background image

ESPAÑOL

  •

  

35

INFORMACIÓN SOBRE CUIDADO Y SEGURIDAD

Precauciones de operación y advertencias

•  La in

fl

ación excesiva prolongada puede provocar congestión, in

fl

amación o 

hematomas en algunas personas

•  Si siente cualquier molestia u ocurre una anormalidad, suspenda 

inmediatamente el uso del dispositivo; para detener el dispositivo durante la 

operación, presione el botón de 

START/STOP

 y el brazalete se desin

fl

ará 

automáticamente

•  La operación fuera de la temperatura de operación establecida puede 

causar error en la medición o la mala función del dispositivo; la temperatura 

ambiente de operación es:  50°F – 104°F (10°C – 40°C); Humidity: 15% – 

93% RH max. 

•  Nunca use esta unidad mientras esté en un vehículo en marcha ni en la 

bañera o la ducha

Precauciones de almacenamiento y advertencias

•  El almacenamiento fuera de la temperatura de almacenamiento establecida 

puede causar error en la medición o el mal funcionamiento del dispositivo; 

la temperatura ambiente de operación es: -13°F – 158°F (-25°C – 70°C); 

Humidity: 

93%

•  Mantenga la unidad lejos del alcance de los niños pequeños
•  Siempre mantenga la unidad desconectada mientras no se usa, retire las pilas 

de la unidad si no se usará por un largo periodo de tiempo

Precauciones de limpieza y advertencias

•  Nunca sumerja la unidad en el agua para limpiarla, ya que esto podría 

dañarla

•  Siga la sección de “limpieza y mantenimiento” de este manual para conocer 

las instrucciones acerca de cómo limpiar y cuidar su monitor

Содержание 01-521

Страница 1: ...Talking Blood Pressure Monitor Model 01 521 INSTRUCTION MANUAL ENGLISH ESPA OL AND LE FRAN AIS Please read this instruction manual completely before operating this unit...

Страница 2: ...Reading Tracking Log FAQ Information Sheet Replacement Parts Order Form STOP PLEASE ENSURE YOU HAVE ALL OF THE FOLLOWING COMPONENTS BEFORE USING YOUR DIGITAL BLOOD PRESSURE MONITOR IF YOU ARE MISSING...

Страница 3: ...Monitor Features 7 Getting Started 8 Battery Installation 9 Setting Memory Bank User 10 Setting Date and Time 10 Setting Language and Volume 11 Applying Your Blood Pressure Cuff 12 13 Taking Your Blo...

Страница 4: ...treatment as this may be dangerous Intended for adult use only this device is not approved for infant or child use Keep out of reach of children Do not use the unit if it has any damaged parts includ...

Страница 5: ...10 C 40 C Humidity 15 93 RH max Never use this unit while operating a vehicle or in the bathtub or shower STORAGE CAUTIONS AND WARNINGS Storage outside of stated storage temperature may result in mea...

Страница 6: ...to a digital reading The oscillometric method does not require a stethoscope making the monitor ideal for home use Blood pressure readings determined with this device are equivalent to measurements ob...

Страница 7: ...URES DETAILS OF THE DIGITAL DISPLAY SCREEN AND INTERPRETATION OF THE SYMBOLS ARE INCLUDED THROUGHOUT THIS MANUAL Cuff Connector Battery Compartment underside Digital Display MEMORY Recall Button SET B...

Страница 8: ...desire to take a second reading allow 15 minutes between readings for your blood vessels to return to normal 3 Avoid smoking eating taking medication alcohol physical activity or any other stressful...

Страница 9: ...tor 1 Depress the clip in the battery compartment cover and remove the cover 2 Insert or replace 4 AA batteries into the battery compartment ensuring to match the indicated polarity symbols Fig 2 Alwa...

Страница 10: ...Minutes 3 After selection press START STOP to exit set up or press SET to confirm and move to the Language Selection feature This unit offers 4 memory banks allowing for tracking of multiple user resu...

Страница 11: ...until the desired language is shown L1 English L2 Spanish L3 French or OFF NOTE The language selected will default to the selected language every time the device is powered on until a new language is...

Страница 12: ...42 cm Additional cuff sizes are available for order on the enclosed order form If for any reason you are unable to or should not use your left arm please modify the instructions for cuff application...

Страница 13: ...eft arm and align the air hose over the main artery on the inside of your arm Fig 3 For proper positioning the tube should follow the inside length of the arm Fig 4 3 The bottom edge of the cuff shoul...

Страница 14: ...riefly flash a self test Fig 2 A voice tone will indicate when the unit is ready for testing NOTE Unit will not fuction if residual air from previous testing is present in cuff The LCD may flash until...

Страница 15: ...reting the Hypertension Indicator results 9 If an irregular heartbeat was detected during the reading the Irregular Heartbeat Detector indicator will appear on the display Fig 5 See page 15 for more i...

Страница 16: ...ng the reading the IHB symbol will appear on the display screen This monitor will operate if the icon appears but the results may be compromised especially if this symbol appears often Please consult...

Страница 17: ...a guideline always consult with your physician or health care professional to interpret your individual results Never adjust your medication s dosage or severely alter your diet or exercise routine wi...

Страница 18: ...gh the saved measurements Measurements will appear on the display from most current to oldest the memory number will appear on the lower right corner of the display Fig 2 Press M again to proceed to t...

Страница 19: ...Humidity 93 Always keep the unit unplugged while not in use remove the batteries if the unit will not be used for an extended period of time Do not attempt to disassemble your monitor disassembling yo...

Страница 20: ...s in contact with the patient in order to carry out it s intended function Environment Protection dispose of this product properly consult with your local recycling ordinances for proper recycling and...

Страница 21: ...ent Millimeters of Mercury Unit of blood pressure measurement for this device Low Battery Battery life indicator Pulse Reading Appears when pulse reading is displayed Irregular Heartbeat Symbol An irr...

Страница 22: ...od pressure results are not within typical range Err displayed Firmly reposition cuff approximately 1 2cm 1 2 above the elbow joint Sit in a relaxed position with arm placed near heart Avoid speaking...

Страница 23: ...ce by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the product and the receiver Connect the product into an outlet on a circuit diff...

Страница 24: ...gnetic environment specified below The customer or the user of this monitor should assure that it is used in such an environment Phemomenon Compliance Electromagnetic Environment Guidance CISPR 11 Gro...

Страница 25: ...or the user of this monitor should assure that it is used in such an environment Phemomenon Basic EMC Standard Immunity test levels Home healthcare environment IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4...

Страница 26: ...e customer or the user of this monitor should assure that it is used in such an environment Test frequency Band Immunity test levels MHz MHz Professional healthcare facility environment 380 390 430 47...

Страница 27: ...nt 0 01 0 1 1 10 100 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 23 0 73 2 3 7 3 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m...

Страница 28: ...Off Approximately 3 minute after last button operation Battery Life Approximately 2 months with 3 tests per day Operation Environment Temperature 50 F 104 F 10 C 40 C Humidity 15 93 RH max Storage Env...

Страница 29: ...eipt bill of sale or other comparable proof of purchase ii a written description of the problem and iii your name address and telephone number Carefully package the product to avoid any damage that ma...

Страница 30: ......

Страница 31: ...El Hablar Superior Monitor del Brazo de la Presi n Arterial Modelo 01 521 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL Lea por favor este manual de la instrucci n totalmente antes de funcionar esta unidad...

Страница 32: ...ia Hechas Forma de Orden ALTO ASEG RESE DE TENER LA TOTALIDAD DE LOS SIGUIENTES COMPONENTES ANTES DE USAR SU MONITOR DIGITAL DE PRESI N ARTERIAL SI FALTA ALGUNO DE LOS ELEMENTOS INCLUIDOS LOS INSERTOS...

Страница 33: ...ial 37 C mo comenzar 38 Colocaci n y reemplazo de las bater as 39 Configuraci n del banco de memoria Usuario 40 Configuraci n de la fecha y hora 40 Configuraci n del idioma y el volumen 41 Adjuste y c...

Страница 34: ...fesional de atenci n m dica nunca se auto diagnostique ni intente un tratamiento ya que esto puede ser peligroso Uso destinado nicamente para adultos este dispositivo no est aprobado para uso infantil...

Страница 35: ...idity 15 93 RH max Nunca use esta unidad mientras est en un veh culo en marcha ni en la ba era o la ducha Precauciones de almacenamiento y advertencias El almacenamiento fuera de la temperatura de alm...

Страница 36: ...trico no requiere de un estetoscopio con lo cual el equipo resulta ideal para uso dom stico Las lecturas de la presi n arterial determinadas con este dispositivo son equivalentes a las mediciones obt...

Страница 37: ...ISOR Y LA INTERPRETACI N DE LOS S MBOLOS EST N INCLUIDOS EN ESTE MANUAL Conector del pun o del brazo Compartimiento de las bater as superficie inferior Visor Digital MEMORIA Bot n para llamar la SET B...

Страница 38: ...ar 15 minutos entre lecturas para que los vasos sangu neos vuelvan a la normalidad 3 Durante 30 minutos antes de realizar la medici n evite fumar comer tomar medicamentos o alcohol realizar actividade...

Страница 39: ...en la tapa del compartimiento de la bater a y retire la tapa 2 Inserte o reemplace las 4 bater as AA en el compartimiento de las bater as verificando que las coloca de manera correspondiente con los...

Страница 40: ...ci n o presione SET para confirmar y pasar a la funci n Selecci n del idioma Esta unidad ofrece 4 bancos de memoria esto posibilita utilizar el mismo monitor para hacer el seguimiento en la casa de lo...

Страница 41: ...a el idioma que desee L1 ingl s L2 espa ol L3 franc s u OFF NOTA El idioma seleccionado ser el que aparezca como predeterminado cada vez que se encienda el dispositivo y hasta que se seleccione uno nu...

Страница 42: ...os de brazalete los puede solicitar utilizando el formulario de pedido que se adjunta Si por cualquier motivo no puede o no debe utilizar su brazo izquierdo modifique las instrucciones para colocar el...

Страница 43: ...uera de aire sobre la arteria principal en el lado interno de su brazo Fig 3 Para colocarlo de manera adecuada el tubo debe ir a lo largo del lado interno del brazo Fig 4 3 El borde inferior del braza...

Страница 44: ...4 Presione el bot n de inicio y alto START STOP para encender la unidad sta parpadear por un instante indicando que conduce una verificaci n Fig 2 Un tono de voz indicar cu ndo la unidad est lista par...

Страница 45: ...ina 47 la tabla para interpretar los resultados del indicador de hipertensi n 9 Si durante la lectura se detecta un ritmo card aco irregular en la pantalla aparecer el indicador de Detector de ritmo c...

Страница 46: ...ecer el s mbolo IHB en la pantalla Este monitor operar si aparece el icono pero los resultados podr an verse afectados especialmente si dicho s mbolo aparece con mucha frecuencia Por favor consulte co...

Страница 47: ...09 mmHg Hipertensi n etapa 1 Presi n sist lica 140 159 mmHg o Presi n diast lica 90 99 mmHg Alta Normal Presi n sist lica 130 139 mmHg o Presi n diast lica 85 89 mmHg Normal Presi n sist lica 120 129...

Страница 48: ...Las mediciones aparecer n en la pantalla comenzando con la m s actual hasta la m s vieja el n mero de memoria aparecer en la esquina inferior derecha de la pantalla Fig 2 Presione M nuevamente para ir...

Страница 49: ...enamiento recomendada es 13 F 158 F 25 C 70 C Humidity 93 Mantenga siempre la unidad desconectada cuando no est en uso Retire las bater as si no planea usar el medidor durante un lapso prolongado No t...

Страница 50: ...en contacto con el paciente para realizar la funci n prevista Protecci n ambiental disponga adecuadamente de este producto consulte las ordenanzas locales de reciclado para reciclar y desechar como c...

Страница 51: ...e mercurio Unidad de lectura de la presi n arterial de este aparato Bater a baja Indicador de la vida de la bater a Lectura del pulso Aparece cuando se muestra la lectura del pulso S mbolo de ritmo ca...

Страница 52: ...izando la medici n Aseg rese de que el tensi metro est en una posici n fija durante toda la medici n Aseg rese de que la manguera est bien ajustada al brazalete y a la unidad Lea atentamente el manual...

Страница 53: ...uario a que trate de corregir la interferencia mediante una o m s de las medidas siguientes Reoriente o cambie de lugar la antena receptora Aumente la separaci n entre el producto y el receptor Conect...

Страница 54: ...suario de este tensi metro deber asegurarse de usarlo en ese entorno Fen meno Cumple con Gu a de entorno electromagn tico CISPR 11 Group 1 Class B IEC 61000 3 2 Class A IEC 61000 3 3 Compliance Ambien...

Страница 55: ...ese entorno IEC 61000 4 2 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 3 IEC 61000 4 8 8 kV contact 2kV 4kV 8kV 15kV air 10V m 80MHz 2 7GHz 80 AM at 1kHz Refer to table 3 30A m 50Hz or 60Hz Electroest tica Descarga Cam...

Страница 56: ...ro deber asegurarse de usarlo en ese entorno Frecuencia de la prueba Band Niveles de pruebas de inmunidad MHz MHz Entorno del servicio profesional de atenci n de la salud 380 390 430 470 704 787 800 9...

Страница 57: ...l equipo de comunicaciones 0 01 0 1 1 10 100 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 23 0 73 2 3 7 3 23 En el caso de los transmisores cuya potencia m xima de salida no figura en la lista anterior...

Страница 58: ...eraci n del ltimo bot n Duraci n de la bater a Aproximadamente 2 meses con 3 mediciones por d a Condiciones operativas Temperatura 50 F 104 F 10 C 40 C Humedad 15 a 93 HR m x Ambiente de almacenamient...

Страница 59: ...telef nico Embale cuidadosamente el producto para evitar da os mientras est en tr nsito se recomienda contratar un seguro de env o con acuse de recibo Seg n lo que elija el warrantor reparar o reempla...

Страница 60: ......

Страница 61: ...Tensiom tre parlant Mod le n 01 521 MODE D EMPLOI FRAN AIS Veuillez lire ce mode d emploi au complet avant d utiliser cette unit...

Страница 62: ...de tension art rielle Feuillet FAQ Formulaire de commande de pi ces de rechange ARR TEZ VEUILLEZ VOUS ASSURER D AVOIR TOUS LES COMPOSANTS SUIVANTS AVANT D UTILISER VOTRE TENSIOM TRE NUM RIQUE S IL VO...

Страница 63: ...encer 68 Installation des piles 69 R glage de la m moire de l utilisateur 70 R glage de la date et de l heure 70 R glage de la langue et du volume 71 Application du brassard de votre tensiom tre 72 73...

Страница 64: ...sque cela peut tre dangereux Con u pour tre utilis par des adultes seulement cet appareil n est pas approuv pour l usage par des nourrissons ou des enfants Gardez hors de la port e des enfants N utili...

Страница 65: ...10 40 C 50 104 F humidit 15 93 d HR maximale N utilisez jamais cette unit pendant la conduite d un v hicule ou dans une baignoire ou sous la douche MISES EN GARDE ET AVERTISSEMENTS DE RANGEMENT Le ra...

Страница 66: ...que La m thode oscillom trique ne n cessite pas de st thoscope ce qui signifie que le tensiom tre est id al pour usage la maison Les lectures de tension art rielle prises par cet appareil sont quivale...

Страница 67: ...ANT L CRAN D AFFICHAGE NUM RIQUE ET L INTERPR TATION DES SYMBOLES SE TROUVENT TOUT AU LONG DE CE MODE D EMPLOI Connecteur du brassard Compartiment des piles partie inf rieure Affichage num rique Touch...

Страница 68: ...ndre une deuxi me mesure attendez 15 minutes pour que vos vaisseaux sanguins reviennent la normale 3 vitez de fumer de manger de prendre des m dicaments de boire de l alcool de faire des activit s phy...

Страница 69: ...nce du couvercle du compartiment des piles et retirez le couvercle 2 Ins rez ou remplacez quatre piles AA dans le compartiment des piles en vous assurant de faire correspondre les symboles de polarit...

Страница 70: ...er le r glage ou appuyez sur SET r glage pour confirmer et passer la fonction de s lection de la langue Cette unit offre quatre m moires vous permettant ainsi de suivre les r sultats de plusieurs util...

Страница 71: ...h e L1 anglais L2 espagnol L3 fran ais ou OFF d sactiv e REMARQUE La langue choisie sera la langue qui appara tra par d faut chaque fois que l appareil sera mis en marche jusqu ce qu une nouvelle lang...

Страница 72: ...ommander d autres tailles de brassard gr ce au formulaire de commande ci joint Si pour une raison quelconque vous ne pouvez pas ou ne devez pas utiliser votre bras gauche veuillez modifier les directi...

Страница 73: ...tuyau d air sur l art re principale situ e sur la partie int rieure de votre bras Fig 3 Lorsque le brassard est bien plac le tube devrait suivre la longueur int rieure de votre bras Fig 4 3 Le rebord...

Страница 74: ...TART STOP marche arr t pour mettre l unit en marche l unit clignotera bri vement en effectuant un test automatique Fig 2 UNE tonalit vocale vous indiquera que l unit est pr te prendre une mesure REMAR...

Страница 75: ...pour un tableau d interpr tation des r sultats d hypertension 9 Si un rythme cardiaque irr gulier a t d cel durant la lecture l indicateur de d tection de rythme cardiaque irr gulier appara t sur l cr...

Страница 76: ...le symbole IHB appara t sur l cran Le tensiom tre fonctionne si l ic ne appara t mais les r sultats peuvent tre compromis particuli rement si le symbole appara t souvent Veuillez consulter votre m de...

Страница 77: ...de consultez toujours votre m decin ou professionnel de la sant pour interpr ter vos r sultats individuels N ajustez jamais le dosage de vos m dicaments ne modifiez pas radicalement votre r gime alime...

Страница 78: ...res appara tront sur l cran en commen ant par la plus r cente jusqu la plus vieille le num ro de la m moire appara tra dans le coin inf rieur droit de l cran Fig 2 Enfoncez M nouveau pour passer au r...

Страница 79: ...s l unit d branch e lorsqu elle n est pas utilis e retirez les piles si l unit ne sera pas utilis e pendant une longue p riode Ne tentez pas de d monter votre tensiom tre cela risque d annuler la gara...

Страница 80: ...tie de cette unit entrera en contact avec le patient afin d effectuer sa fonction pr vue Protection de l environnement jetez ce produit correctement consultez vos ordonnances locales de recyclage pour...

Страница 81: ...s de mercure unit de mesure de tension art rielle pour cet appareil Piles faibles indicateur de la dur e utile des piles Lecture du pouls appara t lorsque la lecture du pouls est affich e Symbole de r...

Страница 82: ...tats de la tension art rielle ne sont pas dans l tendue typique Err est affich Replacez fermement le brassard environ 1 ou 2 cm au dessus du joint du coude Asseyez vous en position d tendue en pla ant...

Страница 83: ...rence en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne de r ception Augmenter la distance entre le produit et le r cepteur Relier le produit une prise se trouvant su...

Страница 84: ...ique pr cis ci dessous Le client ou l utilisateur de ce tensiom tre doit s assurer qu il est utilis dans un tel environnement Ph nom ne Conformit Directive pour l environnement lectromagn tique CISPR...

Страница 85: ...utilisateur de ce tensiom tre doit s assurer qu il est utilis dans un tel environnement Ph nom ne Norme CEM de base Niveaux d essai d immunit Environnement de soin de la sant domicile IEC 61000 4 2 I...

Страница 86: ...tre doit s assurer qu il est utilis dans un tel environnement Fr quence de l essai Bande Niveaux d essai d immunit MHz MHz Environnement d tablissement professionnel de soins de la sant 380 390 430 4...

Страница 87: ...de communication 0 01 0 1 1 10 100 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 12 0 38 1 2 3 8 12 0 23 0 73 2 3 7 3 23 Pour les metteurs dont la puissance de sortie nominale maximale n est pas indiqu e ci dessus la distan...

Страница 88: ...Environ deux mois en effectuant trois mesures par jour Environnement de Temp rature 10 40 C 50 104 F fonctionnement Humidit 15 93 HR maximale Environnement de Temp rature 25 70 C 13 158 F rangement Hu...

Страница 89: ...du probl me et iii votre nom adresse et num ro de t l phone Emballez soigneusement le produit pour viter tout dommage qui pourrait survenir durant l exp dition une assurance transport avec accus de r...

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...Cliente VEUILLEZ REMPLIR LES RENSEIGNEMENTS POUR R F RENCE ULT RIEURE ET JOIGNEZ VOTRE RE U CI DESSOUS Cette information est requise au cas o vous devriez communiquer avec le service la client le Mode...

Отзывы: