SLAT SANTE Скачать руководство пользователя страница 22

22 

 

Table of contents 

 
 
 
 
 
 
 

 

General information ................................................................................................... 24

 

1.1  Correspondence table ............................................................................................... 24

 

1.2  Environmental specifications ................................................................................... 24

 

1.3  Electrical input and output specifications ............................................................... 24

 

Installation of your equipment .................................................................................. 25

 

2.1  Mounting and cabinet dimensions (dim.: LxHxW mm) ........................................... 25

 

2.2  Batteries ...................................................................................................................... 25

 

Connection ................................................................................................................. 26

 

3.1  Connection diagram .................................................................................................. 26

 

3.2  Connection specifications ......................................................................................... 27

 

Commissioning .......................................................................................................... 27

 

Santé Operation ......................................................................................................... 28

 

5.1  Alarms ......................................................................................................................... 28

 

5.2  Available equipment .................................................................................................. 28

 

Maintenance ............................................................................................................... 29

 

Fuse protections ........................................................................................................ 29

 

Troubleshooting procedure ...................................................................................... 30

 

 

 
 

 

 
 
 

Содержание SANTE

Страница 1: ...Code 180100023Ba NDU NOT100023Ba Edition 1016 NOTICE D UTILISATION P1 BEDIENUNGSANLEITUNG S11 OPERATING INSTRUCTIONS P21 NOTICE D UTILISATION Sant 75W 600W...

Страница 2: ...de sortie 4 2 Installation de votre quipement 5 2 1 Fixation et dimensions des coffrets dim LxHxP mm 5 2 2 Batteries 5 3 Raccordement 6 3 1 Plan de raccordement 6 3 2 Sp cifications de raccordement 7...

Страница 3: ...directives BT et CEM immunit et mission Ils sont conformes aux normes EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Classe TBTS EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 61000 6 4...

Страница 4: ...as e 98V 264V sauf 100 150W 195V 264V fr quence 47 63Hz classe I r gimes de neutre TT TN IT 75W 100W 150W 200W 300W 400W 600W Courant primaire secteur 98V 1A 3A 4A 6A 8A Courant primaire secteur 195V...

Страница 5: ...nsions des coffrets dim LxHxP mm C24 Dim 322x248x126mm IP 30 C48 Dim 425x345x120mm IP30 C85 Dim 408x408x224mm IP31 C180 Dim 505x610x430mm IP31 2 2 Batteries Vous trouverez le plan d int gration et de...

Страница 6: ...ts fusibl s 400 600W Le collier fourni avec tous les produits permet la fixation du c ble secteur au niveau du bornier secteur Attention les ouvertures pr vues dans le coffret doivent tre utilis es Ne...

Страница 7: ...75 150W quip es du fusible r armement automatique raccorder les fils batterie sur le bornier mais ne pas raccorder les bornes de la batterie Apr s avoir effectu les raccordements lectriques secteur u...

Страница 8: ...RTC s curit positive Si la batterie est absente Le test batterie s effectue de la mani re suivante toutes les 30s pendant les 20 premi res minutes apr s la mise en service toutes les 15min apr s les...

Страница 9: ...la batterie d origine par une batterie de type incorrect peut engendrer un risque d explosion Les batteries usag es doivent tre mises au rebut conform ment aux obligations de recyclage des mat riaux 7...

Страница 10: ...ilisation Si la batterie ne prend pas le relais apr s un d faut secteur Contr ler la tension aux bornes de la batterie Contr ler le fusible batterie Contr ler la tension sur les bornes utilisation Si...

Страница 11: ...11 NOTICE D UTILISATION P1 BEDIENUNGSANLEITUNG S11 OPERATING INSTRUCTIONS P21 BEDIENUNGSANLEITUNG Sant 75 W bis 600 W...

Страница 12: ...en 14 2 Montage der Stromversorgung 15 2 1 Befestigung und Abmessungen der Geh usek sten Abm LxHxT mm 15 2 2 Batterien 15 3 Anschluss 16 3 1 Anschlussplan 16 3 2 Spezifizierung der Anschl sse 17 4 Inb...

Страница 13: ...aus der Baureihe SANTE halten die NS Richtlinien und EMV Normen bzgl St rfestigkeit und Emission ein Sie entsprechen den Normen EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 Klasse TBTS EN 61000 6...

Страница 14: ...0 W 195 V bis 264 V Frequenz 47 bis 63 Hz Klasse I Sternpunktbetrieb TT TN IT 75 W 100 W 150 W 200 W 300 W 400 W 600 W Prim rstrom Netz 98 V 1 A 3 A 4 A 6 A 8 A Prim rstrom Netz 195 V 0 5 A 0 75 A 1 A...

Страница 15: ...Abmessungen der Geh usek sten Abm LxHxT mm C24 Dim 322x248x126mm IP 30 C48 Dim 425x345x120mm IP30 C85 Dim 408x408x224mm IP31 C180 Dim 505x610x430mm IP31 2 2 Batterien Das Einbau und Verkabelungsschem...

Страница 16: ...e mit 5 Sicherungsausg ngen 400 600 W Mit der mitgelieferten Schelle kann das Netzkabel in H he der Netzklemmleiste befestigt werden Achtung Die im Geh use vorgesehenen ffnungen m ssen verwendet werde...

Страница 17: ...150 W mit selbstr ckstellender Sicherung Schlie en Sie die Dr hte der Batterie an die Klemmleiste an aber schlie en Sie die Batterieklemmen noch nicht an Nachdem die elektrischen Anschl sse hergestell...

Страница 18: ...NO NC Kontakt elbst sicher angezeigt Wenn keine Batteriespannung anliegt Der Batterietest wird wie folgt ausgef hrt alle 30 s w hrend der ersten 20 min nach Inbetriebnahme alle 15 min nach den ersten...

Страница 19: ...atterie eines anderen Typs kann zur Explosion f hren Verbrauchte Batterien m ssen gem den Recycling Bestimmungen entsorgt werden 7 Sicherungen 24 V 3 A 24 V 4 A 24 V 6 A 24 V 8 A 24 V 12 A 24 V 16 A 2...

Страница 20: ...cht ihre Aufgabe bernimmt Kontrollieren Sie die Spannung an den Batterieklemmen Kontrollieren Sie die Batteriesicherung Kontrollieren Sie die Spannung an den Verbraucherklemmen Wenn die Kontrollleucht...

Страница 21: ...21 NOTICE D UTILISATION P1 BEDIENUNGSANLEITUNG S11 OPERATING INSTRUCTIONS P21 OPERATING INSTRUCTIONS Sant 75 W to 600 W...

Страница 22: ...cifications 24 2 Installation of your equipment 25 2 1 Mounting and cabinet dimensions dim LxHxW mm 25 2 2 Batteries 25 3 Connection 26 3 1 Connection diagram 26 3 2 Connection specifications 27 4 Com...

Страница 23: ...LV and EMC directives immunity and emission They are compliant with standards EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 TBTS class EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 610...

Страница 24: ...100 150 W 195 V to 264 V frequency 47 to 63 Hz class I neutral systems TT TN IT 75 W 100 W 150 W 200 W 300 W 400 W 600 W Primary current at mains 98 V 1 A 3 A 4 A 6 A 8 A Primary current at mains 195...

Страница 25: ...abinet dimensions dim LxHxW mm C24 Dim 322x248x126mm IP 30 C48 Dim 425x345x120mm IP30 C85 Dim 408x408x224mm IP31 C180 Dim 505x610x430mm IP31 2 2 Batteries A battery integration drawing and wiring sche...

Страница 26: ...5 output board fuse protected 400 W 600 W The cable tie included with all the products allows the mains cable to be secured to the mains terminal strip Important the openings provided in the cabinet m...

Страница 27: ...tery fuse or for 75 W to 150 W boards equipped with an automatic reset fuse connect the battery wires to the terminal strip but do not connect the battery terminals After the electrical connections ar...

Страница 28: ...ttery is not present The battery test is performed in the following manner every 30 seconds for the first 20 minutes after commissioning every 15 minutes after the first 20 minutes If a fault is detec...

Страница 29: ...y of incorrect type may result in an explosion hazard Used batteries must be disposed of in compliance with recycling requirements 7 Fuse protections 24 V 3 A 24 V 4 A 24 V 6 A 24 V 8 A 24 V 12 A 24 V...

Страница 30: ...ompatibility of your load If the battery does not take over after a mains fault Check the voltage on the battery terminals Check the battery fuse Check the voltage on the load terminals If the indicat...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...BP66 69543 CHAMPAGNE AU MONT D OR Cedex France Tel 33 0 4 78 66 63 60 E mail comm slat fr SLAT GmbH Leitzstra e 45 70469 Stuttgart Deutschland Tel 49 0 711 899 890 08 Fax 49 0 711 899 890 90 E mail in...

Отзывы: