OVLÁDÁNÍ
21
Tlak oleje
Jestliže je tlak oleje příliš nízký, tlakový spínač (kde
existuje) zastaví motor či aktivuje varovné zařízení na
přístroji. Jestliže k tomu dojde, zastavte motor a s měrkou
zkontrolujte množství oleje.
Jestliže je olej pod značkou PŘIDAT, přidejte olej, až
dosáhne na značku PLNÝ. Nastartujte motor a před dalším
provozem překontrolujte řádný tlak.
Jestliže je hladina oleje mezi značkami PŘIDAT a PLNÝ,
motor nestartujte. K nápravě problému s tlakem oleje
kontaktujte autorizovaného prodejce.
Doporučení paliva
Palivo musí splňovat tyto požadavky:
•
Čistý, čerstvý, bezolovnatý benzín.
•
Minimálně 87 oktanů/87 AKI (91 RON). Pro použití ve
vysokých nadmořských výškách, viz. níže.
•
Přijatelný je benzín až s 10% ethanolu (gasohol) či až
15% MTBE (metylterciárbutyléter).
POZOR:
Nepoužívejte neschválené benzíny, jako je
například E85. Do benzínu nepřidávejte olej a motor
nemodifikujte tak, aby fungoval s jinými palivy. Došlo by tak
k poškození součástek motoru a
porušení záruky motoru
.
K ochraně palivového systému před tvorbou gumy do paliva
přimíchejte stabilizátor paliva. Viz
Skladování
. Různá
paliva se liší. Jestliže dojde k problémům se startováním či
výkonem, změňte dodavatele či značku paliva. Tento motor
je určený pro funkci na benzín. Systém pro kontrolu emisí
pro tento motor je EM (Modifikace motoru).
Vysoká nadmořská výška
Při nadmořských výškách nad 1524 metrů (5000 stop) se
vyžaduje benzín s minimem 85 oktanů/85 AKI (89 RON).
Abyste dodržovali předpisy o emisích, vyžaduje se úprava
pro vysokou nadmořskou výšku. Provoz bez této úpravy
povede ke zhoršení výkonu, zvýšené spotřebě paliva a
větším emisím. K obdržení informací o úpravě pro vyšší
nadmořskou výšku kontaktujte autorizovaného prodejce.
Nedoporučuje se používání se soupravou pro vysoké
nadmořské výšky při nadmořské výšce pod 762 metrů
(2500 stop).
Přidávání paliva
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou velice hořlavé a výbušné.
Oheň či exploze mohou způsobit vážné popáleniny
nebo smrt.
Při přidávání paliva
•
Vypněte motor a před odstraněním uzávěru ho nechte
vychladit alespoň po dobu 2 minut.
•
Tankujte venku nebo v dobře ventilovaném prostoru.
•
Nádrž nepřeplňujte. Aby se umožnila expanze paliva,
netankujte nad spodní část hrdla nádrže.
•
Palivo udržujte mimo otevřený oheň, jiskry, pilotní
světla, teplo nebo jiné zdroje vzplanutí.
•
Palivové trubičky, nádrž a uzávěr často kontrolujte pro
známky poškození. Jestliže je to nutné, nahraďte je
novými
•
Jestliže dojde k rozlití paliva, před dalším startováním
vyčkejte, než znovu vyschne.
1. Plochu kolem palivového víčka očistěte od nečistot.
Sundejte palivové víčko (
A
, Obrázek 5).
2. Palivovou nádrž (
B
) naplňte palivem. Aby se umožnila
expanze paliva, netankujte nad spodní část hrdla
nádrže (
C
).
3. Palivovou zátku vraťte zpět.
Startování motoru
VAROVÁNÍ
Palivo a jeho páry jsou velice hořlavé a výbušné.
Oheň či exploze mohou způsobit vážné popáleniny
nebo smrt.
Při startování motoru
•
Ujistěte se, že svíčky, výfuk, uzávěr nádrže a filtr (kde
existují) jsou na svém místě a bezpečné.
•
Nestartuje s odstraněnými svíčkami.
•
Jestliže dojde k přeplnění motoru palivem, nastavte
sytič, kde existuje, do polohy OTEVŘÍT/JET, plyn, kde
existuje, přeneste do polohy RYCHLE a startujte, až se
motor nastartuje.
Not
for
Reproduction
Содержание ELT RD Series ELT1840FR
Страница 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 4: ...4 A A B A C B E D B A A B A B 10 11 13 12 14 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 5: ...5 16 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 6: ...6 17 18 19 A 20 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 7: ...7 C A E D B F D I J G H C B A D 21 22 23 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 8: ...8 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 106: ...10 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 107: ...11 1 5 3 5 6 0 20 3 5 ft 1 5 m 20 0 ft 6 0 m N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 111: ...15 10 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 113: ...12V 2 17 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 115: ...3 I N C C F M J J G B K A E B L H M D F A B C D F G I J K L M N 19 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 121: ...5 8 25 50 25 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 124: ...28 www snapper com 30 FUEL FIT Briggs Stratton 2 24 1 A 23 2 C B 3 4 5 D 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 125: ...29 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 126: ...30 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 298: ...10 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 299: ...3 5 ft 1 5 m 20 0 ft 6 0 m 11 1 5 3 5 6 0 20 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 303: ...15 10 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 305: ...12V 2 17 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 306: ...18 www snapper com RMO PTO RMO PTO PTO RMO PTO PTO PTO PTO 12 9 12V N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 307: ...3 I N C C F M J J G B K A E B L H M D F A B C D E F G H I J K L M N 19 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 309: ...2 21 87 87 91 10 15 E85 1524 5000 85 85 89 T 762 2500 1 A 5 2 B C 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 313: ...25 5 8 25 50 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 316: ...28 www snapper com 30 Briggs Stratton FUEL FILL 2 24 1 A 23 2 C B 3 4 5 D 6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 317: ...29 PTO N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 318: ...30 www snapper com PTO PTO N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 345: ...33 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 346: ...34 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 347: ...35 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 348: ...Snapper Products 535 Macon St McDonough GA 30253 1 800 317 7833 snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...