3
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion de batterie causée par
l’hydrogène et pouvant provoquer de graves
blessures, voire la mort.
1
Lire et comprendre tous les avertissements
du fabricant de batterie.
2
Charger la batterie en se conformant aux
instructions fournies par le fabricant du
chargeur.
Les poteaux, les bornes de batterie et les
accesso Ires relatifs contiennent du plomb
et des composants de plomb.
Se laver les mains après manipulation.
FR
ADVERTENCIA
Los bornes y terminales de baterías y los
accesorios conexos contienen plomo y
compuestos de plomo.
Lávese las manos después del uso.
Para proteger al Electronic Fuel Management™
(EFM) (Sistema de Gestión Electrónica de
Combustible) contra picos de tensión:
Siempre
retire la inserción (4) de arranque al
desconectar o conectar cualquier cableado (motor,
equipo o EFM).
Nunca
use un cargador de batería para arrancar el
motor directamente. Solo use una batería
totalmente cargada e instalada correctamente.
Nunca
cargue la batería con los cables
NEGATIVOS (-) sujetos al terminal de la batería.
Moteur équipé d’un EFM
Electronic Fuel Management™ (EFM)
(Sistema de Gestión Electrónica de
Combustible).
3
EFM AVISO
Para proteger al Electronic Fuel Management™
(EFM) (Sistema de Gestión Electrónica de
Combustible) contra picos de tensión:
Siempre
retire la inserción de arranque al
desconectar o conectar cualquier cableado (motor,
equipo o EFM)
Nunca
use un cargador de batería para arrancar el
motor directamente. Solo use una batería
totalmente cargada e instalada correctamente.
Nunca
cargue la batería con los cables
NEGATIVOS (-) sujetos al terminal de la batería.
EFM AVISO:
5
6
4
2
+
+
7/16
˝
1
WARNING
DO NOT REMOVE
COVER
WARNING
DO NOT REMOVE
COVER
( )
+
(EFM)
+
3
Not
for
Reproduction
Содержание 2690847
Страница 11: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 12: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...