background image

VEUILLEZ APPELER LES SOINS DU CLIENT AVANT DE RETOURNER L’PRODUIT AU LOWE’S: 

1-888-755-4497

FR

21

SI LE RENDEMENT DE LA POMPE N’EST PAS 

SATISFAISANT OU SI LA POMPE NE 

COULE PAS UNIFORMÉMENT :

•   Assurez-vous que la pompe est 

complètement immergée dans l’eau.

•   Assurez-vous que le rotor, le capteur  

d’eau et le boîtier sont propres.

•   Ajustez le réglage de débit.

HIVERNAGE

•   Cessez le fonctionnement de l’appareil lorsque la température 

de l’eau atteint 8 °C (46 °F) ou, au plus tard, lorsque des 

températures sous le point de congélation sont prévues.

•   Nettoyez l’appareil à fond et vérifiez s’il présente des dommages.
•   Assurez-vous que l’endroit où l’appareil sera entreposé est hors 

d’atteinte des enfants.

DÉPANNAGE

SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS :

•   Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché et que 

la pompe est alimentée et est complètement immergée dans 

l’eau. La pompe ne fonctionnera que si elle est complètement 

immergée. Lorsque les niveaux d’eau sont bas, la pompe s’éteint 

automatiquement.

•   Vérifiez la présence d’obstruction ou de nœud dans la sortie de 

la pompe et toute la tuyauterie, les fontaines, les cracheurs, etc.

•   Effectuer les étapes 1 à 4 de 

MAINTENANCE

 sur la pompe.

•   Retirez la grille d’entrée et/ou de couvercle de la pompe et le 

couvercle du rotor afin d’exposer le rotor. Tournez le rotor pour 

vous assurer qu’il n’est pas endommagé ou coincé.

•   Confirmez que le contrôle de débit est au réglage le plus élevé ou 

faites fonctionner la pompe sous l’eau pour aider à l’amorcer.

Couvercle

Capteur d’eau

Содержание 84572

Страница 1: ...Merci d avoir choisi smartpond Avant de retourner à LOWE S Contact Les Soins de Client 1 888 755 4497 Gracias por elegir smartpond ANTES DE DEVOLVER A LOWE S Contacte Atención al Cliente 1 888 755 4497 Fountain Pump with Low Water Shut off Pompes de Fontaine avec Arrêt à Faible Niveau D eau Bombas para Fuente con Bajo Nivel de Agua ...

Страница 2: ... 11 Troubleshooting 11 Product Tips and Limited Warranty 12 13 English 1 Français TABLE DES MATIÈRES Soins du client et Pièces de rechange 14 15 Avertissements et précautions 15 17 Contenu de l emballage 17 Qu est ce que l arrêt de bas niveau d eau 17 Préparation 18 Instructions d utilisation 18 Performance de la pompe 19 Maintenance et Hivernage 20 21 Dépannage 21 22 Conseils sur les produits et ...

Страница 3: ...recauciones 26 27 Contenido del paquete 28 Qué es el corte por bajo nivel de agua 28 Preparación 29 Instrucciones de funcionamiento 29 Rendimiento de la bomba 30 Mantenimiento y Acondicionamiento para el invierno 31 32 Solución de problemas 32 33 Consejos de producto y Garantía limitada 33 35 ...

Страница 4: ...ber ____________ Date code ____ ____ mm yy Before installing your product please write down the following information 00000000000000 3 YEAR WARRANTY 2 YEARS 1 ADDITIONAL YEAR FOR ONLINE REGISTRATION This quality pump comes with a 2 year warranty Upon online registration an additional year is added to the warranty by smartpond www smart pond com register To register use the 14 digit serial number l...

Страница 5: ... diseases It is the responsibility of the owner of the water system and its attendant units to ensure their maintenance and care in compliance with the laws directives and instructions laid down for this purpose In order to avert harmful contamination we urgently recommend the user to ensure cleaning and care of the water system and the water feature including the nozzle and to take all necessary ...

Страница 6: ...connect pump from the power source before beginning any maintenance or work on the pump Inspect cord for damage before installation and or maintenance Replace the entire pump assembly if damage is found Do not remove the grounding pin from the power cord plug To reduce the risk of electric shock use only on portable self contained fountains no larger than 5 ft in any dimension Risk of electrical s...

Страница 7: ...572 1 A2 Pump 84576 1 B 3 8 in ID Tubing Adapter 1 C 1 2 in ID Tubing Adapter 1 WHAT IS LOW WATER SHUT OFF A Fully submerged the pump operates normally B If water levels drop below the sensor the pump shuts off to prevent burnout C When the water is added the pump automatically turns on and resumes circulation A B C A1 B C A2 ...

Страница 8: ...t Contact Customer Care for replacement parts Estimated assembly time 5 minutes No tools required for assembly 3 Step 1 Adjust the flow control to the highest setting Once the pump has been turned on after step 3 you may adjust the flow control to the preferred setting Step 2 Connect tubing to the outlet of the pump with the appropriate sized adapter NOTE Tubing not included Step 3 Place the pump ...

Страница 9: ...ion 5 5 watts 0 06 amps Pump Specifications Max Flow Rate 155 GPH at 0 ft height Max Pumping Height 4 1 ft 0 GPH Power Consumption 10 watts 0 12 amps Ideal pumping height FLOW RATES GPH LIFT feet 4 3 55 2 40 95 1 70 130 0 80 155 84572 84576 PUMPS See P 19 or 30 for metric data PUMP PERFORMANCE Note using excessive tubing longer than the ideal pumping height will result in reduced water flow ...

Страница 10: ... disconnect the pump from the power source and remove the pump cover Step 2 Remove the impeller cover to expose the impeller assembly Remove the impeller assembly by gently pulling on the impeller blades The impeller is held in place by a magnet Note Do not remove the metal shaft from inside the impeller housing Step 3 Use a soft cloth or brush and warm water to clean the impeller and the inside o...

Страница 11: ...ures are to be expected Thoroughly clean the unit check for damage Ensure that the storage place is inaccessible to children TROUBLESHOOTING IF THE PUMP FAILS TO OPERATE Check to make sure the power cord is plugged in the pump is getting power and the pump is fully submerged Pump will not operate unless fully submerged When water levels are low the pump automatically turns off Check the pump outle...

Страница 12: ...riting by the manufacturer Receipt and product date code are required for warranty claims WARRANTY CLAIM Warranty claims must be made by calling Customer Care at 1 888 755 4497 If the item is determined to be defective you will be given authorization to return the defective part s freight pre paid along with proof of purchase Only available in the United States PRODUCT TIPS To keep your fountain h...

Страница 13: ... seller nor the manufacturer shall be liable for injury loss or damages for lost profits lost sales injury to person or property or any other incidental or consequential loss arising from any cause whatsoever no matter whether based upon warranty contract negligence or other misuse and the buyer and user agree that no other remedy shall be available to them Before using the buyer and user shall de...

Страница 14: ...e une année supplémentaire est ajoutée à la garantie par smartpond www smart pond com register Avant d installer votre produit veuillez noter les informations suivantes Date d achat Lowe s numéro de magasin enregistrez le numéro de magasin trouvé sur votre reçu ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ Numéro de modèle ____________ Code de date ____ ____ mm yy 00000000000000 Pour vous inscrire utilisez le numér...

Страница 15: ...du système d eau et des appareils correspondants d assumer la responsabilité de leur maintenance et de leur entretien selon les lois et les directives en vigueur ainsi que les instructions de service à disposition Afin d éviter des impuretés malsaines nous conseillons instamment au propriétaire de s occuper du nettoyage et de l entretien du système d eau et du jeu d eau y compris l ajutage ainsi q...

Страница 16: ... les fontaines portables autonomes de pas plus de 1 5m dans n importe quelle dimension Risque de choc électrique Cette pompe n a pas été testée pour une utilisation en piscine ou dans des zones marines PRÉCAUTION L utilisation de cette pompe a été testée seulement avec de l eau douce Utilisez une source d alimentation appropriée comme indiqué sur l étiquette de le pompe Gardez le câble à l écart d...

Страница 17: ...Utiliser en eau douce seulement Évitez l eau fortement chlorée et l eau avec un pH élevé Ne pas soulever la pompe par son cordon d alimentation QU EST CE QUE L ARRÊT DE BAS NIVEAU D EAU A Entièrement immergée la pompe fonctionne normalement B Si les niveaux d eau descendent en dessous du capteur la pompe s arrête pour éviter l épuisement C Lorsque l eau est ajoutée la pompe se met automatiquement ...

Страница 18: ...r ce produit Contactez le service à la clientèle pour des pièces de rechange Temps de montage estimé 5 minutes Aucun outil nécessaire pour le montage Étape 1 Ajustez le contrôle de débit au réglage le plus Une fois que la pompe a été allumée après l étape 3 vous pouvez ajuster le contrôle de débit au réglage préféré Étape 2 Relier les tubes à la sortie de la pompe avec l adaptateur approprié REMAR...

Страница 19: ...5 5 watts 0 06 ampères Spécifications de la pompe Débit maximal 587 LPH à hauteur de 0 m Hauteur max de pompage 1 25 m 0 LPH Consommation d énergie 10 watts 0 12 ampères Débits LPH HAUTEUR métres 1 2 0 9 208 0 61 150 360 0 3 264 492 0 303 587 84572 84576 POMPE plage de débit de pompage idéal plage de débit de pompage idéal Remarque l utilisation d une tubulure excessive plus longue que la hauteur ...

Страница 20: ...ompe de la source d alimentation et retirez le couvercle de la pompe Étape 2 Retirez le couvercle de la turbine pour exposer l ensemble de la turbine Retirez l ensemble de la turbine en tirant doucement sur les pales de la turbine La turbine est maintenue en place par un aimant Remarque ne retirez pas l arbre métallique de l intérieur du carter de la roue Étape 3 Utilisez un chiffon doux ou une br...

Страница 21: ...reposé est hors d atteinte des enfants DÉPANNAGE SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS Assurez vous que le cordon d alimentation est branché et que la pompe est alimentée et est complètement immergée dans l eau La pompe ne fonctionnera que si elle est complètement immergée Lorsque les niveaux d eau sont bas la pompe s éteint automatiquement Vérifiez la présence d obstruction ou de nœud dans la sortie de l...

Страница 22: ...mpe est limitée aux applications de pompage d eau douce dans un bassin ou une fontaine seulement D autres applications de liquide ou des utilisations à des températures extrêmes doivent être approuvés par écrit par le fabricant Le reçu et le code du produit sont CONSEILS SUR LES PRODUITS Pour garder votre fontaine en bonne santé et votre pompe en bon état de marche smartpond est là pour vous Profi...

Страница 23: ...oumises à cette garantie Pour les produits endommagés pendant le transport une réclamation doit être déposée auprès du transporteur CLAUSE DE NON RESPONSABILITÉ Toutes déclarations orales faites au sujet du produit par le vendeur le fabricant les représentants ou tout autre partie ne constituent pas des garanties ne devraient pas être considérées par l utilisateur et ne font pas partie du contrat ...

Страница 24: ... exclusive et des recours en lieu et place de toute autre garantie ou recours explicite ou implicite Toutes les autres garanties et recours sont expressément exclus y compris mais non limité à toute garantie implicite de qualité marchande ou d adéquation à un usage particulier Cette garantie donne à l acheteur et à l utilisateur des droits juridiques spécifiques et l acheteur et l utilisateur peuv...

Страница 25: ...ÍNEA Esta bomba de calidad viene con una garantía de 2 años Al registrarse en línea smartpond agrega un año adicional a la garantía www smart pond com register Antes de instalar su producto escriba la siguiente información Fecha de compra Lowe s número de tienda registre el número de tienda en su recibo ___ ___ ___ ___ ___ ___ ___ Número de modelo ____________ Código de fecha ____ ____ mm yy Para ...

Страница 26: ...de agua contaminadas con bacterias peligrosas para la salud puede llegar a los pulmones y provocar enfermedades que amenazan la vida El propietario del sistema de agua y de los equipos correspon dientes es responsable del mantenimiento y el cuidado de los mismos conforme a las leyes directivas e instrucciones válidas Para evitar suc iedades peligrosas para la salud recomendamos al propietario ocup...

Страница 27: ...ualquier mantenimiento o trabajo en la bomba Inspeccione el cable en busca de daños antes de la instalación y o mantenimiento Reemplace todo el conjunto de la bomba si encuentra daños No retire la clavija redonda del enchufe Para reducir el riesgo de descarga eléctrica utilícelo únicamente en fuentes portátiles independientes que no superen los 1 5 m en cualquier dimensión Riesgo de descarga eléct...

Страница 28: ...Adaptador para tubería de 0 95 cm 1 C Adaptador para tubería de 1 27 cm 1 QUÉ ES EL CORTE POR BAJO NIVEL DE AGUA A Totalmente sumergida la bomba funciona normalmente B Si los niveles de agua caen por debajo del sensor la bomba se apaga para evitar el agotamiento C Cuando se agrega agua la bomba se enciende automáticamente y reanuda la circulación A1 B C A2 ...

Страница 29: ...obtener las piezas de reemplazo Tiempo calculado para el ensamblaje 5 minutos No se necesitan herramientas para el ensamblaje INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 2 1 Bomba Adaptador Tubos 3 GFCI toma Paso 1 Ajuste el control del flujo al nivel más Una vez que la bomba ha sido encendida después del paso 3 puede ajustar el control del flujo al nivel preferido Paso 2 Conecte el tubo en la salida de la bo...

Страница 30: ...84576 Especificaciones de bomba Flujo máximo 303 LPH en 0 m de altura Altura máxima de bombeo 0 85 m 0 LPH Consumo de fuerza 5 5 vatios 0 06 amperios Especificaciones de bomba Flujo máximo 587 LPH en 0 m de altura Altura máxima de bombeo 1 25 m 0 LPH Consumo de fuerza 10 vatios 0 12 amperios RENDIMIENTO DE LA BOMBA Nota el uso de tubos excesivos por más tiempo que la altura de bombeo ideal reducir...

Страница 31: ...te de alimentación y retire la cubierta de la bomba Paso 2 Retire la cubierta del impulsor para exponer el grupo del impulsor Retire el grupo del impulsor tirando suavemente de las palas del impulsor El impulsor se mantiene en su lugar mediante un imán Nota No retire el eje metálico del interior de la carcasa del impulsor Paso 3 Utilice un paño suave o un cepillo y agua tibia para limpiar el impul...

Страница 32: ...ION DE PROBLEMAS SI LA BOMBA NO FUNCIONA Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado y la bomba esté totalmente sumergida en el agua La bomba no funcionará a menos que esté completamente sumergida Cuando los niveles de agua son bajos la bomba se apaga automáticamente Controle que la salida de la bomba las tuberías las fuentes los surtidores de agua etc no estén deformados ni tengan obstr...

Страница 33: ...icaciones de bombeo de agua en un estanque o una CONSEJOS DE PRODUCTO Para mantener su fuente saludable y su bomba funcionando sin problemas smartpond está aquí para usted Disfrute de su fuente de agua durante toda la noche con las luces LED para el estanque y de paisaje 52291 LDS10W3 52514 LDS10W3CA Si el agua de su fuente se ve un poco verde pruebe el alguicida líquido Green Stop 54398 WTNPA18 p...

Страница 34: ...al todas las reclamaciones derivadas de la garantía Los productos que hayan sido devueltos serán inspeccionados a fin de determinar la causa de la falla antes de que se aplique la garantía La garantía no cubre ningún costo relacionado con la instalación o la remoción de los productos o las partes en virtud de esta garantía En el caso de los productos que se hayan dañado durante su traslado deberá ...

Страница 35: ...minarán la aptitud del producto para el uso deseado y asumirán todos los riesgos y las responsabilidades relacionadas con dicho uso La garantía y el resarcimiento descriptos en esta garantía limitada representan la garantía y el resarcimiento exclusivos que reemplazan a toda otra garantía o todo otro resarcimiento expreso o implícito Por medio de la presente garantía quedan excluidos de manera exp...

Страница 36: ...stered trademark of GeoGlobal Partners LLC smartpond Need help Call Customer Care at 1 888 755 4497 US or visit www smart pond com Show us your ponds and projects Share with us Use smartpondProject for a chance to be featured by smartpond 09 20 ...

Отзывы: