Smoby 220370 Скачать руководство пользователя страница 3

AAP1266H P3/4

•Renseignements importants à conserver.  Atten-

tion! Pour écarter les dangers liés à l’emballage 

(attaches, film plastique, embout de gonflage, 

outils d’assemblage,…) enlever tous les éléments 

qui ne font pas partie du produit. Produit à monter 

par un adulte responsable. ATTENTION ! Ne jamais 

laisser un enfant jouer  sans la surveillance d’un 

adulte. Toute réclamation doit être accompagnée 

de la preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces 

doivent être dégrappées par un adulte avec un ou-

til pour éviter les bords coupants.  Le produit n’est 

pas conçu pour recevoir un enfant. Poupon non 

fourni. Laver soigneusement  les accessoires à l’eau 

claire avant utilisation.  GB •Important information 

to be kept. Warning! To avoid any hazards related 

to the packaging (tags, plastic film, inflation nozzle, 

assembly tools, etc.), remove all of the parts that are 

not part of the product. Product to be assembled 

by a responsible adult.  WARNING! Never allow a 

child to play without adult supervision. Any com-

plaint must be accompanied by the proof of pur-

chase (receipt). The plastic or metal links between 

parts should be removed by an adult to avoid sharp 

edges. The product is not designed to hold a child. 

Baby doll not supplied. Wash the accessories care-

fully with clean water before use. Do not use the 

product before it is properly installed. Adult super-

vision is necessary for children under 4 years of age.

D •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. 

Achtung: Um die mit der Verpackung verbundenen 

Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien, Stutzen 

zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu ver-

meiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes 

sind, entfernen. Das Produkt ist von einem veran-

twortlichen Erwachsenen zu montieren. ACHTUNG! 

Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen 

spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufna-

chweis mitschicken (Kassenschein). Die Teile müs-

sen von einem Erwachsenen mit einem Werkzeug 

abgetrennt werden, so dass keine schneidenden 

Kanten entstehen. Dieses Produkt ist nicht dazu 

bestimmt, ein Kind aufzunehmen. Ohne Babypüp-

pchen. Utensilien vor dem Gebrauch gründlich 

mit klarem Wasser abwaschen. NL •Belangrijke 

inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle 

gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, 

plastic folie, oppomp-opzetstuk, montagegereed-

schap,…) te elimineren, moeten alle onderdelen 

die geen deel uitmaken van het product worden 

verwijderd. Het product moet door een veran-

twoordelijke volwassene in elkaar worden gezet. 

WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toe-

zicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet 

worden vergezeld door het aankoopbewijs (kassa-

bon). De plastic bandjes die de onderdelen onder-

ling vasthouden moeten door een volwassene met 

een stuk gereedschap verwijderd worden om het 

ontstaan van scherpe randen te voorkomen. Het 

product is niet geschikt om een kind te dragen. Po-

pje niet meegeleverd.  Was de accessoires grondig 

met schoon water voor gebruik. E •Informaciones 

importantes que deben conservarse.  ¡Advertencia! 

Para eliminar los peligros vinculados al embalaje 

(ataduras, film plástico, boquilla de inflar, herra-

mientas de montaje,...), retire todos los elementos 

que no formen parto del producto. Este producto 

debe ser armado por una persona adulta. ADVER-

TENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin 

supervisión de un adulto. Cualquier reclamación 

debe ir acompañada con el justificante de compra 

(ticket de caja). La atadura de plástico entre las pie-

zas deberá quitarla un adulto con una herramienta 

para evitar los bordes cortantes.  El producto no ha 

sido diseñado para aceptar a un niño. Muñeco no 

suministrado. Lave cuidadosamente los accesorios 

con agua limpia  antes de usarlos. P •Informações 

importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os 

perigos associados à embalagem (atilhos, película 

de plástico, bocal de enchimento, ferramentas de 

montagem...), retire todos os elementos que não 

fazem parte do produto. Produto para ser mon-

tado por um adulto responsável. ATENÇÃO! Nunca 

deixe uma criança brincar sem a supervisão de 

um adulto. Qualquer reclamação deve ser acom-

panhado da prova de compra (talão de caixa). As 

peças devem ser separadas por um adulto munido 

de uma ferramenta para limar as arestas vivas, cor-

tantes. O produto não está concebido para receber 

uma criança. Boneco não fornecid.  Lave cuidadosa-

mente os acessórios com água limpa antes da uti-

lização. I • Informazioni importanti da conservare. 

Avvertenza! Per evitare rischi connessi ai materiali 

di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di gon-

fiaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere 

tutti gli elementi che non fanno parte del prodotto. 

Il prodotto deve essere montato da un adulto 

responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai gio-

care i bambini senza la sorveglianza di un adulto. 

Qualsiasi reclamo deve essere accompagnato dalla 

prova d’acquisto (scontrino di cassa). Per evitare il 

contatto con i bordi taglienti, la linguetta plastica 

tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto.  

Il prodotto non è stato progettato per accogliere 

i bambini. Bambolotto non fornito in dotazione. 

Lavare accuratamente gli accessori con acqua pu-

lita prima dell’uso.  DK •Gem disse vigtige oplysnin-

ger.  Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet 

med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, 

inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der 

ikke udgør en del af produktet straks fjernes. Pro-

duktet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVAR-

SEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved 

enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis 

(kassebon). Delene skal skilles ad af en voksen ved 

hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter. Pro-

duktet er ikke beregnet til at bære et barn. Dukken 

medfølger ikke. Vask grundigt alt tilbehør i rent 

vandfør brug. S •Viktig information som ska sparas. 

Varning! Avlägsna alla element som inte är en del 

av produkten för att undvika faror avseende förpac-

kningen (fästningar, plastfilm, uppblåsningsspets, 

monteringsverktyg ...). Produkten skall monteras 

av en ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet 

leka utan vuxen tillsyn.    Alla reklamationer bör 

åtföljas av inköpsbevis (kassakvitto). Plasten mel-

lan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för att 

undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa 

kanterna. Denna produkt är inte utformad för ett 

barn. Babydocka medföljer ej. Rengör tillbehören 

försiktigt med rent vatten före användning. FIN 

•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pak-

kaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista 

kaikki sellaiset osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suut-

timet, kokoamistyökalut jne.), jotka eivät ole osa 

tuotetta. Vastuullisen aikuisen täytyy koota tuote. 

VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman 

aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä 

on toimitettava ostotodistus (kassakuitti). Aikui-

sen on irrotettava osat toisistaan jonkin työkalun 

avulla terävien reunojen välttämiseksi.  Tuotetta ei 

ole suunniteltu kestämään lapsen painoa. Nukke-

vauva ei kuulu mukaan. Pese välineet huolellisesti 

puhtaalla vedellä  ennen käyttöä.  N •Ta vare på 

disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå 

farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plast-

folie, oppblåsningsmunnstykke, monteringsver-

ktøy, osv.), fjern alle delene som ikke er en del av 

produktet. Produktet skal monteres av en ansvar-

lig voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten 

oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvit-

tering medbringes. Plastikkbånd mellom delene 

skal fjernes av en voksen person med verktøy for å 

unngå skarpe kanter.  Produktete er ikke beregnet 

for å bære et barn.Dukke følger ikke med. Vask til-

behøret grundig med rent vann før bruk. H •Fontos 

információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt 

fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék, 

műanyag filmréteg, felfújó fúvóka, összeszerelési 

eszközök stb.) távolítson el minden olyan alkatré-

szt, amely nem a termék része. A termék összes-

zerelését felelős felnőttnek kell végezni. FIGYELE-

MEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket felnőtt 

felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a 

vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A 

műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszám-

mal felszerelkezett felnőtt kell szétbontsa, hogy el-

kerülje az éles széleket. A termék nem terveződött 

gyerek befogadására.  Baba nélkül. Használat előtt 

alaposan tisztítsa meg a tartozékokat vízzel. CZ 

•Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro 

zabránění nebezpečí v  souvislosti s obalem (spo-

jovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, 

montážní nástroje…) odstraňte všechny součásti, 

které nejsou součástí výrobku. Výrobek musí smon-

tovat odpovědná dospělá osoba. UPOZORNĚNÍ! 

Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé 

osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad 

o koupi (pokladní lístek).  Spojovací části musí 

odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby 

se nevytvořily ostré hrany.  Výrobek není určen k 

tomu, aby snášel dítě. Nedodaná panenka. Před 

použitím pečlivě umyjte příslušenství čistou vodou. 

SK •Dôležité pokyny na uschovanie. Upozornenie! 

Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislosti s oba-

lom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací 

nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky 

súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Výrobok 

musí zmontovať zodpovedná dospelá osoba. 

UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa 

bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie 

musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný 

lístok).  Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá 

osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré hra-

ny.  Výrobok nie je určený k tomu, aby ho znášalo 

dieťa. Nedodaná bábika. Pred použitím dôkladne 

umyte príslušenstvo čistou vodou. PL •Ważne 

informacje – należy zachować. Uwaga! Aby 

uniknąć niebezpieczeństw związanych z opako-

waniem (zaczepy, folia plastikowa, końcówka do 

pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy 

usunąć wszystkie elementy, które nie należą do 

produktu. Produkt musi zostać złożony przez 

odpowiedzialną osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! 

Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka 

bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej rekla-

macji należy okazać dowód zakupu (paragon). 

Rodzic lub opiekun powinien usunąć z części 

wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia, 

aby uniknąć ostrych krawędzi. Dziecko nie może 

wchodzić na produkt. Nie dostarczamy niemowla-

ka.  Przed użyciem starannie umyć akcesoria w 

czystej wodzie. BG •Важни указания, които трябва 

да бъдат запазени. Внимание! За да избегнете 

опасностите, свързани с опаковката (крепежни 

елементи, пластмасово фолио, накрайник 

за надуване, инструменти за монтаж ...), 

премахнете всички елементи, които не са част от 

продукта. Продуктът трябва да бъде сглобен от 

отговорен възрастен. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте 

никога детето да играе без надзор от възрастен.  

При заявяване на рекламации, изпращайте и 

доказателство за извършената покупка(касовата 

бележка). Частите трябва да бъдат разделени 

от възрастен с помоща на инструмент, за да 

се избегне нараняване от режещите ръбове. 

Това изделие не е предназначено да побере 

едно дете. Без кукла бебе. Измийте грижливо 

аксесоарите с чиста вода преди употреба. RO 

•Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertis-

ment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj 

(elemente de prindere, folii de plastic, duză de 

umflare, scule de asamblare,...) îndepărtați toate 

elementele care nu fac parte din produs. Produsul 

trebuie asamblat de un adult responsabil. ATENŢIE! 

Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a fi 

supravegheat de un adult. Toate reclamațiile tre-

buie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul 

de casă). Piesele trebuie să fie netezite de un adult 

cu ajutorul unui instrument pentru a evita margi-

nile tăioase.  Produsul nu este conceput pentru a 

Отзывы: