EDMM-10-IS-xx-14
109
en
Connecting the Voltage Supply
de
Spannungsversorgung anschließen
bg
Свързване на
захранването с напрежение
cs
Připojte zdroj napětí
da
Tilslutning af spændingsforsyning
el
Σύνδεση
τροφοδότησης τάσης
es
Conexión del suministro de tensión
et
Toitepinge ühendamine
fi
Yhdistäminen
jännitelähteeseen
fr
Raccordement de l’alimentation en tension
hr
Priključivanje naponskog napajanja
hu
Tápfeszültség csatlakoztatása
it
Collegamento dell’alimentazione di tensione
lt
Maitinimo įtampos
tiekimo prijungimas
lv
Elektropadeves pieslēgšana
nl
Spanningsvoorziening aansluiten
pl
Podłączenie do
napięcia zasilającego
pt
Ligar a alimentação de tensão
ro
Conectarea alimentării cu tensiune
sk
Pripojenie napájania napätím
sl
Priključitev električnega napajanja
sv
Ansluta spänningsförsörjning
ja
電源に接続する
1
2
GND
V
DC
4
2
5
POWER SUPPLY
SMA
DATA MANAGER M
V = 10 to 30 V
DC
P = 6 W
nom
I = < 8 A
SC
max. 3 m
(9.8 ft)
1
OFF
3
Power Supply:
2
0.2 to 1.5 mm (24 to 16 AWG)
Min. 2 wires
Max. length 3 m (9.8 ft)
6 mm (0.2 in)
40 mm (1.6 in)
− +
10-30V
DC
X1
enne
xOS
DA
TA MANA
GER
X1
6
en
Commissioning
de
Inbetriebnahme
bg
Пускане в експлоатация
cs
Uvedení do provozu
da
Idriftsættelse
el
Θέση σε λειτουργία
es
Puesta en marcha
et
Kasutuselevõtt
fi
Käyttöönotto
fr
Mise
en service
hr
Puštanje u pogon
hu
Üzembe helyezés
it
Messa in servizio
lt
Eksploatavimo pradžia
lv
Ekspluatācijas sākšana
nl
Inbedrijfstelling
pl
Uruchomienie
pt
Colocação em serviço
ro
Punerea în
funcţiune
sk
Uvedenie do prevádzky
sl
Zagon
sv
Idrifttagning
ja
起動
2
1
ON
3
PIC 0035619017000001
RID 5RU4LH
WPA2-PSK: XXX
MAC 00 D0 93 3F6A 2B
SMA D
ATA MANA
GER M
www
.sunnypor
tal.com/register
...10 min
Содержание ennex OS EDMM-10
Страница 114: ...www SMA Solar com ...