background image

052.7150B/W Floor supp. wall lift XXL for touch screen 86 inch, 120 kg

Page 7

SmartMetals Mounting Solutions B.V. • Vlietskade 8016 • 4241 WS  ARKEL• The Netherlands  

T

 +31 (0)88 70 60 100 • 

E

 [email protected] • 

www.smartmetals.nl

GUARANTEE TERMS AND CONDITIONS

W

AR

RANTY

WARRA

NT

Y

1.  SmartMetals Mounting Solutions guarantees that a product that SmartMetals 

 

has determined to be defective as a result of deficient manufacture or material 

 

this will be repaired or – if necessary – replaced or you will be provided with a 

 

replacing part (the previous always to be determined by SmartMetals), without 

 

cost, on condition that a claim is made within the period of warranty, which is 5 

 years.

2.  In the event of a claim being made under the terms of the warranty, the 

 

product needs to be returned to SmartMetals accompanied by a RMA form, 

 

which we will send on request. The freightcosts back and forth will always be 

 

borne by the owner.

3.  The guarantee provided by SmartMetals shall lapse:

 

•  if a defect arises as the result of incorrect or inexpert assembly or installation.

 

•  in case of improper use or any use not in accordance with the instructions.

 

•  in case of normal wear and tear.

 

•  if, without obtaining the written consent of SmartMetals, customer or a third 

 

  party have introduced changes to the product or have attempted to do so, 

 

  if other items have been attached to the product that should not be 

 

  attached, if products were processed or revised in some way other than was 

   instructed.

 

•  if customer or a third party engaged by customer performed repairs without 

 

  the written consent of SmartMetals beforehand.

GB

Guarantee terms and conditions

1.  SmartMetals Mounting Solutions garantiert, dass ein Produkt, bei dem 

 

SmartMetals Defekte infolge von Fabrikations- oder Materialfehlern feststellt, 

 

kostenlos repariert oder, falls notwendig, ersetzt wird, oder Ersatzteile werden 

 

Ihnen zur Verfügung gestellt (das Vorstehende immer von SmartMetals zu 

 

bestimmen) sofern die Reklamation innerhalb der gültigen Garantiezeit von 5 

 

Jahren eingereicht wurde.

2.  Im Falle dass Anspruch unter den Bedingungen der Garantie gemacht wird, 

 

muss das Produkt SmartMetals durch eine RMA-Formular, die wir auf Anfrage 

 

gerne zusenden, begleitet zurückgegeben werden. Die Frachtgebühren hin und 

 

her werden immer vom Besitzer getragen.

3.  Die Garantie von Smartmetals wird hinfällig:

 

•  wenn ein Defekt auftritt aufgrund falscher oder unsachgemäßer Montage 

 

  oder Installation.

 

•  im Falle einer missbräuchlichen Verwendung oder eine Verwendung nicht 

 

  den Anweisungen entsprechend.

 

•  bei normalem Abnutzung.

 

•  wenn, ohne die schriftliche Zustimmung von Smartmetals, Kunde oder ein 

 

  Dritter Änderungen am Produkt eingeführt haben oder versucht haben 

 

  dies zu tun, wenn andere Gegenstände am Produkt befestigt wurden, die 

 

  nicht befestigt sein sollten, wenn Produkte verarbeitet wurden oder in einigen 

 

  überarbeitet auf andere Weise als angewiesen wurde.

 

•  wenn der Kunde oder ein Dritter von ihm beschäftigt Reparaturen ausgeführt 

 

  hat ohne die schriftliche Zustimmung von Smartmetals vorab.

DE

Garantiebedingungen

1.  SmartMetals Mounting Solutions garantit que tout produit jugé défectueux 

 

par SmartMetals du fait d’un vice de fabrication ou de matériaux, sera réparé 

 

ou, si nécessaire, remplacé ou vous sera fourni avec une partie remplaçant (la 

 

précédente toujours à déterminer par SmartMetals) sans coût supplémentaire, 

 

à condition que la réclamation soit faite avant l’expiration de la période de 

 

garantie qui est de 5 ans.

2.  Dans le cas d’une réclamation faite en vertu des termes de la garantie, le 

 

produit doit être retourné à SmartMetals accompagnée d’une forme de retour, 

 

que nous vous enverrons sur demande. Les frais de transport aller-retour seront 

 

toujours à la charge du propriétaire.

3.  La présente garantie ne s’applique pas lorsque:

 

•  si un défaut survient à la suite de l’assemblage ou l’installation incorrecte ou 

   inexpérimentée.

 

•  en cas de mauvaise utilisation ou d’une utilisation non conforme aux 

   instructions.

 

•  en cas d’usure normale.

 

•  si, sans avoir obtenu le consentement écrit de SmartMetals, client ou un 

 

  tiers ont introduit des modifications au produit ou ont tenté de le faire, si 

 

  d’autres éléments ont été apposées sur le produit qui ne devrait pas être 

 

  fixé, si les produits ont été traités ou révisés d’une autre façon que ce qui 

 

  était demandé.

 

•  si le client ou une tierce partie engagée par le client a effectué des 

 

  réparations sans le consentement écrit de SmartMetals au préalable.

FR

Conditions de garantie

1.  SmartMetals Mounting Solutions garandeert dat in het geval een product 

  dat door SmartMetals ten gevolge van in gebreke gebleven vervaardiging 

  of gebrekkig materiaal als defect wordt beschouwd, deze kosteloos wordt 

  gerepareerd of indien noodzakelijk vervangen of u een vervangend onderdeel 

  toegestuurd krijgt (voorgaande te allen tijde te bepalen door SmartMetals), 

  onder voorwaarde dat de klacht binnen de geldende garantieperiode van 5 

  jaar wordt ingediend.

2.  Indien er een beroep op de garantie wordt gedaan, dient het product 

  vergezeld van een RMA formulier, dat u op aanvraag door ons wordt 

  toegestuurd, aan SmartMetals te worden geretourneerd. Vrachtkosten heen en 

  terug komen te allen tijde ten laste van de eigenaar.

3.  De garantie van SmartMetals komt te vervallen: 

  •  indien een gebrek is ontstaan als gevolg van, of voortvloeit uit een onjuiste 

    c.q. onoordeelkundige montage of installatie.

  •  indien er sprake is van oneigenlijk gebruik of enig gebruik dat niet in 

    overeenstemming is met gebruiksaanwijzigingen.

  •  indien er sprake is van normale slijtage.

  •  indien er zonder schriftelijke toestemming van SmartMetals, opdrachtgever 

    of derden aan het product wijzigingen hebben aangebracht danwel 

    hebben getracht aan te brengen, daaraan andere zaken werden bevestigd 

    die daaraan niet bevestigd dienen te worden, indien deze werden ver- of 

    bewerkt op een andere dan de voorgeschreven wijze.

  •  indien opdrachtgever of een door hem ingeschakelde derde een reparatie 

    heeft verricht zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van 

   SmartMetals.

NL

Garantievoorwaarden

W

AR

RANTY

WARRA

NT

Y

W

AR

RANTY

WARRA

NT

Y

W

AR

RANTY

WARRA

NT

Y

Содержание 052.7150B

Страница 1: ...of conformity 4 Mounting instructions 5 User manual 11 Instructions reset controlbox 14 Specification sheet 15 Contact details 16 PRODUCT MANUAL original language English DE Produkthandbuch FR Manuel...

Страница 2: ...To reduce the risk of electric shock Always unplug the unit from the electrical outlet before cleaning Mechanical safety Assure installation of unit by authorized service person only Only use original...

Страница 3: ...erringern Sie das Risiko eines Stromschlags Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker aus der Steckdose Mechanische Sicherheit Stellen Sie sicher dass die Installation des Ger ts nur von auto...

Страница 4: ...isez pas Pour r duire le risque de choc lectrique D branchez toujours l appareil de la prise lectrique avant de le nettoyer S curit m canique Assurez l installation de l unit uniquement par un technic...

Страница 5: ...of spuit er niet op Om het risico op elektrische schokken te verminderen Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt Mechanische veiligheid Zorg ervoor dat het appar...

Страница 6: ...eser Montageanleitung Bei der Montage m ssen auch Installations und Benutzungsvorschriften f r den anzubringenden Bildschirm Projektor beachtet werden DE Montagevorschriften WARNUNG Le montage doit im...

Страница 7: ...igt Reparaturen ausgef hrt hat ohne die schriftliche Zustimmung von Smartmetals vorab DE Garantiebedingungen 1 SmartMetals Mounting Solutions garantit que tout produit jug d fectueux par SmartMetals d...

Страница 8: ...ebrauch und hnliche Zwecke Teil 1 Allgemeine Anforderungen EN 614 1 2006 A1 2009 Sicherheit von Machinen Ergonomische Gestaltungsgrunds tze Teil 1 Begriffe und allgemeine Leits tze Arkel 28 Februar 20...

Страница 9: ...rit des personnes 2 Sachez que PIEZO sera ignor pendant env 1 seconde apr s l activation du syst me lift ce qui signifie que le lift est d j en train de voyager une distance sans protection anticollis...

Страница 10: ...ale et la p riode de temps pendant laquelle la puissance peut tre pr sente Dans la plupart des cas le syst me PIEZO sera conforme la directive MAIS dans certains cas il peut y avoir des exceptions ill...

Страница 11: ...S ARKEL The Netherlands T 31 0 88 70 60 100 E info smartmetals nl W www smartmetals nl MOUNTING INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 MON 0095 11 MON 0120 10 C D B A 052 7288 MON 0095 10a M6x16 8x 10b M6 8x...

Страница 12: ...L for touch screen 86 inch 120 kg Page 12 SmartMetals Mounting Solutions B V Vlietskade 8016 4241 WS ARKEL The Netherlands T 31 0 88 70 60 100 E info smartmetals nl W www smartmetals nl MOUNTING INSTR...

Страница 13: ...touch screen 86 inch 120 kg Page 13 SmartMetals Mounting Solutions B V Vlietskade 8016 4241 WS ARKEL The Netherlands T 31 0 88 70 60 100 E info smartmetals nl W www smartmetals nl MOUNTING INSTRUCTIO...

Страница 14: ...screen 86 inch 120 kg Page 14 SmartMetals Mounting Solutions B V Vlietskade 8016 4241 WS ARKEL The Netherlands T 31 0 88 70 60 100 E info smartmetals nl W www smartmetals nl MOUNTING INSTRUCTIONS 8 7...

Страница 15: ...olutions B V Vlietskade 8016 4241 WS ARKEL The Netherlands T 31 0 88 70 60 100 E info smartmetals nl W www smartmetals nl MOUNTING INSTRUCTIONS Max 120 kg 265 lbs 11a 11b 11d 11e 4x Optional 11f 4x Op...

Страница 16: ...A C3 8x 1 C1 M8 8x C2 M8 8x20x1 5 8x C3 M8x16 8x MON 0255 VESA Fixate to position Fixate to position 800 x 600 500 400 300 200 VESA 600 VESA 500 700 x 600 500 400 300 200 VESA 500 VESA 400 600 x 600...

Страница 17: ...t place objects SE Varning Kl mrisk PL Uwaga Ryzyko przygniecenia NL Voorzichtig Beknellingsgevaar IT Attenzione Rischio di schiacciamento GB Caution Risk of crushing FR Attention Risque d crasement F...

Страница 18: ...lug to the controlbox berpr fen Sie die Verbindung vom Netzstecker zur Controlbox V rifiez la connexion de la prise d alimentationau bo tier de commande Controleer de verbinding van de stekker naar de...

Страница 19: ...655 25 112 5 5 75 147 127 5 392 5 127 5 8 5 677 5 11 SmartMetals Mounting Solutions BV Vlietskade 8016 4241 WS Arkel The Netherlands www smartmetals nl Product Floor supp wall lift XXL for touch scre...

Страница 20: ...ARKEL The Netherlands T 31 0 88 70 60 100 E info smartmetals nl W www smartmetals nl Cable wire color Blue Green Blue Red White Green White Red Orange Green Orange Red Function Reference 1 Up Referen...

Отзывы: