimo de ambas bater as PARA REMOVER LAS RUEDAS Vea Fig 34 Bloque...

Страница 39: ...re la correa de la polea del motor movi ndola hacia abajo E Deslice la correa hacia la parte de atr s del tractor ret rela de la placa de direcci n F y qu tela del tractor MONTAJE DE LA CORREA Instale...

Страница 40: ...queden iguales AJUSTE DE DELANTE A ATR S Vea Fig 30 y 31 IMPORTANTE El piso debe quedar bien nivelado de lado a lado Para que el c sped le quede perfectamente cortado las cuchil las de la cortadora de...

Страница 41: ...rea pas ndola por encima de la polea del motor M Meta el fin de la conexi n E en el hoyo en el suporte anterior de orificio y conecte con arandela e Ret n del resorte J CONECTE LA CONEXION ANTERIOR E...

Страница 42: ...n y la arandela Por uno de los lados de la cortadora desconecte el brazo de suspensi n de la cortadora A del chasis y la pieza de uni n posterior C de la barra posterior de la cortadora D retire los r...

Страница 43: ...TA Vea Fig 21 La plataforma del tractor est equipada con un puerto de lavado como parte del sistema de lavado de la plataforma Se debe utilizar despu s de cada uso 1 Lleve el tractor a un lugar horizo...

Страница 44: ...porada de siega o despu s de cada 100 horas de operaci n lo que suceda pri me ro El tipo de buj a y el ajuste de la abertura aparecen en ES PE CI FI CA CIO NES DEL PRODUCTO secci n de este manual FILT...

Страница 45: ...or de la extensi n del drenaje de aceite est al ras de la pared lateral del motor Aseg rese de que el borde inferior de la extensi n del drenaje de aceite est alineado con la parte inferior del orific...

Страница 46: ...r tentativa del operador de viajar marcha atr s NO apagar el motor 0 2 8 2 8 POSICI N ROS ON MOTOR EN POSICI N ON OPERACI N NORMAL REMOCI N DE LA CUCHILLA Vea Fig 16 Levante la segadora a su posici n...

Страница 47: ...el del aceite del motor Revise la operaci n de los frenos Revise la presi n de las llantas Verifique que el sistema de presencia del operado y ROS funcionen adecuatamente Revise si hay sujetadores sue...

Страница 48: ...eno de mano 8 Conduzca su tractor hacia adelante durante aproximadamente cinco pies y entonces hacia marcha atr s cinco pies 150 cm Repita este proceso tres 3 veces Su transmisi n esta ahora purgado y...

Страница 49: ...ma ce ne derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta IMPORTANTE CUANDO SE OPERE EN TEMPERATURAS POR DEBAJO DE 32 F 0 C USE GASOLINA DE INVIERNO LIMPIA Y NUEVA PARA AUEDAR A ASEGURAR UN BUEN AR...

Страница 50: ...iba o hacia abajo en cerros con pendientes su pe rio res a 15 y no maneje atraves ando nin gu na pendiente Utilice la gu a de la pendiente proporcionada en la parte posteriora de este manual Escoja la...

Страница 51: ...ransportaci n movi ndose sobre superficies que est n relativamente planas y rectas Otras condiciones de trabajo como la poda que requiere ve locidades bajas podr an desengranar el control de velocidad...

Страница 52: ...rol del embrague del accesorio a la posici n DESENGANCHADO MOTOR Mueva el control de aceleraci n D a la posici n lenta NOTA No mover el control de aceleraci n a la posici n lenta y permitir que el mot...

Страница 53: ...ra hacer arrancar o hacer parar el motor G SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO HACIA ATR S ROS EN POSICI N ON Permite la operaci n del conjunto segador o otro accesorio accionado mientras que en rev s H INTERRU...

Страница 54: ...TO DE LA SEGADORA No seguir las siguientes instrucciones puede provocar heridas o muerte Los s mbolos de aviso de seguridadse utilizan para identificar informaciones de seguridad relativas a peligros...

Страница 55: ...se el alambrado F jese que todas las conexiones todav a est n seguras y que los alambres est n sujetos en forma adecuada Antes de conducir el tractor aseg rese que el control de rueda libre este en la...

Страница 56: ...ontinuaci n se enumeran los tama os de las llaves est ndar 1 Llaves de 1 2 Medidor de presi n de las llantas 2 Llaves de 7 16 Cuchillo para todo uso Pinzas Cuando en este manual se mencionan los t rmi...

Страница 57: ...an te ri or Secci n 4442 del California Public Re sourc es Code Otros estados pueden contar con otras leyes parecidas Las leyes federales se aplican en la tierras federales Su centro de Servicio m s c...

Страница 58: ...ntener la boquilla a contacto del borde del dep sito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operaci n de abastecimiento No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada abierta OPER...

Страница 59: ...quina libre de hierba hojas u otros es combros que pueden tocar el tubo de escape partes del motor calientes y quemarse No permitir que el puente del cortac sped cargue hojas u otros residuos que pu e...

Страница 60: ...de etanol E10 anular la garant a del producto 11 03 13 AP 585 59 58 96 Rev 1 Impreso en los E E U U Model 2691183 00 ST1842 Manual de Operario ADVERTENCIA Leer entender y seguir todas las instruccio n...

Отзывы: