EN
Mini built-in switch
NL
Mini-inbouwschakelaar
DE
Mini-Einbauschalter
FR
Mini-interrupteur intégré
ES
Miniconmutador integrado
IT
Mini-interrittore integrato
SV
Mini-inbyggd brytare
PL
Mini-wyłącznik wbudowan
10.037.36
B. Premere il pulsante "0" / "OFF" sul trasmettitore per spegnere
l'interruttore da incasso.
SV
Instruktionshandbok
FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING
Leta upp säkringen för den brytare du ska jobba med på
säkringspanelen.
Slå av kretsen.
ANSLUTA DEN INBYGGDA BRYTAREN
Den inbyggda brytaren ska placeras bakom en befintlig
väggströmbrytare.
Demontera och koppla från den väggströmbrytare som du vill placera
den inbyggda brytaren bakom
(1)
.
OBS! Den inbyggda brytaren fungerar enbart på enpoliga brytare, den
fungerar inte på flervägsbrytning.
Anslut den inbyggda brytaren till strömförsörjningen (2):
Anslut fastråden (brun) till L.
Anslut den neutrala tråden (blå) till N.
Anslut den inbyggda brytaren till lampan (3):
Anslut den neutrala tråden (blå) för lampan till N.
Anslut den ledande tråden (svart) till χ.
OBS! Det finns kanske inte alltid en neutral tråd i kopplingsdosan och
den måste i så fall installeras för att produkten ska fungera.
Anslut den inbyggda brytaren till väggströmbrytaren (4):
Anslut de två vita trådarna i den inbyggda brytaren till
väggströmbrytaren.
Observera!
- Väggströmbrytaren i sig ska inte anslutas till strömförsörjningen utan
enbart till de vita trådarna i den inbyggda brytaren.
Slå på huvudströmbrytaren på säkringspanelen.
PARKOPPLING/FRÅNKOPPLING
Parkoppla mottagaren med en sändare
A. Tryck och håll nere knappen ”LEARN”
(5)
på den inbyggda
brytaren i 3 sekunder för att aktivera parkopplingsläge. LED-
lampan på den inbyggda brytaren börjar blinka.
B. Tryck på knappen ”PÅ” på sändaren som du vill parkoppla.
ð
Lampan som du har anslutit tänds.
C. Upprepa dessa steg för alla andra sändare. Du kan parkoppla
maximalt 6 sändare med mottagaren.
Koppla bort en länk
Följ ovanstående procedur men tryck på ”OFF”-knappen på sändaren
under steg B.
Avlänkning av alla länkar
A. Tryck och håll nere knappen ”LEARN”
(5)
i 7 sekunder tills LED-
lampan börjar blinka.
ð
Alla kopplingar försvinner.
ANVÄNDA SÄNDARNA
A. Tryck på knappen ”I”/”ON” på fjärrkontrollen för att slå på
mottagaren.
B. Tryck på knappen ”O”/”OFF” på sändaren för att stänga av
mottagaren.
PL
Instrukcje użytkowania
PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM
Na panelu elektrycznym znajdź bezpiecznik chroniący obwód danego
przełącznika ściennego.
Wyłącz obwód.
PODŁĄCZANIE WBUDOWANEGO PRZEŁĄCZNIKA
Wbudowany przełącznik instaluje się za istniejącym przełącznikiem
ściennym.
Zdemontuj i odłącz przełącznik ścienny, za którym chcesz
zainstalować wbudowany przełącznik
(1)
.
UWAGA: Wbudowany przełącznik działa wyłącznie z przełącznikami
jednobiegunowymi. Nie działa z przełącznikami wielobiegunowymi.
Podłącz wbudowany przełącznik do źródła zasilania (2):
Podłącz przewód fazy (brązowy) do L.
Podłącz przewód neutralny (niebieski) do N.
Podłącz wbudowany przełącznik do lampy (3):
Podłącz przewód neutralny (niebieski) lampy do N.
Podłącz przewód pod napięciem (czarny) do χ.
UWAGA: W ściennej puszce przyłączeniowej czasami nie ma
przewodu neutralnego. Trzeba go zainstalować, aby produkt działał.
Podłącz wbudowany przełącznik do przełącznika ściennego (4):
Podłącz dwa białe przewody wbudowanego przełącznika do
przełącznika ściennego.
Uwaga!
- Nie należy podłączać przełącznika ściennego do zasilania
sieciowego. Przełącznik ścienny należy podłączać wyłącznie do
białych przewodów wbudowanego przełącznika.
Włącz zasilanie sieciowe na panelu elektrycznym.
PAROWANIE/ROZŁĄCZANIE
Parowanie odbiornika z nadajnikiem
A. Naciśnij i przytrzymaj przycisk „LEARN”
(5)
na wbudowanym
przełączniku przez 3 sekundy, aby przełączyć go w tryb
parowania. Kontrolka LED na wbudowanym przełączniku zacznie
migać.
B. Naciśnij przycisk „ON” (wł.) na nadajniku, który chcesz sparować.
ð
Włączy się podłączona lampa.
C. Powtórz te kroki w przypadku innych nadajników. Z odbiornikiem
można sparować maksymalnie 6 nadajników.
Rozłączanie powiązania
Wykonaj powyższą procedurę, ale w kroku B naciśnij przycisk
„OFF” (wył.) na nadajniku.
Anulowanie wszystkich połączeń
A. Naciśnij i przytrzymaj przycisk „LEARN”
(5)
przez 7 sekund, aż
kontrolka LED zacznie migać.
ð
Wszystkie powiązania są rozłączone.
OBSŁUGA NADAJNIKÓW
A. Naciśnij przycisk „I” / „ON” (wł.) na nadajniku, aby włączyć
odbiornik.
B. Naciśnij przycisk „0” / „OFF” (wył.) na nadajniku, aby wyłączyć
odbiornik.
1
2
3
4
5
220-240 VAC
50/60Hz
Specifications:
Max. switch output: 400W
Frequency: 433.92MHz
Input AC Voltage: 220V ~ 240V, 50/60Hz