9
Spécifications SCIA / SCIA specifications / SCIA Spezifikationen / Especificaciones SCIA
Le chargeur assure uniquement la recharge batterie qui est dimensionnée pour une autonomie d’1 heure
La recharge s’effectue en 12 heures pour une batterie déchargée à 80% de sa capacité
Les calibres spécifiés en Watts correspondent à la puissance de la coupole d’éclairage
The charger charges only the battery which is designed for an autonomy of 1 hour
Charging takes 12 hours for a battery that has lost 80% of its capacity
The calibers specified in Watts correspond to the power of the lighting dome.
Das Ladegerät garantiert nur eine Aufladung der Batterie für eine Einsatzbereitschaft von 1 h
Die Aufladung dauert 12 h bei einer 80%igen Batterieentladung
Die Leistungsklassen in Watt entsprechen der Leistung der Lichtkuppeln
El cargador asegura únicamente la recarga de la batería que está dimensionada para una autonomía de 1 hora
La recarga se efectúa en 12 horas para una batería descargada al 80% de su capacidad
Los calibres especificados en Watts corresponden a la potencia de los equipos de iluminación
Spécifications SC13100 / SC13100 specifications / SC13100 Spezifikationen /
Especificaciones SC13100
Spécifications SONaes / SONaes specifications / SONaes Spezifikationen /
Especificaciones SONaes
mode: manuel= pas de déconnexion batterie / Auto = déconnexion de la batterie après 30 min d’autonomie,
réarmement par bouton poussoir
mode: manual = no battery disconnection / Automatic = Battery disconnection after 30min backup,
automatic reset with pushing button
Lage:Handarbeiterin = Kein Batterie Abschaltung / Automatische = Einschnitt nach 30min, automatische
Wiederaufrüstung
modo: manual= Ninguna desconexión batería / Auto = Desconexión de la batería después 30 min de
autonomía, rearme por botón botón
Résistance interne maximale de la batterie et de ses
circuits associés, Ri max /
The maximal internal Resistance of the battery and its
associated circuits/
Maximaler interner Innenwiderstand der Batterie
Resistencia interna máxima de la batería y de sus circuitos
asociados, Ri máx
24V
48V
300W
20m
+/-15%
40m
+/-15%
600W
/
/
La SONaes et le système de sonorisation de sécurité (SSS) doivent être alimentés par le même secteur.
En mode marche normale
: L’E.A.E / A.E.S recharge puis maintient en charge à partir de la source normal-
remplacement, et assure un éventuel courant au système de sonorisation de sécurité dans la limite de Imax a
’
En mode marche sécurité
: le courant total d’utilisation est fourni par la batterie, y compris le courant des
amplificateurs des système de sonorisation de sécurité à concurrence de ‘Imax b secteur absent’ (<=100A)
selon le dimensionnement de la batterie.
Содержание ACCES
Страница 34: ...34 Note ...
Страница 35: ...35 Note ...