background image

28

F

Elimination de l’emballage

Eliminez le plus écologiquement possible l'emballage de trans-
port. Le recyclage des matériaux d'emballage permet d'économi-
ser des matières premières et de réduire le volume des déchets.

Elimination des appareils hors service

Le symbole sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis
au point de ramassage concerné, se chargeant
du recyclage du matériel électrique et électroni-
que.
Votre contribution à une élimination correcte de

ce produit permet de protéger l’environnement et la santé de vos
contemporains. Une élimination incorrecte est une menace pour
l’environnement et la santé. Pour obtenir plus de détails sur le
recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau
municipal de votre région, votre service de récupération des
déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Installation conforme

La table de cuisson ne doit être utilisée qu’à la préparation des
repas de tous les jours, c’est-à-dire, elle est conçue pour une uti-
lisation domestique. Ne pas l'utiliser de façon inappropriée.

Ce que vous trouverez ici...

Lisez soigneusement les informations portées dans ce manuel
avant de mettre votre table de cuisson en service. Vous y trouve-
rez des remarques importantes concernant votre sécurité, l'utili-
sation, l'entretien et la maintenance de votre appareil qui vous
permettront d’en profiter longtemps.
En cas de panne, consultez d'abord le chapitre «Que faire en cas
d'anomalie?». Vous pouvez souvent remédier vous-même aux
pannes mineures et économiser ainsi des frais d'intervention inu-
tiles.
Conservez soigneusement cette notice. Remettez-la aux nou-
veaux propriétaires de l'appareil, pour leur sécurité et leur infor-
mation.

Consignes de sécurité...........................................................  29

Pour le raccordement et le fonctionnement ..........................  29
Pour la table de cuisson........................................................  29
Pour les personnes...............................................................  29

Description de l’appareil .......................................................  30

Commande par touches sensitives.......................................  30

Utilisation................................................................................  31

La table de cuisson...............................................................  31
Détection des récipients........................................................  31
Limitation de la durée de fonctionnement.............................  31
Autres fonctions ....................................................................  31
Protection en cas de surchauffe ...........................................  31
Vaisselle pour table de cuisson à induction..........................  32
Conseils pour économiser de l’énergie.................................  32
Positions de cuisson .............................................................  32
Indicateur de chaleur résiduelle............................................  32
Mettre la zone de cuisson en marche...................................  33
Arrêter la zone de cuisson ....................................................  33
Arrêt automatique (minuterie) ...............................................  33
Verrouillage/ Sécurité enfants...............................................  34
Position Power (P) ................................................................  34
Powermanagement...............................................................  34

Nettoyage et entretien ...........................................................  35

Table de cuisson vitrocéramique ..........................................  35
Salissures résistantes...........................................................  35

Que faire en cas d'anomalie?................................................  36
Instructions de montage .......................................................  37

Consignes de sécurité pour l'installateur
des meubles de cuisine ........................................................  37
Montage................................................................................  37
Ventilation .............................................................................  37
Raccordement électrique......................................................  39
Caractéristiques techniques..................................................  40
Mise en service.....................................................................  40

Содержание SE2951ID

Страница 1: ...et d utilisation Table de cuisson vitroc ramique induction Gebruiks en montage instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura ad induzione in vetroceramica I...

Страница 2: ...ez des remarques importantes concernant votre s curit l utili sation l entretien et la maintenance de votre appareil qui vous permettront d en profiter longtemps En cas de panne consultez d abord le c...

Страница 3: ...Ne d posez pas de feuille d aluminium ou de film plastique sur les zones de cuisson Eloignez de la zone de cuisson chaude tout ce qui risque de fondre par ex objets ou films en plasti que sucre et met...

Страница 4: ...nt avec la pointe du doigt un symbole sur la surface vitroc ramique Par la suite la touche sensitive Touch Control est appel e touche Touche Marche Arr t 8 Cette touche permet de mettre en marche et d...

Страница 5: ...par le cercle int rieur de la zone de cuisson Limitation de la dur e de fonctionnement La table de cuisson induction poss de une limitation automati que de la dur e de fonctionnement La dur e de fonct...

Страница 6: ...la surpression de vapeur l int rieur de la casserole Les temps de cuisson rapides pro t gent les vitamines Veillez toujours une quantit suffisante de liquide dans la cocotte minute celle ci ainsi que...

Страница 7: ...e position de cuisson n est s lectionn e la zone s arr te automatiquement Arr ter la zone de cuisson 4 Appuyer sur la touche Marche Arr t La zone de cuisson peut tre arr t e directement depuis chaque...

Страница 8: ...ones de cuisson sont de nouveau d bloqu es Remarque Le verrouillage tant activ l arr t est possible l aide de la touche Marche Arr t Le verrouillage reste actif Position Power P La position Power four...

Страница 9: ...t ainsi toute modification de la surface vitro c ramique Salissures r sistantes Des salissures importantes et taches taches de calcaire taches brillantes nacr es peuvent facilement tre limin es lorsqu...

Страница 10: ...cuisson ou la zone de cuisson s arr te subite ment et l afficheur indique des traits ou F7 Des r sidus d un d bordement ou autres objets se trouvent sur les touches sensitives Touch control Nettoyez l...

Страница 11: ...eils lectri ques situ s en contrebas Lors de l encastrement d une table de cuisson en vitroc rami que dans un plan de travail irr gulier recouvert de c ramique ou similaire carrelage le joint plac sur...

Страница 12: ...s tout de la table de cuisson Passage du c ble l arri re Hauteur d encastrement Languette Posez la table de cuisson dans la d coupe r alis e dans le plan de travail et ajustez la En passant par le bas...

Страница 13: ...mentation Pour le branchement le couvercle partiel de l interrupteur situ au bas de l appareil doit tre ouvert pour pouvoir acc der la borne de connexion Apr s le branchement le couvercle doit tre rem...

Страница 14: ...de cuisson Hauteur Largeur Profondeur mm 52 x 580 600 700 x 510 Zones de cuisson avant gauche cm kW arri re gauche cm kW arri re droite cm kW avant droite cm kW 18 2 8 18 2 8 21 3 1 16 2 2 Table de cu...

Страница 15: ...oraleer u uw kookplaat in gebruik neemt Hier vindt u belangrijke richtlijnen voor uw veiligheid het gebruik het schoonmaken en het onder houd van het apparaat zodat u er lang plezier aan beleeft Als e...

Отзывы: