background image

AAP1851A  p11/14

• Renseignements importants à conser-

ver. Attention ! Pour écarter les dangers liés à 

l’emballage(attaches, film plastique, etc,…) enle-

ver tous les éléments qui ne font pas partie du 

jouet. Jouet à monter par un adulte responsable. 

ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer  

sans la surveillance d’un adulte. Toute réclamation 

doit être accompagnée de la preuve d’achat (tic-

ket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées 

par un adulte avec un outil pour éviter les bords 

coupants.  ATTENTION ! Ne convient pas aux en-

fants de moins de 3 ans. Petits éléments. Danger 

d’étouffement. Les piles ne doivent pas être re-

chargées. Les accumulateurs doivent être enlevés 

du jouet avant d’être chargés. Les accumulateurs 

ne doivent être chargés que sous la surveillance 

d’un adulte. Différents types de piles ou accumu-

lateurs ou des piles ou  accumulateurs neufs et 

usagés ne doivent pas être mélangés. Seuls des 

piles ou accumulateurs du type recommandé ou 

d’un type similaire doivent être utilisés. Les piles 

et accumulateurs doivent être mis en place en 

respectant la polarité. Les piles et accumulateurs 

usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes 

d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas 

être mises en court-circuit. Toujours retirer les piles 

ou accumulateurs lorsque le jouet n’est pas utilisé 

pendant une longue période.

• Important information to be kept. Warning! 

To remove risks associated with packaging (attach-

ments, plastic wrapping etc.) remove all items that 

are not part of the toy. Toy to be assembled by a 

responsible adult. WARNING! Never allow a child 

to play without adult supervision. Any complaint 

must be accompanied by the proof of purchase 

(receipt). The plastic links between parts should be 

removed by an adult for safety. WARNING Not sui-

table for children under 3 years of age. Small parts. 

Choking hazard . Non rechargeable batteries are 

not to be recharged. The accumulators must be 

removed from the toy before being recharged. 

The accumulators must only be recharged under 

adult supervision. Different types of batteries or 

accumulators or new and used batteries or accu-

mulators must not be mixed. Only batteries or 

accumulators of the recommended type or a simi-

lar type must be used. The batteries and accumula-

tors must be placed respecting polarity. Exhausted 

batteries and accumulators must be removed from 

the toy. The terminals of a battery or accumulator 

must not be short circuited. Always remove the 

batteries or accumulators when the toy is not used 

for a long period. Do not use the product before it 

is properly installed. Adult supervision is necessary 

for children under 4 years of age. 

• Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind.  

Achtung! Um alle durch die Verpackung ents-

tehenden Gefahren auszuschließen (Schnüre, 

Plastikfolie usw. ...), entfernen Sie alle Elemente, 

die nicht Teil des Spielzeugs sind. Muss von ei-

nem verantwortlichen Erwachsenen zusammen 

gebaut werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals 

ohne Aufsicht eines Erwachsenen spielen lassen. 

Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschic-

ken (Kassenschein). Die Teile müssen von einem 

Erwachsenen mit einem Werkzeug abgetrennt 

werden, so dass keine schneidenden Kanten ents-

tehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren 

geeignet.  Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. 

Die Batterien dürfen nicht aufgeladen werden. 

Die Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem 

Spielzeug genommen werden. Die Akkus dürfen 

nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen aufge-

laden werden. Nicht unterschiedliche Batterien- 

oder Akkutypen oder alte und neue gleichzeitig 

verwenden. Nur Batterien oder Akuss des empfo-

hlenen Typs oder gleichwertige verwenden. Batte-

rien und Akkus müssen unter Einhaltung der Po-

lung eingelegt werden. Leere Batterien und Akkus 

aus dem Gerät entfernen. Die Klemmen einer 

Batterie oder eines Akkus dürfen nicht kurzges-

chlossen werden. Die Batterien oder Akkus immer 

entfernen, wenn das Spielzeug über längere Zeit 

nicht verwendet wird.

• Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. 

Opgelet! Om gevaren verbonden aan de verpak-

king (riemen, plastic folie, enz.) te vermijden, 

verwijder alle onderdelen die geen deel van het 

speelgoed uitmaken. Door een aansprakelijke vo-

lwassene te monteren speelgoed. OPGELET! Laat 

het kind nooit zonder toezicht van een volwassene 

spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door 

het aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes 

die de onderdelen onderling vasthouden moeten 

door een volwassene met een stuk gereedschap 

verwijderd worden om het ontstaan van scherpe 

randen te voorkomen. WAARSCHUWING! Niet ges-

chikt voor kinderen onder 3 jaar.  Kleine onderde-

len. Verstikkingsgevaar. De batterijen moeten niet 

opnieuw worden opgeladen. De accu’s moeten 

voor het opladen uit het speelgoed worden verwi-

jderd. De accu’s worden uitsluitend onder toezicht 

van een volwassene opgeladen. Verschillende 

soorten batterijen of accu’s of nieuwe en gebruikte 

batterijen of accu’s moeten niet tegelijkertijd wor-

den gebruikt. Uitsluitend aanbevolen batterijen of 

accu’s moeten worden gebruikt, danwel overeen-

komstige batterijen of accu’s. De batterijen en ac-

cu’s moeten worden geplaats met inachtneming 

van de polariteit. De gebruikte batterijen en accu’s 

moeten uit het speelgoed worden verwijderd. De 

klemmen van een batterij of accu moeten niet tot 

kortsluiting leiden. De batterijen of accu’s altijd 

verwijderen indien het speelgoed gedurende lan-

gere tijd niet wordt gebruikt.

• Informaciones importantes que deben 

conservarse. ¡Atención! Para evitar los peligros re-

lacionados con el embalaje (ataduras, láminas de 

plástico, etc,…) deseche todos los materiales que 

no formen parte del juguete. Juguete que requiere 

ser montado por un adulto responsable. ¡ADVER-

TENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin 

supervisión de un adulto. Cualquier reclamación 

debe ir acompañada con el justificante de compra 

(ticket de caja). La atadura de plástico entre las pie-

zas deberá quitarla un adulto con una herramienta 

para evitar los bordes cortantes.  ¡ PRECAUCIÓN !! 

No recomendado para niños de menos de 3 años. 

Contiene piezas pequeñas. Peligro de asfixia. Las 

pilas no bene recargarse. Los acumuladores deben 

retirarse del juguete antes de ser recargados. Los 

acumuladores deben ser recargados bajo la vigi-

lancia de un adulto. No mezcle diferentes tipos 

de pilas o acumuladores o pilas o acumuladores 

nuevos y usados. Unicamente las pilas o acumu-

ladores del tipo recomendado o de un tipo simi-

lar deben ser utilizados. Las pilas y acumuladores 

deben ser colocados respetando la polaridad. Las 

pilas y acumuladores usados deben retirarse del 

juguete. Las bornas de una pila o acumulador no 

deben cortocircuitarse. Retire siempre las pilas o 

acumuladores cuando no vaya a utilizar el juguete 

durante una largo tiempo.

• Informações importantes a guardar. Aten-

ção! Para eliminar perigos ligados à embalagem 

(fixadores, películas de plástico, etc.), retire todos 

os elementos que não fazem parte do produto. 

Brinquedo para ser montado por um adulto res-

ponsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança 

brincar sem a supervisão de um adulto. Qualquer 

reclamação deve ser acompanhado da prova de 

compra (talão de caixa). As peças devem ser sepa-

radas por um adulto munido de uma ferramenta 

para limar as arestas vivas, cortantes. AVISO! Não 

convém às crianças com menos de 3 anos.  Contém 

pequenos elementos. Perigo de asfixia. As pilhas 

não devem ser recarregadas. Os acumuladores 

devem ser retirados do brinquedo antes de serem 

carregados. Os acumuladores apenas devem ser 

carregados sob a vigilância de um adulto. Dife-

rentes tipos de pilhas ou acumuladores ou pilhas 

e acumuladores novos e usados não devem ser 

misturados.  Apenas devem ser utilizados pilhas 

ou acumuladores do tipo recomendado ou de um 

tipo similar. As pilhas e acumuladores devem ser 

colocados no lugar respeitando a polaridade. As 

pilhas e acumuladores usados devem ser retirados 

do brinquedo. Os terminais de uma pilha ou de um 

acumulador não devem ser colocados em curto-

circuito.  Retirar sempre as pilhas ou acumuladores 

quando o brinquedo não for utilizado durante um 

período longo.

• Informazioni importanti da conservare. 

Attenzione! Per evitare ogni pericolo legato agli 

imballaggi (attacchi, fogli di plastica, ecc.), togliere 

tutti gli elementi che non fanno parte del pro-

dotto. Il gioco deve essere montato da una perso-

na adulta responsabile. ATTENZIONE! Non lasciare 

mai giocare i bambini senza la sorveglianza di un 

adulto. Qualsiasi reclamo deve essere accompa-

gnato dalla prova d’acquisto (scontrino di cassa). 

Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la lin-

guetta plastica tra le varie parti deve essere rimos-

sa da un adulto.  ATTENZIONE ! Non adatto a bam-

bini di età inferiore a 3 anni.  Parti piccole. Pericolo 

di soffocamento. Non ricaricare le batterie. Prima 

di ricaricarli, togliere gli accumulatori dal gioco. 

Ricaricare gli accumulatori solamente sotto sorve-

glianza di un adulto. Non mischiare tipi diversi di 

pile o accumulatori o pile o accumulatori nuovi e 

usati. Utilizzare solamente pile o accumulatori di 

tipo raccomandato o di tipo similare. Inserire le 

pile e gli accumulatori rispettando la relativa pola-

rità. Togliere dal gioco eventuali pile o accumula-

tori scarichi. Evitare di cortocircuitare i morsetti 

delle pile o degli accumulatori. Le batterie scariche 

devono essere rimosse dal giocattolo. Qualora il 

gioco non si debba utilizzare per lunghi periodi, 

togliere sempre le pile o gli accumulatori.

• Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For 

at undgå risikoer, som er relateret til emballagen 

(vedhæftninger, plastikemballage osv.), bedes du 

fjern alle dele, som ikke er en del af legetøjet. Le-

getøjet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVAR-

SEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved 

enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis 

(kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved 

hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.  

ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af 

amnge små dele. Kvælningsfare.  Batterierne må 

ikke genoplades. Batteripakkerne skal tages ud 

af legetøjet, før de genoplades. Batteripakkerne 

må kun oplades under overvågen af en voksen. 

Forskellige typer nye eller brugte batterier eller 

batteripakker må ikke blandes. Kun batterier eller 

batteripakker af den anbefalede type eller af en til-

svarende type må anvendes. Batterierne og batte-

ripakkerne skal sættes i, så polerne vender korrekt. 

Brugte batterier og batteripakker skal tages ud af 

legetøjet. Batteripolerne må ikke kortsluttes. Tag 

altid batterier eller batteripakker ud, når legetøjet 

ikke anvendes i længere tid.

• Viktig information som ska sparas. Varning! 

För att eliminera riskerna i samband med förpac-

kningen (bilagor, plastfilm osv.), ta bort alla objekt 

som inte är en del av leksaken. Leksak som skall 

monteras av ansvarig vuxen. OBS !Låt aldrig bar-

net leka utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör 

åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mel-

lan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att 

undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa 

kanterna.  VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. 

Innehåller smådelar. Kvävningsrisk. Batterierna 

behöver inte laddas. Ackumulatorerna skall tas 

bort från leksaken innan de laddas. Ackumulato-

rerna skall laddas under tillsyn av vuxen. Olika ty-

per av batterier eller ackumulatorer eller nya eller 

förbrukade batterier eller ackumulatorer får inte 

blandas. Endast batterier eller ackumulatorer av 

rekommenderad typ eller likartad typ får använ-

das. Batterier och ackumulatorer bör isättas med 

respekt för polariteten. Förbrukade batterier och 

ackumulatorer bör tagas ut ur leksaken. Ett batte-

ris eller en ackumulators poler får inte kortslutas. 

Ta alltid ur batterierna eller ackumulatorerna då 

leksaken inte används under en längre tid.

• Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoi-

tus! Pakkaukseen liittyvien riskien poistamiseksi 

(kiinnittimet, muovikääreet jne.), poista kaikki 

 

materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota 

vain vastuullinen aikuinen.  VAROITUS! Älä kos-

kaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa. 

Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava osto-

todistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat 

toisistaan jonkin työkalun avulla terävien reu-

nojen välttämiseksi.  VAROITUS ! Ei sovellu alle 

3-vuotiaille lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara 

. Paristoja ei saa ladata uudelleen. Akut on pois-

tettava lelusta ennen lataamista. Akut on ladat-

tava aikuisen valvonnassa. Samassa lelussa ei saa 

käyttää erityyppisiä paristoja ja akkuja tai uusia ja 

käytettyjä paristoja tai akkuja. Lelussa saa käyttää 

vain suositellun tyyppisiä tai vastaavanlaisia paris-

toja tai akkuja.  Paristoja ja akkuja asennettaessa 

on tarkistettava niiden napaisuus, ja asennettava 

ne oikein päin. Käytetyt paristot ja akut on poistet-

tava lelusta. Pariston tai akun napoja ei saa kytkeä 

oikosulkuun. Poista paristot ja akut aina, kun lelua 

ei käytetä pitkään aikaan.

• Ta vare på disse viktige opplysningene. Ad-

varsel! For å fjerne all fare som er forbundet med 

innpakningen (vedlegg, innpakningsplast m.m.), 

fjern alle objekter som ikke er en del av leken. 

Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri 

barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved rekla-

FR

GB

DE

NL

ES

PT

IT

DK

SE

NO

FI

Содержание 350207

Страница 1: ...a години ani χρόνια let godina yaşından лет роки FR ATTENTION GB WARNING DE ACHTUNG NL WAARSCHUWING ES ADVERTENCIA PT ATENÇÃO IT AVVERTENZA DK ADVARSEL SE VARNING FI VAROITUS NO ADVARSEL HU FIGYELMEZTETES AR CZ UPOZORNĚNÍ SK UPOZORNENIE PL OSTRZEŻENIE BG ВНИМАНИЕ RO AVERTISMENT GR ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ SI OPOZORILO HR UPOZORENJE TR UYARI RU ВНИМАНИЕ UA УВАГА x1 x1 x1 I13030 U I11070 I16115 I16114 I16127 I...

Страница 2: ...A x1 x1 x1 x1 x4 x4 BE BD I14085 I14086 I14087 OUT6883 BA BB BC BG BH BJ BK BF AAK0404 3 5x16 AAV0071 ABA1257 x1 AAP1851A p2 14 ...

Страница 3: ...I II 2 1 3 6 4 5 CLICK CLICK CLICK x2 CLICK CLICK H J J H B R Q C F F E K CLICK x2 AAP1851A p3 14 ...

Страница 4: ...I II 7 8 9 10 11 CLICK CLICK x2 CLICK x2 K E A D F2 S CLICK AAP1851A p4 14 ...

Страница 5: ...AAP1851A p5 14 BH BJ BH T U L L2 V V2 12 13 14 15 CLICK 2 1 x4 BH M M2 16 CLICK ...

Страница 6: ...AAP1851A p6 14 G P 19 CLICK 17 18 AA 20 CLICK CLICK ...

Страница 7: ...CLICK CLICK N Z W 21 22 23 24 AAP1851A p7 14 ...

Страница 8: ...AAP1851A p8 14 I 1 3 3 2 2 1 II III AA 9 3 18 Y 12 1 14 6 10 14 17 17 13 17 17 17 17 17 17 8 7 ...

Страница 9: ...AAP1851A p9 14 CLIC CLIC CLIC BA BD BG BB 25 26 ...

Страница 10: ...AAP1851A p10 14 BE BC BF BF BC CLIC CLIC CLIC CLIC 27 5 15 ...

Страница 11: ...en ser colocados respetando la polaridad Las pilas y acumuladores usados deben retirarse del juguete Las bornas de una pila o acumulador no deben cortocircuitarse Retire siempre las pilas o acumuladores cuando no vaya a utilizar el juguete durante una largo tiempo Informações importantes a guardar Aten ção Para eliminar perigos ligados à embalagem fixadores películas de plástico etc retire todos o...

Страница 12: ...и с опаковката ленти пластмасово фолио и т н отстранете всички елементи които не са предназначени за игра Трябва да се монтира от възрастни отговорни лица ВНИМАНИЕ Не оставяйте никога детето даиграебезнадзоротвъзрастен Призаявяване на рекламации изпращайте и доказателство за извършената покупка касовата бележка Частите трябва да бъдат разделени от възрастен с помоща на инструмент за да се избегне ...

Страница 13: ...аться друг с другом Всегда вынимайте батарейки или аккумуляторы когда игрушка долгое время не используется Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого використання у майбутньому Увага Щоб вберегтися від небезпек пов язаних з упаковкою мотузки пластикова плівка тощо приберіть всі предмети що не є іграшками Іграшка повинна збиратися тільки дорослими УВАГА Ніколинезалишайтедитину якаграється без на...

Страница 14: ... Kwa Zulu Natal South Africa SIMBA DICKIE NORDIC AS Nygårdsveien 79 yg SIMBA DICKIE FINLAND OY Sinikalliontie 3 B 02630 Espoo Finland N V SIMBA TOYS BENELUX S A Moeskroensesteenweg 383C 8511 Aalbeke Belgium S C SIMBA TOYS ROMANIA SRL Baia Mare Dura Str no 3 Romania SIMBA DICKIE GROUP RUSSIA BELARUS Moscow Novatorov 1 117393 Russia SIMBA TOYS UKRAINE Ltd 42 Chervonotkatska street Kyiv 02660 Ukraine...

Отзывы: