SKYTRONIC 350.012 Скачать руководство пользователя страница 9

Réglages et Utilisation

 

Placez la caméra en ligne directe avec l’endroit à surveiller. La distance idéale est de 1m. Vous 
pouvez fixer la caméra au mur ou la poser à un endroit de votre convenance. Orientez la caméra à 
l’aide de la vis de réglage. Après mise en place, branchez la caméra sur une prise secteur. 
 
Attention: Placez la caméra hors de la portée des enfants. 
 
Avant la mise en service du moniteur, insérez les batteries ou branchez-le directement sur une prise 
secteur. Respectez la polarité des batteries indiquée à l’intérieur du compartiment. 
 
Nous vous recommandons de charger les batteries pendant 10 heures avant la première utilisation 
afin de prolonger leur durée de vie. 
 
ATTENTION: Si vous utilisez des piles alcalines dans le moniteur, ne branchez pas le chargeur ! 
 
 

Tests

 

Il est important d’effectuer ce test afin de savoir si le signal (son et image) est bien reçu. Suivez la 
procédure décrite ci-dessous après avoir placé le produit. Il est conseillé de répéter ce test 
régulièrement, notamment si vous utilisez ou déplacez souvent la caméra. 
 
Gardez une distance suffisante entre les deux appareils pour éviter l’effet larsen. 
Mettez les deux appareils sous tension au moyen des interrupteurs M/A. 
Vérifiez si les deux appareils sont réglés sur le même canal. 
Lorsque vous recevez l’image sur le monitor, rendez-vous dans les différentes pièces où vous avez 
l’habitude de circuler le plus souvent afin de vérifier que vous avez partout une bonne réception. 
Vous pouvez régler la luminosité, le contraste et la couleur. 
 
Afin de tester le son, faites un bruit à l’endroit où se trouve la caméra. Vous pouvez utiliser n’importe 
quelle source sonore. Veillez à ce que le niveau de bruit soit à peu près du même niveau que le bruit 
que votre enfant est susceptible de faire. 
 
Si le réglage est bon, vous devez recevoir maintenant le son et l’image. 
 
 
 
Vous avez le choix entre 4 canaux. Sélectionnez un canal au moyen du commutateur (6). Réglez la 
mise au point en tournant la lentille de la caméra (8) vers la gauche ou la droite. Les LED (4) 
s’allument automatiquement dans l’obscurité. L’image sur le moniteur passe de la couleur en noir et 
blanc. 
 
Le moniteur possède plusieurs fonctions réglables. Sélectionnez la fonction au moyen des touches de 
déplacement vers le haut ou vers le bas (6).  
 
COULEUR (

Sélectionnez ‘Co’ au moyen des touches de déplacement et appuyez ensuite sur le commutateur de 
fonctions (FUN). 
Ensuite vous pouvez régler la couleur au moyen des touches de déplacement entre 1 et 8. Pour 
sélectionner la valeur, appuyez encore une fois sur FUN ou attendez pendant 5 secondes sans rien 
toucher. Le moniteur retourne en mode normal. 
 
LUMINOSITE (

Sélectionnez ‘br’ au moyen des touches de déplacement et appuyez ensuite sur le commutateur de 
fonctions (FUN). 
Ensuite vous pouvez régler la luminosité au moyen des touches de déplacement entre 1 et 8. Pour 
sélectionner la valeur, appuyez encore une fois sur FUN ou attendez pendant 5 secondes sans rien 
toucher. Le moniteur retourne en mode normal. 
 
CONTRASTE (

Содержание 350.012

Страница 1: ...BABY MONITOR SYSTEM 350 012 Gebruiksaanwijzing Mode d Emploi Instruction Manual Bedienungsanleitung Brugsanvisning...

Страница 2: ...LAYOUT...

Страница 3: ...LCD uw kind continu in de gaten houden Indien u uw kind op een groter scherm wilt volgen dan kunt u de receiver aansluiten op uw TV middels de meegeleverde kabel In de doos Controleert u voor het aans...

Страница 4: ...araten gelijk staat Als u ontvangst heeft is het verstandig de monitor mee te nemen naar de verschillende ruimtes waar u voornemens bent heen te gaan om te controleren of u overal goede ontvangst heef...

Страница 5: ...akelaar FUN Rechtboven in beeld zal een klokje worden getoond Druk op FUN om het alarm in te stellen of druk op n van de pijltjestoetsen om geen alarm in te stellen Vervolgens kunt u met de omhoog toe...

Страница 6: ...83 5 MHz Channel Selection PLL Synthesizer 4 Channel RF Output Power Max 20 dBm RF Port Impedance 50 Remarks 4 Channel 2468 MHz 2450 MHz 2432 MHz 2414 MHz Video Input Impedance 75 typ Input Signal Lev...

Страница 7: ...Signal Level Range 85 0 dBm RF Input Port Return Loss 10 dB typ Noise Figure 3 dB typ Video Output Impedance 75 typ Output Signal Level 1 V P P typ Frequency Response 5 dB max 50 Hz 5 5 MHz Differenti...

Страница 8: ...sur un cran plus grand vous pouvez brancher le r cepteur sur votre t l viseur au moyen du cordon fourni Contenu Avant d effectuer les branchements v rifiez que tous les composants sont complets Monit...

Страница 9: ...ouvent afin de v rifier que vous avez partout une bonne r ception Vous pouvez r gler la luminosit le contraste et la couleur Afin de tester le son faites un bruit l endroit o se trouve la cam ra Vous...

Страница 10: ...s FUN En haut droite sur l image une horloge appara t Appuyez sur FUN pour r gler l alarme ou appuyez sur l une des touches de d placement pour ne pas r gler d alarme Ensuite vous pouvez s lectionner...

Страница 11: ...l Synth tiseur PLL 4 canaux Puissance de sortie HF max 20 dBm Imp dance port HF 50 Remarques 4 canaux 2468 MHz 2450 MHz 2432 MHz 2414 MHz Vid o Imp dance d entr e 75 Ohms typ Niveau du signal d entr e...

Страница 12: ...t d entr e HF 10 dB typ Bruit 3 dB typ Vid o Imp dance de sortie 75 typ Niveau du signal de sortie 1 V c c typ Bande passante 5 dB max 50 Hz 5 5 MHz Diff rentiel Gain 5 max Diff rentiel Phase 5 Deg ma...

Страница 13: ...ge behalten Wenn sie Ihr Kind auf einem gr eren Bildschirm sehen m chten k nnen Sie den Empf nger mittels des mitgelieferten Kabels an den Fernseher anschlie en Verpackungsinhalt Pr fen Sie vor der In...

Страница 14: ...empfangen gehen Sie in die R ume in denen Sie sich am h ufigsten aufhalten um zu pr fen ob Sie berall einen guten Empfang haben Stellen sie die Helligkeit den Kontrast und die Farben wunschgem ein Um...

Страница 15: ...en um die Weckzeit einzustellen oder auf eine der Richtungstasten dr cken um keinen Alarm einzustellen Mit der Aufw rtstaste die Zahl w hlen die ge ndert werden soll und mit der Abw rtstaste den gew n...

Страница 16: ...4 Kanal Max HF Ausgangsleistung 20 dBm HF Port Impedanz 50 Bemerkungen 4 Kan le 2468 MHz 2450 MHz 2432 MHz 2414 MHz Video Eingangsimpedanz 75 typ Eingangssignalpegel 1 VP P typ Modulation 1VP P 900 k...

Страница 17: ...am HF Eingangsport 10 dB typ Noise Figure 3 dB typ Video Ausgangsimpedanz 75 typ Ausgangssignalpegel 1 V P P typ Frequenzbereich 5 dB max 50 Hz 5 5 MHz Differential Gain 5 max Differential Phase 5 Deg...

Страница 18: ...by Monitor System Trade mark SkyTronic Regulatory Requirement R TTE EN60065 EN301489 3 EN300440 2 In our opinion the product is deemed to meet the requirements of the R TTE Directive This certificate...

Отзывы: