Smoby 410307 Скачать руководство пользователя страница 7

AAP1571C P6/8

ta kaikki  materiaali, joka ei kuulu leluun. 

Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen.  

VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leik-

kiä ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien vali-

tusten liitteenä on toimitettava ostotodistus 

(kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat 

toisistaan jonkin työkalun avulla terävien 

reunojen välttämiseksi.  VAROITUS ! Ei sovel-

lu alle 3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukeh-

tumisvaara . Tuote on pystytettävä tasaiselle 

ja vaakasuoralle alustalle. Tarkista säännöl-

lisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen 

kunto (kokoonpano, suojaukset, muoviset 

ja/tai sähköosat. Käytä ainoastaan kuivapy-

yhittäviä huopakyniä. Huolehdi tarvittavista 

varotoimista vaatteiden tahraantumisen es-

tämiseksi. Keskustele lasten kanssa varoituk-

sista, turvaohjeista ja mahdollisista riskeistä 

ennen leikin aloittamista. Puhdistus : Ei saa 

käyttää pesuaineita.  Käytä vain pehmeää ja 

kosteata liinaa. Älä puhdista hankaavalla sie-

nellä. Suojakansi ISO 11540.

•Ta vare på disse viktige opplysninge-

ne. Advarsel! For å fjerne all fare som er 

forbundet med innpakningen (vedlegg, 

innpakningsplast m.m.), fjern alle objekter 

som ikke er en del av leken. Må monteres av 

en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke 

uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon 

må kvittering medbringes. Plastikkbånd 

mellom delene skal fjernes av en voksen per-

son med verktøy for å unngå skarpe kanter. 

ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre 

år.  Små deler. Kvelningsfare . Enheten skal 

monteres og brukes på et flat, horisontalt 

underlag. Kontroller tilstanden på produk-

tet (montering, beskyttelse, plast- og/eller 

elektriske deler) før hver gang det lekes med. 

Bruk kun tusj som kan viskes bort tørt. Ta de 

nødvendige forhåndsregler for å unngå flek-

ker på klær. Forklar advarslene, sikkerhets in-

dikasjonene og farene med barnet før bruk. 

Rengjøring: Ikke bruk vaskemiddel. Bruk 

bare en myk fuktig klut. Ikke rengjør med 

grov, slipende svamp. Sikkerhetskappe ISO 

11 540.

•Fontos információk. Figyelmeztetés! A 

csomagolóanyaggal (tartozékok, műanyag 

göngyöleg stb.) kapcsolatos veszélyek el-

kerülése érdekében távolítson el mindent, 

ami nem képezi a játék részét. A játékot 

csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELE-

MEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket 

felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden 

reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísé-

rjen (pénztárjegy). A műanyag alkatrészeket 

egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett 

felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az 

éles széleket. FIGYELMEZTETÉS! Nem felel 

meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. 

Apró részek. Fulladásveszély. A játszóegy-

séget síma, vízszintes talajra kell szerelni. 

Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát 

a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, 

műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). 

Csak szárazon letörölhető filctollakat 

használjon. Tegye meg a szükséges óvin-

tézkedéseket, ruházata bemocskolásának 

az elkerüléséért. Mielőtt a tevékenységhez 

hozzáfogna, beszélje meg a gyerekekkel a 

figyelmeztetéseket, a biztonságra vonat-

kozó utasításokat és az esetleges kockáza-

tokat. Tisztítás : Ne használjon mosószereket.   

Kizárólag puha, nedves rongyot használjon. 

Ne tisztítsa súroló hatású szivaccsal. •ISO 

11540 minősítésű biztonsági kupak.

•Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení 

rizik spojených s balením (příslušenství, 

umělohmotné obaly, atd.) odstraňte veškeré 

prvky, které nejsou součástí hračky. Hračka 

určená k montáži zodpovědnou dospělou 

osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy nedovolte dětem 

hrát se bez dozoru dospělé osoby. Všechny 

reklamace musí obsahovat doklad o kou-

pi (pokladní lístek). Spojovací části musí 

odstranit dospělá osoba pomocí nástroje 

tak, aby se nevytvořily ostré hrany.  POZOR 

! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahu-

je malé části. Nebezpečí udušení. Soubor 

musí být instalován na rovné horizontální 

ploše. Na začátku každé hry zkontrolujte 

její stav (montáž, ochrana, plastové a/nebo 

elektrické díly Používejte pouze fixy odstra-

nitelné za sucha. Učiňte nutná opatření, 

abyste neposkvrnili oděv.  Hovořte s dětmi 

o upozorněních, bezpečnostních pokynech 

et eventuálním nebezpečí před zahájením 

aktivity.  Čištění: Nepoužívat čistící prostře-

dky. Používejte pouze vlhký jemný hadřík. K 

čištění nepoužívejte houbičky s hrubou plo-

chou. Ochranný kryt ISO 11540.

•Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú 

korešpondenciu. Pozor! Pre zamedzenie rizík 

spojených s balením (príslušenstvo, umeloh-

motné obaly atď.) odstráňte všetky prvky, 

ktoré nie sú súčasťou hračky. Hračku smie 

montovať len dospelá osoba. UPOZORNE-

NIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez 

dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie 

musia obsahovať doklad o zakúpení (poklad-

ničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť 

dospelá osoba nástrojom, aby boli odstráne-

né ostré hrany.  UPOZORNENIE! Nevhodné 

pre deti do troch rokov.  VARNINGahuje malé 

časti. Nebezpečenstvo udusenia . Súbor 

musí byť inštalovaný na rovnej horizontálnej 

ploche.  Na začiatku každej hry skontrolu-

jte jej stav (montáž, ochrana, plastové a/

alebo elektrické diely). Používajte iba fixky 

odstrániteľné za sucha. Učiňte nutné opatre-

nia, aby ste nepoškvrnili odev.  Hovorte s deť-

mi o upozorneniach, bezpečnostných poky-

noch o eventuálnom nebezpečenstve pred 

zahájením aktivity.  Čistenie: Nepoužívať 

čistiace prostriedky. Používať iba mäkkú a 

zvlhčenú handru. Na čistenie nepoužívajte 

hubky s hrubou plochou. Bezpečnostná čia-

pka ISO 11540.

•Ważne informacje – należy zachować. 

OSTRZEZENIE! Aby uniknąć niebez-

pieczeństw związanych z opakowaniem 

(zaczepy, folia plastikowa, itp,…), należy 

usunąć wszystkie elementy, które nie są 

częściami zabawki. Do montażu przez osobę 

dorosłą. OSTRZEZENIE! Nigdy nie należy zos-

tawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru 

osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy 

okazać dowód zakupu (paragon). Rodzic lub 

opiekun powinien usunąć z części wszystkie 

plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby 

uniknąć ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! 

Nie nadaje się dla dzieci w wieku poniżej 3 

lata. Małe elementy. Ryzyko uduszenia. Ins-

talacja musi być wykonana na płaskiej po-

ziomej powierzchni. Przed każdą zabawą 

należy regularnie sprawdzać stan produktu 

(montaż, zabezpieczenia, części plastikowe i/

lub elektryczne). Używać tylko pisaków ście-

ralnych na sucho. Podjąć środki ostrożności, 

aby zapobiec poplamieniu ubrania. Należy 

omówić z dziećmi wszystkie ostrzeżenia 

i zalecenia dotyczące D6 bezpieczeństwa 

i ewentualne zagrożenia przed rozpoczę-

ciem zabawy. Czyszczenie 

: Nie używać 

detergentów. Używać wyłącznie miękkiej 

zwilżonej szmatki. Nie używać gąbek z 

druciakiem. Kapturek bezpieczeństwa ISO 

11540.

•Важни указания, които трябва да 

бъдат запазени. Внимание! За избягване 

на опасностите свързани с опаковката 

(ленти, пластмасово фолио и т.н.), 

отстранете всички елементи, които не 

са предназначени за игра. Трябва да се 

монтира от възрастни отговорни  лица. 

ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога детето 

да играе без надзор от възрастен. При 

заявяване на рекламации, изпращайте 

и доказателство за извършената 

покупка(касовата бележка).Частите трябва 

да бъдат разделени от възрастен с помоща 

на инструмент, за да се избегне нараняване 

от режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 

неподходящо за деца  на възраст под 3 

години.  Дребни елементи. Опасност от 

задушаване. Тази част трябва да бъде 

поставена върху равна и хоризонтална 

повърхност. Проверявайте редовно в 

началото на всяка игра състоянието на 

продукта монтаж, защита, пластмасови 

части и/или електрически части). Да се 

ползват флумастри, които могат да бъдат 

сухо почистени. а се вземат необходимите 

мерки, за да се предотвратят петна върху 

дрехите. Обсъдете с децата указанията 

за сигурност и евентуално възможните 

опасности, преди да ги оставите да играят. 

Почистване: Да не се ползват почистващи 

препарати.  Да се използва само мек и 

влажен парцал. Не използвайте абразивни 

гъби. Резервен капак ISO 11540.

•Σημαντικές πληροφορίες που πρέπει 

να φυλάξετε. Προειδοποίηση! Για να 

αποφευχθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται 

με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά 

περιτυλίγματα κτλ.) απομακρύνετε 

όλα τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα 

του παιχνιδιού. Παιχνίδι που πρέπει να 

συναρμολογηθεί από υπεύθυνο ενήλικα. 

ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν 

χωρίς επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε 

παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την 

απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα 

εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα 

με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. 

Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ ασφυξίασ. Το 

σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο 

και οριζόντιο έδαφος. Ελέγχετε τακτικά την 

κατάσταση του παιχνιδιού (συναρμολόγηση, 

προστατευτικά συστήματα, πλαστικά 

και/ή ηλεκτρικά μέρη). Χρησιμοποιείτε 

μαρκαδόρους που σβήνουν στεγνά. 

Παίρνετε τις απαραίτητες προφυλάξεις για 

να μη λεκιάζετε τα ρούχα σας. Συζητήστε 

με τα παιδιά για τις προειδοποιήσεις, τις 

επισημάνσεις σχετικά με την ασφάλεια 

και τους ενδεχόμενους κινδύνους πριν 

ασχοληθείτε με τη δραστηριότητα. 

Καθαρισμός 

: Μη χρησιμοποιείτε 

απορρυπαντικά. Χρησιμοποιείτε απλώς ένα 

μαλακό και υγρό πανί. Να μην καθαρίζεται 

με λειαντικό σφουγγάρι. Καπάκι ασφάλειας 

ISO 11540.

•Informacije proizvajalca shranite za 

kasnejšo uporabo.  Opozorilo! Da se izognete 

tveganjem v povezavi s pakiranjem (dodatki, 

plastični ovoji itd.), odstranite vse elemente, 

ki niso del igrače. Igračo naj sestavi odgo-

vorna odrasla oseba. OPOZORILO! Nikoli 

ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora 

odrasle osebe. V primeru uveljavljanja rekla-

macije morate obvezno priložiti račun pro-

dajalca. Plastične povezovalne spojke med 

posameznimi sestavnimi deli mora odstraniti 

odrasla oseba tako, da pri tem ne nastanejo 

ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek ni pri-

meren za otroke, mlajše od treh let. Majhni 

delci. Nevarnost zadušitve. Izdelek postavite 

na ravno površino. Pred vsakim začetkom 

uporabe izdelka za igro preverite njegovo 

stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali 

električni deli). Uporabljajte le suhe piši briši 

flomastre.  Poskrbite za ukrepe, ki so potreb-

ni, da vaša oblačila ostanejo nepoškodovana.  

Pred igro otroke opozorite na nevarnosti in 

jih seznanite z varnostnimi napotki.  Čiščen-

NO

HU

CZ

SK

PL

BG

GR

SI

AAP1571C P7/8

Содержание 410307

Страница 1: ...r vuotta år év let rokov lata години ani χρόνια let godina yaşından лет роки FR ATTENTION GB WARNING DE ACHTUNG NL WAARSCHUWING ES ADVERTENCIA PT ATENÇÃO IT AVVERTENZA DK ADVARSEL SE VARNING FI VAROITUS NO ADVARSEL HU FIGYELMEZTETES AR CZ UPOZORNĚNÍ SK UPOZORNENIE PL OSTRZEŻENIE BG ВНИМАНИЕ RO AVERTISMENT GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ SI OPOZORILO HR UPOZORENJE TR UYARI RU ВНИМАНИЕ UA УВАГА AAP1571C P1 8 ...

Страница 2: ... anos anni år år vuotta år év let rokov lata години ani χρόνια let godina yaşından лет роки FR ATTENTION GB WARNING DE ACHTUNG NL WAARSCHUWING ES ADVERTENCIA PT ATENÇÃO IT AVVERTENZA DK ADVARSEL SE VARNING FI VAROITUS NO ADVARSEL HU FIGYELMEZTETES AR CZ UPOZORNĚNÍ SK UPOZORNENIE PL OSTRZEŻENIE BG ВНИМАНИЕ RO AVERTISMENT GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ SI OPOZORILO HR UPOZORENJE TR UYARI RU ВНИМАНИЕ UA УВАГА ...

Страница 3: ...1 2 3 x4 K K K J H A G F x2 x2 x2 x4 4 AAP1571C P3 8 ...

Страница 4: ...x4 K K C E E D B B K x2 x2 CLIC CLIC CLIC CLIC CLIC 5 6 7 8 9 10 AAP1571C P4 8 ...

Страница 5: ... AG Rütistraße 14 CH 8952 Schlieren ZH Schweiz SIMBA TOYS AUSTRIA Handels GmbH Co KG Jochen Rindt Str 25 1230 Wien Austria SIMBA TOYS BULGARIA Eood ul Rozova Gradina 17 1588 Krivina So a Bulgaria SISO TOYS SOUTH AFRICA PTY Ltd 264 Aberdare Drive Phoenix Industrial Park Phoenix Durban 4068 Kwa Zulu Natal South Africa SIMBA DICKIE NORDIC AS Nygårdsveien 79 yg SIMBA DICKIE FINLAND OY Sinikalliontie 3...

Страница 6: ...e las piezas deberá quitarla un adulto con una her ramienta para evitar los bordes cortantes AD VERTENCIA No recomendado para niños de menos de 3 años Contiene piezas pequeñas Peligro de asfixia El conjunto debe instalarse en un suelo plano y horizontal Verificar regu larmente y al inicio de cada sesión de juego el estado del producto montaje protecciones partes de plástico y o eléctricas Utilizar...

Страница 7: ... plastové a alebo elektrické diely Používajte iba fixky odstrániteľné za sucha Učiňte nutné opatre nia aby ste nepoškvrnili odev Hovorte s deť mi o upozorneniach bezpečnostných poky noch o eventuálnom nebezpečenstve pred zahájením aktivity Čistenie Nepoužívať čistiace prostriedky Používať iba mäkkú a zvlhčenú handru Na čistenie nepoužívajte hubky s hrubou plochou Bezpečnostná čia pka ISO 11540 Waż...

Страница 8: ... Deterjan kullanmayın Sadece yumuşak ve nemli bir bez kullanın Aşındırıcı bir süngerle temizleyin Güvenlik kapağı ISO 11540 Важные сведения хранить Внимание Чтобы избежать опасностей связанных с упаковкой шнуры пластиковая пленка и т д уберите все предметы не являющиеся игрушками Игрушку должен собирать взрослый отвечающий за ребенка ВНИМАНИЕ Никогда не оставляйте играющего ребенка без присмотра в...

Отзывы: