background image

Declaración de garantía de control de emisiones de California, EPA de los EE. UU. y Briggs & Stratton Corporation 

Derechos y obligaciones de la garantía

Para los modelos de motor Briggs & Stratton con designación de orientación “F”

 

(Modelo-Tipo-Orientación Representación xxxxxx xxxx Fx) 

El Consejo de Recursos del Aire de California, la EPA de los EE. UU. y 
Briggs & Stratton (B&S) le explican a continuación la garantía del sistema de 
control de emisiones de su motor o equipo modelo 2015-2017. En California, 
los motores pequeños todo terreno y los motores grandes encendidos por 
chispa de 1 litro o menos deben estar diseñados, construidos y equipados 
para cumplir con las estrictas normas anticontaminación del estado. B&S 
debe garantizar el sistema de control de emisiones en su motor o equipo por 
los períodos de tiempo que se indican a continuación, siempre que no haya 
habido abuso, descuido o mantenimiento inapropiado en su motor o equipo.

El sistema de control de emisiones puede incluir piezas como el carburador 
o el sistema de inyección de combustible, el sistema de arranque y el 
convertidor catalítico. También puede incluir mangueras, correas, conectores, 
sensores y otros conjuntos relacionados con las emisiones. Su sistema de 
control de emisiones evaporatorias puede incluir piezas como: carburadores, 
tanques de combustible, mangueras de combustible, tapas de combustible, 
válvulas, recipientes, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y 
otros componentes asociados. Si se cumplen las condiciones de la garantía, 
B&S reparará el motor o equipo sin costo alguno, lo que incluye el diagnóstico, 
las piezas y la mano de obra.

Cobertura de la garantía del fabricante:

Los motores pequeños todo terreno los motores grandes de encendido por 
chispa de 1 litro o menos y cualquier componente de emisiones relacionado 
del equipo están bajo garantía por dos años o por el período indicado en 

Provisiones de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones de Briggs & Stratton Corporation

Las siguientes son provisiones específicas relativas a la Cobertura de la Garantía del Sistema de Control de Emisiones. Es un agregado a la garantía del motor B&S 
para los motores no-regulados que figuran en el Manual del Operador.

la cláusula de garantía del motor o producto respectivo, el que sea superior. Si 
alguna pieza del motor o equipo B&S relacionada con las emisiones estuviera 
defectuosa, B&S la reparará o sustituirá.

Responsabilidades del propietario con respecto a la garantía:

• 

Como propietario del motor o equipo, usted es responsable de llevar a cabo 
todas las operaciones de mantenimiento que se enumeran en el manual 
del operario. B&S recomienda conservar todos los recibos relativos al 
mantenimiento del motor o equipo, pero B&S no puede denegar la garantía 
basándose únicamente en la falta de recibos o en la imposibilidad por parte 
del propietario de asegurar la correcta realización de todas las operaciones 
de mantenimiento.

• 

Como propietario del motor o equipo, debe ser consciente de que B&S 
puede denegar la cobertura de la garantía si el motor o equipo o parte de 
él falla debido a un uso indebido, descuido, un mantenimiento inadecuado o 
modificaciones no autorizadas.

• 

Usted es responsable de presentar su motor o equipo a un centro de 
distribución de B&S, distribuidor autorizado de servicio u otra entidad 
equivalente, según corresponda, en el momento en que surja un problema. 
Las reparaciones cubiertas por la garantía se llevarán a cabo en un plazo 
razonable no superior a 30 días. En caso de tener preguntas sobre los 
derechos y responsabilidades relativos a la garantía, comuníquese con B&S 
al 1-800-444-7774 (en EE. UU.) o en BRIGGSandSTRATTON.COM.

1. 

Partes relacionadas con emisión garantizadas

La cobertura bajo esta garantía se extiende únicamente a las partes listadas 
abajo (partes de los sistemas de control de emisiones) en el grado en que 
estas partes estaban presentes en el motor B&S y/o el sistema de combustible 
suministrado por B&S.

a. Sistema de Medición de Combustible

• 

Sistema de Enriquecimiento de Arranque en Frío (estrangulación suave)

• 

Carburador y Partes Internas

• 

Sensor de oxígeno

• 

Unidad de Control Electrónico

• 

Módulo de la bomba de combustible

• 

Tubo de combustible, aditamentos tubo de combustible, abrazaderas

• 

Tanque de combustible, cubierta y correa de sujeción

• 

Filtro de carbón

b. Sistema de Inducción de Aire

• 

Filtro de Aire

• 

Múltiple de Admisión

• 

Manguera de purga y ventilación

c. Sistema de Encendido

• 

Bujía(s)

• 

Sistema de Encendido con Magneto

d. Sistema Catalizador

• 

Convertidor Catalítico

• 

Múltiple de Escape

• 

Sistema de Inyección de Aire o Válvula de Pulsación

e. Items Varios Usados en los Sistemas Anteriores

• 

Vacío, Temperatura, Posición, Válvulas Sensitivas de Tiempo y Suiches

• 

Conectores y Conjuntos

2. 

Duración de la Cobertura

La cobertura es por un periodo de dos años a partir de la fecha de la compra 
original o por el período que se indica en la declaración de garantía del motor 
o producto correspondiente, lo que sea más prolongado. B&S garantiza al 
comprador original y a cada comprador subsiguiente que el motor ha sido 
diseñado, construido y equipado de manera que cumpla con todas las normas 
adoptadas por la Junta de Recursos Ambientales de California (CARB); que está 
libre de defectos de materiales y mano de obra que podrían causar la falla de una 
pieza garantizada; y que es idéntico en todos los aspectos importantes al motor 
descrito en la solicitud para certificación del fabricante. El período de garantía 
comienza en la fecha de la compra original del motor.

• 

Dos años o por el período indicado en la cláusula de garantía del motor o 
producto respectivo, el que sea superior.

Содержание 1696628

Страница 1: ...nance Service Troubleshooting Warranty WARNING READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY...

Страница 2: ...with the machine its features and operation Please be aware that this Operator s Manual may cover a range of product specifications for various models Characteristics and features discussed and or il...

Страница 3: ...and pets at least 75 feet from mower while it is in operation Stop machine if anyone enters area 9 Always wear safety glasses or safety goggles during operation and while performing an adjustment or...

Страница 4: ...running 26 Only use parts and accessories made for this machine by the manufacturer Failure to do so can result in personal injury 27 When starting engine pull cord slowly until resistance is felt th...

Страница 5: ...quipped to prevent unintended starting 3 Check the blade and engine mounting bolts at frequent intervals for proper tightness Also visually inspect blade for damage e g bent cracked worn Replace blade...

Страница 6: ...317 7833 Power Ratings The gross power rating for individual gas engine models is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure...

Страница 7: ...ace If damaged replace immediately DANGER BYSTANDERS Do not mow when children or others are around DANGER HAND FOOT CUT Keep hands and feet away from rotating parts DANGER THROWN DEBRIS Remove objects...

Страница 8: ...down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 5 d a s h e d l i n e Slope G...

Страница 9: ...and features are equally applicable to the high wheel model as well unless otherwise noted Assembly NOTE This unit is shipped without gasoline or oil in the engine Fill up with gasoline and oil as ins...

Страница 10: ...hooks on the frame See Figure 3 7 B A Figure 3 7 5 Follow the steps below to complete handle assembly a Pull upward on the handle until holes in lower handle shown in Figure 3 3 deck cutaway line up w...

Страница 11: ...high wheel Low Wheel 1 2 3 Lower Higher Figure 3 10 2 Follow steps below to attach grass catcher a Lift rear discharge door b Place grass catcher into the slots in the handle brackets as shown in Figu...

Страница 12: ...will need to adjust the drive control if the mower does not propel itself with the drive control engaged or if the mower s wheels hesitate with the drive control engaged If either of these conditions...

Страница 13: ...the right upper handle Stand behind the unit and pull the recoil starter rope to start the unit Cutting Height Adjustment Lever The cutting height adjustment lever is located above the left rear wheel...

Страница 14: ...ormance problems occur change fuel providers or change brands This engine is certified to operate on gasoline The emissions control system for this engine is EM Engine Modifications High Altitude At a...

Страница 15: ...dle let the rope rewind slowly Repeat until engine cranks Let the rope rewind each time slowly Electric Start If Equipped Push the electric starter push key to start the engine See Figure 5 1 NOTE Ele...

Страница 16: ...ed before pulling backwards Using as Mulcher For mulching grass remove the grass catcher and allow the rear discharge door to close the rear opening of mower For effective mulching do not cut wet gras...

Страница 17: ...smission is pre lubricated and sealed at the factory and does not require lubrication 3 Refer to the Engine Care section on page 18 for lubrication schedule and instruction for engine lubrication Deck...

Страница 18: ...5 Hours Change oil Every 8 Hours or Daily Check engine oil level Clean area around muffler and controls Clean finger guard Every 50 Hours or Annually Clean air filter Clean pre cleaner if equipped Cha...

Страница 19: ...r to check Remove metal from the heavy side until it balances evenly When sharpening the blade follow the original angle of grind Grind each cutting edge equally to keep the blade balanced WARNING An...

Страница 20: ...from sources of ignition NOTE The special designed plug on the charger will only fit into the plug on the battery box 1 Unhinge the cover seal and plug the battery charger into the port on the side o...

Страница 21: ...System Fuel can become stale when stored over 30 days Stale fuel causes acid and gum deposits to form in the fuel system or on essential carburetor parts To keep the fuel fresh use Briggs Stratton Adv...

Страница 22: ...ng until it snaps into place 2 Charge battery 3 Debris may be blocking blade operation Stop engine remove electric starter key and disconnect spark plug boot Verify grass or other debris is not obstru...

Страница 23: ...ired height or make a narrower cutting path 3 Sharpen or replace blade Uneven cut 1 Dull blade 1 Sharpen or replace blade Mower will not self propel 1 Belt not installed properly 2 Debris clogging dri...

Страница 24: ...omponent Part Number and Description 692051 Spark Plug 298090S Fuel Filter 795066 Air Filter Cartridge 796254 Pre Cleaner 799585 Fuel Tank Cap 703433 Wheel Rear 703380 Wheel Front 703377 Discharge Chu...

Страница 25: ...25 Section 9 Replacement Parts Component Part Number and Description 703385 Grass Bag 703374 Belt 704384 Battery Charger 703435 Battery 704385 Push Key...

Страница 26: ...maintenance As the engine equipment owner you should however be aware that B S may deny you warranty coverage if your engine equipment or a part has failed due to abuse neglect improper maintenance o...

Страница 27: ...ing time Intermediate Engines at or less than 80 cc displacement are certified to be emissions compliant for 125 hours of actual engine running time Engines greater than 80 cc displacement are certifi...

Страница 28: ...proof of the initial purchase date at the time warranty service is requested the manufacturing date of the product will be used to determine the warranty period Product registration is not required t...

Страница 29: ...ENCIA LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTA M QUINA SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES Briggs Stratton Power Product...

Страница 30: ...izado o p ngase en contacto directamente con nosotros Los n meros de tel fono direcci n del sitio web y direcci n postal de la Asistencia al Cliente de Snapper se encuentran en esta p gina Queremos ga...

Страница 31: ...iliarizado con estas reglas de seguridad para la operaci n deber n usar esta m quina 4 Inspeccione minuciosamente el rea en donde utilizar el equipo Saque todas las piedras palos cables huesos juguete...

Страница 32: ...Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el rea de la cuchilla hasta que est seguro que la cuchilla ha detenido su movimiento rotatorio 20 Nunca opere la cortadora sin las guardas apropiadas cubierta...

Страница 33: ...e la tapa del gas ni agregue combustible mientras el motor est caliente o en marcha Deje que el motor se enfr e por lo menos dos minutos antes de volver a cargar combustible 9 Nunca recargue el tanque...

Страница 34: ...plomo y pueden incluir los siguientes sistemas de control de emisiones Modificaci n de motor EM y catalizador de tres v as TWC si est n equipados de esa manera Guardachispas ADVERTENCIA Esta m quina e...

Страница 35: ...os o los otros est n alrededor PELIGRO CORTE DE PIE Guarde manos y pies lejos de las cuchillas giratorias PELIGRO ESCOMBROS LANZADOS Quite objetos que pueden ser lanzados por la l mina en cualquier d...

Страница 36: ...toque la esquina izquierda de la pendiente consultar Figura 1 y Figura 2 5 Si hay un espacio por debajo del medidor de pendientes la pendiente es demasiado inclinada para una operaci n segura consult...

Страница 37: ...lina y aceite como se indica ANTES de poner en funcionamiento su podadora Manija 1 Retire el colector de c sped y material de empaque que pudiera estar entre las manijas superior e inferior a Quite lo...

Страница 38: ...el lado antes de reunir la advertencia de la etiqueta ser por fuera a Coloque la bolsa sobre el marco con el lado negro de pl stico en el fondo b Deslice el canal de pl stico sobre los ganchos del mar...

Страница 39: ...e la rueda y la Figura 3 11 para alta rueda Bajo la rueda 1 2 3 Inferior Superior Figura 3 10 B A Figura 3 7 2 Para acoplar el colector de c sped a Levante la puerta de descarga posterior b Lugar de c...

Страница 40: ...r el control de transmisi n si la podadora no se autopropulsa con el control de transmisi n enganchado o si las ruedas de la podadora vacilan con el control de transmisi n enganchado Si ocurre alguna...

Страница 41: ...con el motor lejos puede da ar el cortac sped Palanca de Ajuste de la Altura de Corte La palanca de ajuste de altura de corte se ubica por encima de la rueda izquierda trasera Para ajustar la altura...

Страница 42: ...la formaci n de goma mezclar un estabilizador de combustible en el combustible Ver Almacenamiento Todo el combustible no es la misma Si se producen a partir de rendimiento o problemas cambiar de prov...

Страница 43: ...sost ngala contra la manija superior Vea Figura 5 1 3 Arrancador de retroceso Sostenga firmemente las dos manijas juntas tome la manija del arrancador de retroceso y tire de la cuerda para sacarla con...

Страница 44: ...nca de accionamiento s ha ejercido antes de tirar hacia atr s Uso como Abonadora Para abonar el c sped quite el colector de c sped de la m quina La puerta de descarga posterior deber estar cerrada Par...

Страница 45: ...ador deber dar mantenimiento a la podadora como se indica en este manual El cambio de la velocidad controlada del motor invalidar la garant a del motor Todos los ajustes deben ser verificados por lo m...

Страница 46: ...Hacer funcionar el motor durante dos minutos como m nimo permitiendo que la parte inferior de la plataforma de corte se lave a fondo 7 Hoja de control de la cuchilla al parar el motor y la cuchilla 8...

Страница 47: ...llenado de aceite de los residuos 2 Retire la varilla y l mpiela con un pa o limpio 3 Vierta aceite nuevo lentamente en el llenado de aceite del motor No llene demasiado Despu s de a adir aceite esper...

Страница 48: ...l perno de la cuchilla para determinar si est bien ajustado Cuidado de la Correa NOTE Varios componentes deben ser quitados a fin de cambiar el cintur n del cortac sped Ver a un Distribuidor de Servic...

Страница 49: ...o por per odos prolongados de tiempo NOTA Si frecuentemente se detenga y reinicie el cortac sped durante cada corte durante toda la temporada por ejemplo cuando ensacado m s frecuente de carga puede s...

Страница 50: ...uando se almacenan durante 30 d as El combustible pasado provoca residuos cidos y de carbonilla en el sistema de combustible o en partes esenciales del carburador Para evitar que el combustible nuevo...

Страница 51: ...scombros puede estar bloqueando el funcionamiento de la cuchilla Pare el motor retire Arranque el ctrico Key y desconecte casquillo de la buj a Verifique hierba u otros residuos no obstruya la hoja Li...

Страница 52: ...de corte elevada y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada o siga una ruta de corte m s estrecha 3 Afile o cambie la cuchilla Corte desigual 1 La cuchilla de la cortadora no est afilada...

Страница 53: ...r o equipo pero B S no puede denegar la garant a bas ndose nicamente en la falta de recibos o en la imposibilidad por parte del propietario de asegurar la correcta realizaci n de todas las operaciones...

Страница 54: ...de conformidad de emisiones por 125 horas del tiempo real de funcionamiento del motor Los motores con un desplazamiento superior a 80 cc tienen certificaci n de conformidad de emisiones por 250 horas...

Страница 55: ...Notas 27...

Страница 56: ...compra inicial en el momento se solicitar servicio de garant a se utilizar la fecha de fabricaci n del producto para determinar el per odo de garant a No es necesario el registro del producto para obt...

Отзывы: