• Renseignements importants à conserver.
Attention ! Pour écarter les dangers liés à l’embal-
lage(attaches, film plastique, etc,…) enlever tous
les éléments qui ne font pas partie du jouet. Jouet à
monter par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne
jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
d’un adulte. Toute réclamation doit être accompa-
gnée de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les
pièces doivent être dégrappées par un adulte avec
un outil pour éviter les bords coupants. L’ensemble
doit être installé sur un sol plat et horizontal. Ne pas
l’installer sur des sols durs, style béton ou bitume ; si-
non il convient d’utiliser des surfaces amortissantes.
Choisissez un endroit non obstrué (2 mètres au mi-
nimum autour du produit) afin que les fonctions du
jeu ne soient pas entravées et que la sécurité soit
assurée, sans clôtures, garages, maisons, branches
suspendues, canalisations ni câbles électrique. Vé-
rifiez régulièrement l’état du produit au début de
chaque session de jeu (assemblage, protection, les
pièces en plastique et / ou les pièces électriques).
Resserrer ou refixer les éléments de sécurité et les
parties principales si nécessaire. Si un défaut est
constaté, ne pas utiliser le produit avant qu’il ne
soit réparé. Le non-respect des consignes pourrait
provoquer une chute, un basculement ou diverses
dégradations. Pendant la période hivernale, ne pas
donner de choc violent sur le jouet au risque de le
détériorer. Toute modification réalisée sur le jouet
d’origine (par exemple, l’ajout d’un accessoire) doit
être faite selon les instructions fournies par le distri-
buteur original du jouet. ATTENTION! Réservé à un
usage familial. Destiné à une utilisation intérieure
ou extérieure.
• Important information to be kept. Warning!
To remove risks associated with packaging (attach-
ments, plastic wrapping etc.) remove all items that
are not part of the toy. Toy to be assembled by a
responsible adult. WARNING! Never allow a child
to play without adult supervision. Any complaint
must be accompanied by the proof of purchase
(receipt). The plastic links between parts should
be removed by an adult for safety. The unit must be
installed on flat, horizontal ground. Do not install
on hard ground, for instance concrete or asphalt,
without laying a shock-absorbing surface. Choose
an area free of any obstacle (2 mts minimum from
the product) that do not interfere the playing
functions and do not damage the security, such as
fences, garages, houses, hanging branches, pipes or
electrical wires Check regularly at the start of each
game session the condition of the product (assem-
bly, protection, plastic parts and / or electric parts).
Tighten or re-fix the safety elements and the main
parts if necessary. If a defect is noted, do not use the
product until it has been repaired. The non-respect
of instructions could provoke falling, tipping over
or various types of deterioration. During the winter
period, do not give a violent hit to the toy which
may damage it. Any amendment made on original
toy (for example, the addition of an accessory) must
be made according to the instructions supplied by
the original toy retailer WARNING! Only for domes-
tic use. Designed for interior or exterior use. Do not
use the product before it is properly installed. Adult
supervision is necessary for children under 4 years
of age. Do not use the equipment in any way other
than the one recommended.
• Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Ach-
tung! Um alle durch die Verpackung entstehenden
Gefahren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie
usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, die nicht Teil
des Spielzeugs sind. Muss von einem verantwort-
lichen Erwachsenen zusammen gebaut werden.
ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines
Erwachsenen spielen lassen. Bei Reklamationen
den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein).
Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit ei-
nem Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine
schneidenden Kanten entstehen. Die Einheit muss
auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt
werden. Nicht auf harten Böden wie Beton oder Bi-
tumen aufstellen : anderenfalls sollten dämpfende
Flächen benutzt werde. Wählen Sie einen Ort ohne
Hindernisse (im Umkreis von 2m vom Produkt),
die das Funktionieren beeinträchtigen oder ein
Sicherheitsrisiko darstellen könnten, z.B. Zäune,
Garagen, Häuser, herabhängende Äste, Rohre oder
Elektrokabel. Überprüfen Sie den Zustand des Pro-
dukts (Zusammenbau, Schutzfunktion, Kunststoff-
und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird.
Die Sicherheitselemente und Hauptelemente re-
gelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befes-
tigen. Wird ein Fehler festgestellt, darf das Produkt
erst wieder verwendet werden, wenn es repariert
wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen
kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder ver-
schiedenen Schäden führen. Während des Win-
ters darf das Spielzeug keinen schweren Schlägen
ausgesetzt sein, es könnte beschädigt werden.
Veränderungen an dem Original-Spielzeug (beis-
pielsweise der Anbau von Teilen) dürfen nur ents-
prechend den Anweisungen des ursprünglichen
Anbieters vorgenommen werden. ACHTUNG! Nur
für den Hausgebrauch. Vorgesehen für die Verwen-
dung in Innenräumen oder im Freien.
• Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.
Opgelet! Om gevaren verbonden aan de verpakking
(riemen, plastic folie, enz.) te vermijden, verwijder
alle onderdelen die geen deel van het speelgoed
uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te
monteren speelgoed. OPGELET! Laat het kind nooit
zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke
klacht moet worden vergezeld door het aankoo-
pbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de on-
derdelen onderling vasthouden moeten door een
volwassene met een stuk gereedschap verwijderd
worden om het ontstaan van scherpe randen te
voorkomen. Het geheel moet worden geïnstalleerd
op een vlakke en horizontale ondergrond. Niet ins-
talleren op harde vloeren zoals beton of asfalt bi-
jvoorbeeld, als dit toch het geval is moet u eerst een
schokbrekende oppervlakte eronder aanbrengen.
Kies een gebied vrij van obstabels (minimum 2m
uit de buurt van het product) die het spelen kunnen
hinderen of de veiligheid kunnen aantasten, zoals
omheining, garages, huizen, hangende takken, lei-
dingen of elektrische bedrading. Alvorens te spelen,
controleer de staat van het product (montage, be-
veiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen).
Zonodig de veiligheidselementen opnieuw aan-
draaien of vastzetten evenals de hoofdonderde-
len. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het
product repareren en vervolgens gebruiken. Het
niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden
tot vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Ge-
durende de winter, het speelgoed behoeden voor
stevige schokken waardoor het product zou kun-
nen beschadigen. Elke aanpassing die op het ori-
gineel speelgoed wordt uitgevoerd (bijv. het aanb-
rengen van een accessoire) moet gebeuren volgens
de aanwijzingen die met het origineel speelgoed
zijn meegeleverd. WAARSCHUWING! Uitsluitend
voor huishoudelijk gebruik. Bedoeld voor gebruik
binnenshuis of buitenshuis.
• Informaciones importantes que deben
conservarse. ¡Atención! Para evitar los peligros re-
lacionados con el embalaje (ataduras, láminas de
plástico, etc,…) deseche todos los materiales que
no formen parte del juguete. Juguete que requiere
ser montado por un adulto responsable. ¡ADVER-
TENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin
supervisión de un adulto. Cualquier reclamación
debe ir acompañada con el justificante de compra
(ticket de caja). La atadura de plástico entre las pie-
zas deberá quitarla un adulto con una herramienta
para evitar los bordes cortantes. El conjunto debe
instalarse en un suelo plano y horizontal. No insta-
larlo sobre suelos duros, estilo hormigón o asfalto;
si no convendría utilizar superficies amortiguado-
ras. Elegir un espacio libre de todo obstáculo (a 2
metros como mínimo del producto) para que no
obstaculice las funciones de juego y perjudique la
seguridad, como por ejemplo vallas, garajes, casas,
ramas que cuelgan, tuberías o cables eléctricos.
Verificar regularmente y al inicio de cada sesión
de juego el estado del producto (montaje, protec-
ciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar de
nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad
y las partes principales si fuera necesario. Si se ob-
serva algún defecto, no utilice el producto antes de
que este reparado. No respetar estas instrucciones
podrían provocar una caída, vuelcos o deteriora-
ciones diversas. Durante el período hivernal no so-
meta el juguete a choques violentos ya que podría
dañarlo. Toda modificación aportada al juguete de
origen (por ejemplo, el añadido de un accesorio)
debe ser efectuada conforme a las instrucciones
abastecidas por el minorista del juguete de origen.
¡ADVERTENCIA! Solo para uso doméstico. Apto para
uso interior y exterior.
• Informações importantes a guardar. Aten-
ção! Para eliminar perigos ligados à embalagem
(fixadores, películas de plástico, etc.), retire todos
os elementos que não fazem parte do produto.
Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brin-
car sem a supervisão de um adulto. Qualquer recla-
mação deve ser acompanhado da prova de compra
(talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta para limar as
arestas vivas, cortantes. O conjunto deve ser instala-
do sobre solo liso e horizontal. Não proceder à sua
instalação em pavimentos duros, do tipo betão ou
betume; caso contrário, mostra-se adequado uti-
lizar superfícies amortecedoras. Escolha uma área
sem obstáculos (2 metros no mínimo do produto)
que não interfiram com as funções de utilização e
que não danifiquem a segurança, como vedações,
garagens, casas, ramos de árvores, tubos ou fios elé-
ctricos. Verifique regularmente no início de cada uti-
lização o estado do produto (montagem, protecção,
peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar
ou fixar novamente os elementos de segurança e as
partes principais se for necessário. Se for verificado
algum defeito, não utilizar o produto até o defeito
ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá
provocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas
degradações. Durante o período invernal, evitar
choques violentos no brinquedo sob risco de o de-
teriorar. Quaisquer alterações feitas no brinquedo
original (por exemplo, adicionar acessórios) têm de
ser feitas de acordo com as instruções fornecidas
pelo revendedor do brinquedo original. ATENÇÃO!
Apenas para uso doméstico. Destina-se a uma utili-
zação interior ou exterior.
• Informazioni importanti da conservare. Atten-
zione! Per evitare ogni pericolo legato agli imballag-
gi (attacchi, fogli di plastica, ecc.), togliere tutti gli
elementi che non fanno parte del prodotto. Il gioco
deve essere montato da una persona adulta res-
ponsabile. ATTENZIONE! Non lasciare mai giocare i
bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsia-
si reclamo deve essere accompagnato dalla prova
d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il contat-
to con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le
varie parti deve essere rimossa da un adulto. Ins-
tallare l’assieme su un terreno piano e orizzontale.
Non installarlo su terreni duri, ad es. di calcestruzzo
o bitume, ma utilizzare delle superfici amortizzanti.
Scegliere un’area senza ostacoli (almeno a 2 metri
dal prodotto) che possano interferire con le funzio-
ni di gioco o compromettere la sicurezza, come ad
esempio recinzioni, garage, case, rami, tubi o cavi
elettrici. All’inizio di ogni sessione di gioco, verifi-
care le condizioni del prodotto (montaggio, prote-
zioni, parti in plastica e/o parti elettriche) Serrare
o fissare nuovamente gli elementi di sicurezza e le
parti principali, secondo necessità. Qualora si rilevi
un guasto, prima di riutilizzare il prodotto, provve-
dere all’adeguata riparazione. La mancata osser-
vanza delle disposizioni potrebbe essere causa di
cadute, oscillazione o altri tipi di problemi. Durante
la stagione invernale, evitare colpi violenti sul gioco
che potrebbe danneggiarsi. Qualsiasi modifica ap-
portata al prodotto (ad esempio l’aggiunta di un
accessorio) deve essere effettuata conformemente
alle istruzioni fornite dal rivenditore. AVVERTENZA!
Solo per uso domestico. Utilizzabile sia all’interno
che all’esterno.
• Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at
undgå risikoer, som er relateret til emballagen (ved-
hæftninger, plastikemballage osv.), bedes du fjern
alle dele, som ikke er en del af legetøjet. Legetøjet
skal samles af en ansvarlig voksen. ADVARSEL! Lad
aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver
reklamation skal der vedlægges købsbevis (kasse-
bon). Delene skal skilles ad af en voksen ved hjælp
af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Redskabet
skal installeres på et plant og vandret underlag. Må
ikke installeres på et hårdt underlag, såsom beton
eller asfalt. Ellers skal der anvendes et stødabsorbe-
rende underlag. Vælg et område uden forhindrin-
ger i en omkreds af mindst 2 meter fra produktet,
der kunne have indflydelse på legetøjets funktioner
og brugerens sikkerhed, såsom hegn, garager, huse,
lavthængende grene, rør eller elektriske ledninger.
Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger,
beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, re-
gelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd
sikkerheds- og hovedelementerne efter behov.
Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke
anvendes, før det er repareret. Manglende overhol-
delse af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning
eller diverse beskadigelser. I vinterperioden må le-
getøjet ikke udsættes for kraftige stød, da det kan
blive beskadiget. Alle ændringer til det originale
legetøj, for eksempel påsætningen af tilbehør, skal
foretages i henhold til vejledninger udgivet af det
oprindelige legetøjs forhandler. ADVARSEL! Kun til
privat brug. Beregnet til indendørs eller udendørs
brug.
• Viktig information som ska sparas. Varning! För
FR
GB
DE
NL
ES
PT
IT
DK
SE
AAP1767B P13/16
Содержание Simba BG
Страница 2: ...1 2 3 N M P B x5 1 P NO OK OK AAP1767B P2 16...
Страница 3: ...D 2 AAP1767B P3 16...
Страница 4: ...AAP1767B P4 16 M N P 1 2 3 x5 P NO OK OK 3...
Страница 5: ...CLICK K B 4 x2 AAP1767B P5 16...
Страница 6: ...1 3 4 2 3 4 A E J P x1 P 5 AAP1767B P6 16...
Страница 7: ...CLICK CLICK CLICK CLICK 1 1 1 G G G G 2 2 6 2 AAP1767B P7 16...
Страница 8: ...7 2 1 1 1 2 2 H H H P P P x3 P H P AAP1767B P8 16...
Страница 9: ...AAP1767B P9 16 2 2 2 1 1 1 3 4 2 1 1 P P P F A G G G H P 8 9 x3 P x4 CLIC 3 P 2 P 3...
Страница 10: ...AAP1767B P10 16 CLICK CLICK G G G P G G Q 1 1 1 3 11 x6 P 2 H H 2 G 10...
Страница 11: ...AAP1767B P11 16 CLICK CLICK 3 4 4 2 1 L L L C C L 12 OK x10 L CLICK NOK...
Страница 12: ...AAP1767B P12 16...