Smoby 721002 Скачать руководство пользователя страница 7

AAP2264A  P7/8

FR

•Renseignements importants à conserver. Attention ! Pour écarter les 

dangers liés à l’emballage (attaches, film plastique, embout de gonflage, 

outils pour assembler le produit. etc,…) enlever tous les éléments qui ne 

font pas partie du jouet. Jouet à monter par un adulte responsable.  AT-

TENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer  sans la surveillance d’un 

adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve d’achat 

(ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un adulte avec 

un outil pour éviter les bords coupants.  A utiliser avec des chaussures 

fermées. AVERTISSEMENT : Une fois dans le produit, l’enfant a accès à 

d’avantage d’objets et peut se déplacer plus vite qu’auparavant. ATTEN-

TION! Ne pas utiliser sur la voie publique. Utilisation par un seul enfant à 

la fois sur un plan horizontal. Eviter les endroits dangereux tels que les 

chemins en pente, les rues, la proximité d’escaliers, de fossés, de piscines 

ou autres pièces d’eau. Vérifiez régulièrement l’état du produit au début 

de chaque session de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique 

et / ou les pièces électriques) Resserrer ou refixer les éléments de sécurité 

et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté, ne pas 

utiliser le produit avant qu’il ne soit réparé. Le non-respect des consignes 

pourrait provoquer une chute, un basculement ou diverses dégradations. 

Ce jouet requiert des qualités d’adresse, à utiliser avec prudence afin 

d’éviter les accidents, chutes et collisions susceptibles de blesser l’utilisa-

teur ou des tiers. 

GB

•Important information to be kept. Warning! To re-

move risks associated with packaging (attachments, plastic wrapping, 

inflation nozzle, product assembly tools. etc.) remove all items that are 

not part of the toy. Toy to be assembled by a responsible adult.   WAR-

NING! Never allow a child to play without adult supervision. Any com-

plaint must be accompanied by the proof of purchase (receipt). The 

plastic or metal links between parts should be removed by an adult to 

avoid sharp edges. Use with shoes closed. WARNING : Once in the pro-

duct, the child can reach many more objects and move much faster than 

before. WARNING! Do not use on a public thoroughfare. For use by only 

one child at a time, on a horizontal surface. Avoid dangerous places such 

as sloping paths, roads, areas near to steps, ditches, pools and other areas 

of water. Check regularly at the start of each game session the condition 

of the product (assembly, protection, plastic parts and / or electric parts) 

Tighten or re-fix the safety elements and the main parts if necessary. If a 

defect is noted, do not use the product until it has been repaired. The 

non-respect of instructions could provoke falling, tipping over or various 

types of deterioration. This toy requires dexterity, to be used with care in 

order to avoid accidents, falls or collisions likely to injure the user or other 

people nearby. Do not use the product before it is properly installed. 

Adult supervision is necessary for children under 4 years of age. 

DE

•Wich-

tige Hinweise, die aufzuheben sind.  Achtung! Um alle durch die Ver-

packung entstehenden Gefahren auszuschließen (Schnüre, Plastikfolie, 

Stutzen, Werkzeuge zur Montage des Produktes. usw. ...), entfernen Sie 

alle Elemente, die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von einem ve-

rantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. ACHTUNG! Ein 

Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. Bei Rekla-

mationen den Kaufnachweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile 

müssen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt wer-

den, so dass keine schneidenden Kanten entstehen. Mit geschlossenem 

Schuhwerk verwenden. ACHTUNG : Sobald sich das Kind im Spielzeug 

befindet, hat es Zugang zu mehr Objekten und kann sich schneller 

fortbewegen als zuvor. ACHTUNG! Nicht auf öffentlichen Verkehrswegen 

verwenden. Nutzung bitte immer nur von einem Kind und auf einer hori-

zontalen Fläche. Gefährliche Orte vermeiden, wie zum Beispiel Wege mit 

Gefälle, Straßen, die Nähe von Treppen, von Gruben, Swimmingpools 

oder andere Wasserflächen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts 

(Zusammenbau, Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe 

damit gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente re-

gelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler 

festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es 

repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem 

Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden führen.  Dieses 

Spielzeug erfordert Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung 

Vorsicht walten lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei de-

nen der Benutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden. 

N

L•Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren.  WAARSCHUWING! Om 

gevaren verbonden aan de verpakking (riemen, plastic folie, op-

pomp-opzetstuk, gereedschap om het product in elkaar te zetten. enz.) 

te vermijden, verwijder alle onderdelen die geen deel van het speelgoed 

uitmaken. Door een aansprakelijke volwassene te monteren speelgoed.   

WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van een volwasse-

ne spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het aankoopbewijs 

(kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen onderling vasthouden 

moeten door een volwassene met een stuk gereedschap verwijderd wor-

den om het ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Gebruiken met 

gesloten schoenen. WAARSCHUWING : als het kind in of op het product 

heeft plaatsgenomen, kan hij makkelijker bij allerlei voorwerpen komen 

en kan hij zich sneller verplaatsen dan voorheen. WAARSCHUWING Niet 

op de openbare weg gebruiken. Mag tegelijkertijd slechts door één kind 

op een horizontaal vlak worden gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen 

zoals hellende wegen, straten, trappen, greppels, zwembaden of andere 

wateroppervlaktes. Alvorens te spelen, controleer de staat van het pro-

duct (montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen) Zo-

nodig de veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten eve-

nals de hoofdonderdelen. Indien er een gebrek wordt geconstateerd, het 

product repareren en vervolgens gebruiken. Het niet in acht nemen van 

de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of andere beschadigin-

gen.  Dit speelgoed vergt enige behendigheid en dient met de nodige 

voorzichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of botsingen 

die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te vermijden. 

ES

•Informaciones importantes que deben conservarse. ¡ADVERTENCIA! 

Para evitar los peligros relacionados con el embalaje (ataduras, láminas 

de plástico, boquilla de inflado y herramientas para el montaje del pro-

ducto.etc,…) deseche todos los materiales que no formen parte del ju-

guete. Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. 

¡ADVERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de 

un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justificante 

de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas deberá 

quitarla un adulto con una herramienta para evitar los bordes cortantes.  

Se utilizará con zapatos cerrados . ADVERTENCIA : Una vez que el niño se 

encuentre en el producto, tendrá acceso a muchos más objetos y podrá 

desplazarse más deprisa que antes. ¡ADVERTENCIA! No utilizar en la vía 

pública. A utilizar únicamente por un solo niño a la vez y sobre una super-

ficie plana. Evite los lugares peligrosos, como las cuestas, las calles, la 

proximidad de escaleras, fosos, piscinas u otras instalaciones de agua. 

Verificar regularmente y al inicio de cada sesión de juego el estado del 

producto (montaje, protecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apre-

tar de nuevo o volver a fijar los elementos de seguridad y las partes prin-

cipales si fuera necesario.Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el 

producto antes de que este reparado. No respetar estas instrucciones 

podrían provocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Este ju-

guete requiere cierta destreza para manejarlo. Utilice con precaución 

para evitar accidentes, caídas o choques que podrían lesionar al usuario o 

a terceros. 

PT

•Informações importantes a guardar. Atenção! Para elimi-

nar perigos ligados à embalagem (fixadores, películas de plástico, 

ponteira de enchimento, ferramentas para montar o produto.etc.), retire 

todos os elementos que não fazem parte do produto. Brinquedo para ser 

montado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança 

brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser 

acompanhado da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser 

separadas por um adulto munido de uma ferramenta para limar as ares-

tas vivas, cortantes. A utilizar com sapatos fechados. AVISO : Uma vez 

instalada, a criança terá acesso a muitos mais objectos e pode deslocar-se 

mais depressa do que antes. ATENÇÃO! Não utilizar na via pública. Utiliza-

ção por uma criança de cada vez numa superfície horizontal. Evitar os lo-

cais perigosos tais como os caminhos inclinados, as ruas, a proximidade 

de escadas, de valas, de piscinas ou outras divisões com água. Verifique 

regularmente no início de cada utilização o estado do produto (monta-

gem, protecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou 

fixar novamente os elementos de segurança e as partes principais se for 

necessário. Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto até o 

defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá provocar uma 

queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Este brinquedo requer 

alguma habilidade. Utilize com cuidado, de modo a evitar acidentes, que-

das e colisões que possam magoar o utilizador ou outras pessoas. 

IT

•In-

formazioni importanti da conservare. AVVERTENZA! Per evitare ogni peri-

colo legato agli imballaggi (attacchi, fogli di plastica, Valvola di 

gonfiaggio, utensili per montare il prodotto.ecc.), togliere tutti gli ele-

menti che non fanno parte del prodotto. Il gioco deve essere montato da 

una persona adulta responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai giocare 

i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi reclamo deve es-

sere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare 

il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica tra le varie parti deve 

essere rimossa da un adulto.  Da utilizzare con calzature chiuse. 

AVVERTENZA : una volta sul prodotto, il bambino può accedere facil-

mente agli oggetti e può spostarsi più rapidamente. AVVERTENZA! Non 

utilizzare su strade pubbliche. Fare utilizzare da un bambino per volta su 

una superficie orizzontale. Evitare ambienti pericolosi, tipo percorsi in 

pendenza, strade, in prossimità di scale, di fosse, di piscine o di altri de-

positi d’acqua. All’inizio di ogni sessione di gioco, verificare le condizioni 

del prodotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti elet-

triche). Serrare o fissare nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti 

principali, secondo necessità. Qualora si rilevi un guasto, prima di riutiliz-

zare il prodotto, provvedere all’adeguata riparazione. La mancata osser-

vanza delle disposizioni potrebbe essere causa di cadute, oscillazione o 

altri tipi di problemi.  Questo prodotto richiede destrezza e deve essere 

utilizzato con prudenza per evitare il rischio di incidenti, cadute o collisio-

ni che potrebbero causare infortuni all’utente o a terzi. 

DK

•Gem disse 

vigtige oplysninger.  Advarsel! For at undgå risikoer, som er relateret til 

emballagen (vedhæftninger, plastikemballage, oppustningsmundstyk-

ke, værktøj til at samle produktet. osv.), bedes du fjern alle dele, som ikke 

er en del af legetøjet. Legetøjet skal samles af en ansvarlig voksen. AD-

VARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklama-

tion skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad af en 

voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.  Må kun 

benyttes med lukkede sko, aldrig med sandaler. ADVARSEL : Når barnet 

sidder i produktet, kan det nå flere ting og bevæge sig hurtigere end før. 

ADVARSEL! Må ikke anvendes på offentlig vej. Kun egnet til brug for ét 

barn ad gangen; på en vandret overflade. Undgå farlige steder, f.eks. 

skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter, swimmingpools og andre 

vandbassiner. Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyt-

telses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres. 

Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter 

behov. Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det 

er repareret. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre 

styrt, tipning eller diverse beskadigelser. Dette legetøj kræver visse fær-

digheder af brugeren og skal bruges med forsigtighed for at undgå ulyk-

ker, fald og kollisioner, der kan skade brugeren eller tredjemand. 

SE

•Vik-

tig information som ska sparas. Varning! För att eliminera riskerna i 

samband med förpackningen (bilagor, plastfilm, uppblåsningsmunsty-

cke, verktyg för montering av produkten.osv.), ta bort alla objekt som 

inte är en del av leksaken. Leksak som skall monteras av ansvarig vuxen. 

VARNING !Låt aldrig barnet leka utan vuxen tillsyn.  Alla reklamationer 

bör åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna 

bör avlägsnas av vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med 

de vassa kanterna.  Bör ej användas med öppna skor. VARNINGERVERA : 

Då barnet en gång sitter i produkten kan det lättare komma åt saker och 

ting och kan förflytta sig fortare än tidigare. VARNING! Får inte användas 

på allmän väg. Får endast användas av ett barn i taget, på en horisontell 

yta. Undvik farliga platser såsom backiga vägar, gator, närhet av trappor, 

diken, simbassänger eller andra vattensamlingar. Kontrollera regelbun-

det produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd, plast-

detaljer och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man fast sä-

kerhetsanordningen och produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel 

konstateras får produkten inte användas förrän den är reparerad. Om 

givna råd inte respekteras kan detta förorska ett fall, att redskapet välter 

eller andra skador.  Denna leksak kräver färdighet och ska användas med 

försiktighet för att undvika olyckor, fall eller kollisioner som troligen 

kommer att skada användaren eller andra människor i närheten. 

FI

•Tär-

keät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen liittyvien riskien 

poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet, Täyttösuutin, tuotteen kokoa-

mistyökalut. jne.), poista kaikki  materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun 

saa koota vain vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen 

leikkiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimi-

tettava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan 

jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi.  Käytetään umpi-

naisten kenkien kanssa. VAROITUS : Lapsen käyttäessä tuotetta hän 

pääsee käsiksi useampiin esineisiin ja pääsee liikkumaan entistä no-

peammin. VAROITUS! Ei saa käyttää yleisellä tiellä. Vain yhden lapsen 

käyttöön kerrallaan vaakasuoralla pinnalla. . Vältä vaarallisia paikkoja, 

kuten rinteessä olevia teitä, katuja tai portaikkojen, ojien, uima-altaiden 

tai muiden vesialtaiden läheisyydessä olevia paikkoja. Tarkista säännöl-

lisesti  ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano, suojauk-

set, muoviset ja/tai sähköosat.»»» Kiristä tai kiinnitä uudestaan turvalli-

suuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos leikkivälineessä 

havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta korjauksen jälkeen. Oh-

jeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla putoaminen tai leikkivälineen 

kaatuminen tai vahingoittuminen.  Tämä lelu vaatii taitoa, jotta onnetto-

muudet, kaatumiset ja törmäilyt sekä käyttäjän tai muiden lähellä ole-

vien loukkaantumiset vältetään. 

NO

•Ta vare på disse viktige opplys-

ningene. Advarsel! For å fjerne all fare som er forbundet med 

innpakningen (vedlegg, innpakningsplast, blåsemunnstykke, verktøy for 

montering av produkt. m.m.), fjern alle objekter som ikke er en del av 

leken. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten 

oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes. Plas-

tikkbånd mellom delene skal fjernes av en voksen person med verktøy for 

å unngå skarpe kanter.  Brukes med sko. ADVARSEL: Plassert i produktet 

har barnet adgang til flere gjenstander og kan bevege seg raskere 

omkring enn før. ADVARSEL! Ikke til bruk på offentlig sted. Skal brukes av 

ett barn om gangen, på en horisontal overflate. Unngå farlige steder 

sånn som bakker, veier, trapper, grøfter, basseng og vann. Kontroller tils-

tanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elektriske 

deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru til eller fest sik-

kerhetselementene og hoveddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, 

må ikke produktet brukes før feilen er reparert. Manglende respekt for 

bruksanvisning kan forårsake fall, velting eller forskjellige skader. Denne 

leken krever ferdighet og skal brukes med forsiktighet for å unngå ulyk-

ker, fall eller kollisjoner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller 

andre i nærheten. 

HU

•Fontos információk. Figyelmeztetés! A csoma-

golóanyaggal (tartozékok, műanyag göngyöleg, fúvószelep, szerszámok 

a termék összeszerelésére. stb.) kapcsolatos veszélyek elkerülése érdeké-

ben távolítson el mindent, ami nem képezi a játék részét. A játékot csak 

felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a 

gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a 

vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket 

egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy 

elkerülje az éles széleket. Csukott cipővel használandó. FIGYELMEZTETÉS : 

Miutá a gyerek a termékbe került, a gyerek hamarabb hozzáfér a tár-

gyakhoz és gyorsabban haladhat, mint azelőtt. FIGYELMEZTETES! Ne 

használja a közútakon. Egyszerre csak egy gyerek használhatja, vízszintes 

felületen. Kerülje el a veszélyes helyeket, mint például az emelkedő ösvé-

nyeket, az útakat, a lépcsők közelségét, az árkokat, a vízmedencéket vagy 

más vizes helyeket. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék 

kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alka-

trészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági 

elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne 

használja a terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágása 

lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez vezethet. 

Ez a játék ügyességet igényel, óvatosan használja a balesetek, esés és 

ütközés elkerülése érdekében, amelyek során a használó vagy más sze-

mély megsérülhet. 

CZ

•Důležité pokyny k uschování. Pozor! Pro zamezení 

rizik spojených s balením (příslušenství, umělohmotné obaly, nafukovací 

nástavec, nástroje pro sestavení výrobku, atd.) odstraňte veškeré prvky, 

které nejsou součástí hračky. Hračka určená k montáži zodpovědnou dos-

pělou osobou. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru 

dospělé osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi 

(pokladní lístek).  Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí 

nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany.  Používat se zavázanými bo-

tami. UPOZORNĚNÍ : Nachází-li se dítě uvnitř výrobku, má přístup k mno-

ha předmětům a může se pohybovat rychleji než dříve. UPOZORNĚNÍ! 

Nepoužívat na veřejném prostranství. Použití pouze jedním dítětem na-

jednou ve vodorovné rovině. Vyhněte se nebezpečným místům jako 

cestám do kopce, ulicím, blízkosti schodů, příkopů, bazénů a dalších vod-

ních ploch.  Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku (montáž, 

ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte 

šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud 

zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek, dokud nebude opraven. Nedodržení 

instrukcí může způsobit pád, převrácení nebo různá další poškození.  Tato 

hračka vyžaduje určitou obratnost. Používejte opatrně, aby nedošlo 

k nehodám, pádům a srážkám, které by mohly zranit uživatele nebo třetí 

osoby. 

SK

•Dôležité pokyny na uschovanie. Pozor! Pre zamedzenie rizík 

spojených s balením (príslušenstvo, umelohmotné obaly, nafukovací 

nástavec, nástroje na zostavenie výrobku, atď.) odstráňte všetky prvky, 

ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračka určená na montáž zodpovednou 

dospelou osobou. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez 

dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o 

zakúpení (pokladničný lístok).  Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá 

osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany.  Používať so zavia-

zanými topánkami. UPOZORNENIE: Pokiaľ sa dieťa nachádza vo vnútri 

výrobku, má prístup k množstvu predmetom a môže sa pohybovať 

rýchlejšie ako predtým. UPOZORNENIE! Nepoužívajte na verejných komu-

nikáciách. Použitie len jedným dieťaťom naraz vo vodorovnej rovine. 

Auto sa nesmie používať v blízkosti bazénu, schodov, kopca, ulice či 

stúpania. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku (montáž, 

ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite 

skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Ak 

zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený. Nedodrža-

nie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo rôzne ďalšie poškode-

nie.  Táto hračka si vyžaduje určitú obratnosť. Používajte opatrne, aby 

nedošlo k nehodám, pádom a zrážkam, ktoré by mohli zraniť používateľa 

alebo tretie osoby. 

PL

•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻE-

NIE! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem 

(zaczepy, folia plastikowa, Końcówka do pompowania, narzędzia do 

montażu wyrobu. itp,…), należy usunąć wszystkie elementy, które nie 

są częściami zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! 

Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby 

dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). 

Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części wszystkie plastikowe/meta-

lowe zabezpieczenia, aby uniknąć ostrych krawędzi. Używać w obuwiu 

zamkniętym. OSTRZEŻENIE! Po umieszczeniu w produkcie, dziecko ma 

dostęp do większej ilości przedmiotów i może się przemieszczać szybciej. 

OSTRZEŻENIE! Nie używać na drogach publicznych. Do używania tylko 

przez jedno dziecko na raz na poziomej i płaskiej powierzchni. Unikać 

miejsc niebezpiecznych takich jak nachylenia terenu, ulice, schody, rowy, 

baseny lub zbiorniki wody. Przed każdą zabawą należy regularnie 

sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/

lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające i 

główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona 

usterka, nie używać do momentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń 

może grozić upadkiem, przewróceniem lub uszkodzeniem.  Ta zabawka 

wymaga zręczności; używać ostrożnie, aby uniknąć wypadków, upadków 

i kolizji, które mogłyby doprowadzić do obrażeń ciała u użytkownika lub 

osób postronnych. 

BG

•Важни указания, които трябва да бъдат 

запазени. Внимание! За избягване на опасностите свързани с 

опаковката (ленти, пластмасово фолио , mундщук за надуване, 

инструменти за сглобяване на продукта. и т.н.), отстранете всички 

елементи, които не са предназначени за игра. Трябва да се монтира 

от възрастни отговорни  лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога 

детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на 

рекламации, изпращайте и доказателство за извършената 

покупка(касовата бележка) Частите трябва да бъдат разделени от 

възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне нараняване от 

режещите ръбове. Да се ползва със затворени обувки. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когато детето се намира в играчката, то получава 

достъп до повече обекти и може да се придвижва по-бързо 

отколкото преди това.  ВНИМАНИЕ! Да не се използва на открити 

обществени пътища. Да се използва от едно дете в хоризонтална 

Отзывы: