SKYLOTEC KURT Скачать руководство пользователя страница 1

  

GB

  

DE

   

   

IT

  

FR

  

© SKYLOTEC 

MAT-BA-0063

Stand 08.01.18

89/686/EEC → • 21.04.2018 • → (EU) 2016/425

Instruction for use  

Gebrauchsanleitung     

Istruzioni  d‘uso   

Instructions  d‘utilisation  

GEBRAUCHSANLEITUNG

BERGSPORTGURTE

Содержание KURT

Страница 1: ...GB DE IT FR SKYLOTEC MAT BA 0063 Stand 08 01 18 89 686 EEC 21 04 2018 EU 2016 425 Instruction for use Gebrauchsanleitung Istruzioni d uso Instructions d utilisation GEBRAUCHSANLEITUNG BERGSPORTGURTE ...

Страница 2: ...xplanation Seite 8 10 DE Gebrauchsanleitung Icons page 3 7 Erklärung page 11 14 IT Istruzioni per l uso Icons pagina 3 7 Delucidazion pagina 15 18 FR Instructions d utilisation Icons page 3 7 Déclaration page 19 22 Informationen Information 2 1 ...

Страница 3: ...bones symbol can lead to serious injuries and even death ACHTUNG Nichtbeachtung der in dieser Anleitung mit dem Totenkopf gekennzeichneten Hinweise kann schwere Verletzungen oder sogar Tod zur Folge haben ATTENZIONE l inosservanza delle note contrassegnate con un teschio in queste istruzioni può avere come conseguenza ferite gravi o anche la morte ATTENTION Le non respect des consignes marquées pa...

Страница 4: ...1 SAM EN 12277 C CE 0123 GSC 0145 GRANITE M s Sport EN 12277 C CE 0299 GSC 0146 GRANITE W s Sport EN 12277 C CE 0299 GSC 0147 BASALT FA Sport EN 12277 C CE 0299 GSC 0148 LIMESTONE M s Sport EN 12277 C CE 0299 GSC 0149 LIMESTONE W s Sport EN 12277 C CE 0299 GSC 0150 SILICA Kid s EN 12277 C CE 0299 GSC 0150 SILICA Rental EN 12277 C CE 0299 GSC 0151 02 DUNIT mini EN 12277 D CE 0299 GSC 0151 07 DUNIT ...

Страница 5: ...ise 2 Use Gebrauch Plug Steckschloss Slide tighten straffen Plug tighten straffen open öffnen 3 Fastening up Anseilen A6 NO primary tie in point only for use as attachment point Kein primärer Anseilpunkt zu verwenden nur als Rückhalteöse A1 A2 A3 A4 A5 A6 ...

Страница 6: ...mario TYP A EN 12277 A C EN 361 1 EN 358 1 Tested up to 15 kN but NO primary tie in point Geprüft bis 15 kN aber KEIN primärer Anseilpunkt Contrôlé jusqu à 15 kN mais AUCUN point d encordement Primaire Testato fino a 15 kN ma NON è un punto di aggancio primario Sizes 12277 A C Waist belt cm Leg loops cm Body size cm ADULT Size 70 150 50 85 160 195 KID Size 62 100 Up to 60 145 170 1 Bitte gesondert...

Страница 7: ... Anseilpunkt nur als Rückhalteöse zu verwenden TYP D 5 TYPE D only for use in combination with a type C seatbelt TYP D nur zur Verwendung in Kombination mit einem Sitzgurt des Typ C zulässig SILICA Made in HU Gr XS M GSC 0150 2 CE 0123 EN 12277 Typ C 513880 00 0000 4 Traceability and markings Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung a b c d e f g h j i TACT IT 1 2 ...

Страница 8: ...use and or improper use of the product NOTE The correct use of the harness is shown below Certain incorrect uses are also illustrated each time indicated with the skull and crossbones symbol Use exclusively the techniques shown to be correct Contact SKYLOTEC directly for all questions regarding correct use Several other obvious as well as less known incorrect techniques exist which cannot be illus...

Страница 9: ...fespan of the equipment The product can be used in long term temperatures of 35 to 55 C in dry climates Special care must be taken with wet equipment and temperatures below zero degrees Moisture and ice can negatively affect the hold and secureness of harnesses and ropes Comprehensive declaration of Conformity http www skylotec com downloads 3 Fastening up When fastening up use only the straps or ...

Страница 10: ...occasionally the product should be discarded after 6 8 years Even in optimal storage conditions and even if not used the product should be discarded after 10 years NOTE The product s lifespan can be reduced in a single use if put under considerable stress e g after an extreme fall fall factor 1 Perform a careful visual check of the equipment before and after each use The product must be immediatel...

Страница 11: ...n Missbrauch und oder unsachgemäßem Umgang jegliche Haftung ab ACHTUNG Nachstehend wird die korrekte Anwendung der Gurte dargestellt Zusätzlich werden einige Fehlanwendungen gezeigt die jeweils mit einem Totenkopf gekennzeichnet sind Verwenden Sie die Gurte ausschließlich für die gezeigten und als korrekt gekennzeichneten Techniken Bei jeglichen Fragen in Bezug auf die richtige Anwendung wenden Si...

Страница 12: ...CE gekennzeichneten Bestandteilen von Persönlicher Schutzausrüstung PSA zum Schutz gegen Stürze aus der Höhe erfolgen Die Gurte dürfen ausschließlich mit energieabsorbierenden Systemen verwendet werden Prüfen Sie Ihr System vor der Verwendung auf Kompatibilität aller Komponenten Der Gurt darf keinen schädigenden Einflüssen ätzenden aggressiven Stoffen wie Säuren Laugen Lötwasser Öle sowie extremen...

Страница 13: ...ngsam trocknen 6 Transport Verwenden Sie zum Transport einen Gerätebeutel oder spezielle Lager oder Transportbehälter Dadurch ist das Produkt vor direkter Sonnenstrahlung Chemikalien Verschmutzungen und mechanischer Beschädigung geschützt 7 Lagerung Lagern Sie das Produkt kühl trocken und vor Tageslicht geschützt außerhalb von Transportbehältern ohne mechanische Druck Quetsch oder Zugbelastung Ach...

Страница 14: ...versiblen starken Verschmutzungen z B Kontakt mit Chemikalien Bitumen Ölen Markierungen jeglicher Art z B mit Lackfarbstiften auf tragenden Bestandteilen der Gurte sind als chemische Verschmutzung anzusehen und führen zur Ablegereife Ist Ihr persönlicher Gurt ablegereif zerstören und entsorgen Sie das Produkt um weiteren gefährlichen Gebrauch zu verhindern 9 Änderungen Reparaturen Jegliche Änderun...

Страница 15: ... Produttore e commerciante declinano ogni responsabilità in caso di uso improprio e o manipolazione non corretta ATTENZIONE di seguito viene rappresentata l applicazione corretta della cintura Le applicazioni sbagliate sono contrassegnate con un teschio Utilizzare la cintura esclusivamente per le tecniche indicate e contrassegnate come corrette Per qualsiasi domanda relativa alla corretta applicaz...

Страница 16: ...no danneggiarla a sostanze corrosive o aggressive come acidi liscivia acidi per la saldatura oli o a temperature estreme e scintille Durante l uso evitare colpi frizione su materiali ruvidi e bordi affilati Un trasporto e un uso accurato aumentanolasicurezzaeladuratadell attrezzatura Latemperatura con l uso prolungato del prodotto in un clima asciutto è tra 35 e 55 C Particolare attenzione va appl...

Страница 17: ...uori dei contenitori da trasporto senza carico meccanico di pressione schiacciamento o trazione Attenzione Evitare il contatto con prodotti chimici oli acidi delle batterie 8 Durata La durata del prodotto dipende sostanzialmente dal tipo e dalla frequenza di applicazione e dagli influssi esterni I prodotti fabbricati con fibre chimiche anche se non vengono utilizzati sono soggetti ad un certo inve...

Страница 18: ...portano alla maturità di deposizione Se la vostra cinghia personale è pronta per la sostituzione distruggere e smaltire il prodotto per impedirne un ulteriore e pericoloso utilizzo 9 Modifiche riparazioni Qualsiasi modifica completamento o riparazione non deve essere eseguita dall utente ma esclusivamente da SKYLOTEC Con riserva di modifiche tecniche Tutti i manuali d uso allegati a questo prodott...

Страница 19: ...ectuer exclusivement sous la surveillance d une personne responsable expérimentée ou disposant des compétences appropriées Le fabricant et les détaillants rejettent toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de maniement incorrect ATTENTION L utilisation correcte des sangles est décrite ci après De plus quelques utilisations incorrectes marquées par une tête de mort sont représentées U...

Страница 20: ... utiliser de façon indépendante Sinon utilisez un harnais de sport complet ou un harnais Dunit L utilisation d autres composants doit s effectuer exclusivement avec des éléments possédant le sigle CE d un équipement de protection personnel afin de se prémunir contre une chute en hauteur Les sangles peuvent être utilisées exclusivement avec des systèmes absorbant l énergie Vérifiez avant d utiliser...

Страница 21: ...nisme de certification e Normes f Lire attentivement les instructions g UIAA Normes h Numéro de lot i Mois de fabrication jAnnée de fabrication 5 Nettoyage Nettoyez les produits encrassés sous l eau tiède éventuellement avec du savon neutre Rincez soigneusement sous l eau courante Laissez sécher lentement à température ambiante jamais dans un sèche linge ou sur des radiateurs 6 Transport Utilisez ...

Страница 22: ...ions formation de nappe fils tirés etc après une sollicitation thermique importante une chaleur élevée due au frottement ou au contact fusions visibles ou traces de fusion en cas d encrassements importants irréversibles par ex contact avec des produits chimiques du bitume des huiles Les marquages de tout type par ex avec des crayons de peinture sur des éléments porteurs des sangles doivent être co...

Страница 23: ...23 23 Notes ...

Страница 24: ...SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6 8 56566 Neuwied Germany Fon 49 0 2631 9680 0 Fax 49 0 2631 9680 80 Mail info skylotec com Web www skylotec com ...

Отзывы: