background image

User manual  / Handbuch / Navod k obsluze

METIS 4

4.7.  Using trimmers

Your METIS 4 is set up with trim tabs. This system involves the 
additional pre-flight check of verifying that the trimmers are set 
symmetrically.

For  the  following  situations  we  recommend  trim  setting:  
on/trimmers tight 
•  Steeply sloping launch.
•  Flight with a heavy passenger (Total Flying Weight 180-220 kg). 
•  Thermal flight.

For  the  following  situations  we  recommend  trim  setting:  
off/trimmers loose 
•  Gently sloping launch. 
•  Flight with a light passenger (Total Flying Weight 130-160 kg).
•  Transition glides.

Note:

 METIS 4 features our magnetic ‘Tab tidy’ system. When 

flying with trimmers set at slower speeds, trimmers on, the excess 
trim tab webbing can now be neatly stowed on the dedicated riser 
magnet to avoid unnecessary flapping and interference. 

4.8.  Asymmetric or Frontal 

(Symmetric) Collapses

Despite that tests proved the METIS 4 recovers on its own 
after collapses, active piloting is recommended in case of an 
asymmetric or frontal collapse. Active piloting will reduce the 
loss of altitude and a change of direction.

In case of a frontal (symmetric) collapse:
•  Bring both brakes down symmetrically to speed up the 

reopening of the paraglider, and then raise your hands 
back up immediately.

In case of an asymmetric collapse:
•  Keep the paraglider flying straight by leaning in the 

opposite direction of the collapse and simultaneously 
applying the brake on the opposite side of the collapse.

•  Speed up the reopening of the closed side by a single, 

positive input on the collapsed side.

4.9.  Full Stall

Certain behaviour or weather conditions can bring about a full 
stall. This is a serious incident that can be difficult to manage. 
In the case where the stall occurs at less than 100 m above the 
ground, it is recommended to use your reserve parachute.

Main Causes of a Full Stall:

•  A poorly timed or an extensive use of brakes when the air 

speed of the wing is reduced (e. g. when coming out of 
a spiral or speeding up after a B-line stall).

•  Soaked or heavily drenched leading edge (from rain or 

a cloud) can result in a stall due to an uneven airflow over 
the leading edge. This process has been related to high 
levels of porosity in the glider‘s cloth.Whatever the cause, 
a full stall can be either symmetrical or a spin.

In both cases the pilot has two possible courses of action:
•  If the full stall happens above 100 m it is strongly 

recommended to execute the stall recovery supposing 
the pilot is familiar with the process of such an action 
(e.g. a complete execution of the full stall, stabilization of 
the wing and lifting hands progressively to come back to 
a normal flight).

•  If the full stall happens below 100 m or if the pilot is 

unfamiliar with the stall recovery, the reserve should be 
deployed immediately.

4.10.  Flying Without Brakes

If a brake line or pulley breaks it is possible to fly the METIS 
4 using the D risers (rear risers). The movements must be well 
controlled as the deformation of the wing when pulling on the D 
risers is greater than that produced by using the brakes.

Tip:

 Practice this way of steering to be prepared in case of 

a brake failure!

4.11. Comments on the Testing 

Procedures

All maneuvers were carried out over water in a stable air mass 
with standard temperature, humidity and pressure. They were 
carried out by professional pilots trained to react to any problem 
in the most appropriate manner.
Test reports are available on the website: www.sky-cz.com.

4.12. Adjustment of the harness

For test flights the pilots used ABS harnesses with the following 
set-up:

We recommend adjusting the harness in a very similar way to 
the test adjustment. Excessive cross-bracing increases the risk 
of twisting the risers.
A looser setting will result in a tendency to lean towards the 
collapsed side. 
Lower hang points reduce the roll-stability of your harness and 
can slow down the reopening of asymmetric collapses.
Higher hang points (+ 2–4 cm) have no influence on inflight  
safety and can therefore be tolerated. 

Size

Distance from 

seat board 

Distance 

between 

hanging points 

METIS 4  40

50 cm

54 cm

METIS 4  42

55 cm

55 cm

10

Содержание METIS 4

Страница 1: ...User manual for METIS 4 40 42 Bedienungsanleitung für das Gleitschirmmodell METIS 4 40 42 Návod k obsluze pro METIS 4 40 42 2020 METIS 4 ...

Страница 2: ...sich für den Kauf des METIS 4 entschieden haben Wir hoffen dass Sie mit diesem Produkt zufrieden sein werden und wünschen Ihnen viele schöne Flüge Wir empfehlen dringend vor dem ersten Flug dieses Handbuch zu lesen Das Handbuch kann Ihnen helfen sich mit dem Produkt schneller vertraut zu machen Děkujeme že používáte produkty Sky Paragliders Děkujeme Vám za zakoupení padákového kluzáku METIS 4 Douf...

Страница 3: ...Contents 5 Inhalt 14 Obsah 23 Version 1 1 17 6 2020 3 METIS 4 ENG DE CZ ...

Страница 4: ...rs glider Sky Paragliders is based in the heart of Europe and we pride ourselves on our own purpose built state of the art production facilities in the Czech Republic Our management and development teams are located just 19 steps above the glider production facility This close contact is incredibly important to us and helps to ensure that our products are of the highest quality possible and with m...

Страница 5: ... 4 T AKE OFF FLIGHT AND FL YING TECHNIQUES 8 4 1 Pre flight Checks 4 2 Take off 4 3 Landing 4 4 Turning 4 5 Rapid Descent Techniques 4 6 Performance Use of Brakes 4 7 Using trimmers 4 8 Asymmetric or Frontal Symmetric Collapses 4 9 Full Stall 4 10 Flying Without Brakes 4 11 Comments on Testing Procedures 4 12 Harness Adjustment 5 MAINTENANCE CHECKS 11 5 1 Advice on Maintenance 5 2 Pre delivery Con...

Страница 6: ...usage of the glider is the pilot s responsibility The manufacturer and distributor do not accept liability for loss or damage as a result of the misuse of this paraglider The pilot is responsible for the airworthiness of the aircraft The pilot must comply with legal regulations in the country of flight This guide conforms to requirements specified by EN 926 2 2013 as well as LTF NFL II 91 09 for u...

Страница 7: ...User manual Handbuch Navod k obsluze METIS 4 A Lines red B Lines blue C Lines violet D Lines green Brakes yellow A B C D 3 DIMENSIONS DIAGRAMSANDSPECIFICA TIONS 3 1 Cross section 3 2 Line plan 7 ...

Страница 8: ...dly 4 1 Pre flight Checks Check the sail for damage to both surfaces the internal structure ribs diagonals and seams Check that the lines are not damaged or tangled Check that the quick links which connect the lines to the risers are undamaged and correctly tightened Check that the risers are not damaged or twisted Lastly check that the brake handles are correct 4 2 Take off Lay the paraglider out...

Страница 9: ...k release the ears with great ease To perform the big ears pull the BES handle to the front and all the way down then pull the handles back to lock the lines in the cam cleat To reopen the ears push the handles to the front to release the lines from the cam cleat and let the lines slide up keeping the handles to the front to avoid that the lines will get pinched in the clam cleat on their way up W...

Страница 10: ...a spiral or speeding up after a B line stall Soaked or heavily drenched leading edge from rain or a cloud can result in a stall due to an uneven airflow over the leading edge This process has been related to high levels of porosity in the glider s cloth Whatever the cause a full stall can be either symmetrical or a spin In both cases the pilot has two possible courses of action If the full stall h...

Страница 11: ...e your loosely packed glider in a cool 10 25 C and dry 70 humidity place Hot car boots or damp basements lead to damaging of the cloth A paraglider should always be dry when packed but this is particularly important after the last flight of the season But even a completely dry wing should still be stored open in a dry clean and dark place If you do not have room for such winter storage we recommen...

Страница 12: ... ends of the rip and apply the tape to both sides Spare parts Your SKY wing consists of many high quality long life components When replacing parts lines risers fabric panels etc only original parts may be used In addition to the continued airworthiness of your paraglider this is important for your safety as well 5 3 Guarantee METIS 4 is guaranteed for two years against any production fault since ...

Страница 13: ... genießen werden Die Basis von Sky Paragliders liegt im Herzen von Europa und wir sind stolz auf unsere auf dem neuesten Stand der Technik ausgestatte Produktion in der Tschechischen Republik Management und Entwicklungsteams sitzen nur 19 Stufen oberhalb des Produktionsbetriebes Dieser enge Kontakt ist für uns unglaublich wichtig und hilft uns dabei Produkte höchster Qualität mit minimaler Umweltb...

Страница 14: ...4 ST ART FLUG UND FLUGTECHNIK 17 4 1 Prüfung des Gleitschirms vor dem Start 4 2 Start 4 3 Landung 4 4 Kurvenflug 4 5 Abstiegshilfen 4 6 Flugleistung Einsatz der Bremsen 4 7 Verwendung der Trimmer 4 8 Asymmetrischer oder frontaler symmetrischer Einklapper 4 9 Strömungsabriss 4 10 Fliegen ohne Bremsen 4 11 Kommentare zu den Testverfahren 4 12 Gurtzeugeinstellungen 5 INST ANDHAL TUNGS CHECKS 20 5 1 W...

Страница 15: ...chVersion vom 17 June 2020 Bitte beachten Sie dass alle Anderungen am Gleitschirm die Musterprufung ungultig machen Der korrekte Umgang mit dem Gleitschirm liegt in derVerantwortung des Piloten Der Hersteller und der Handler ubernehmen keine Haftung Der Pilot ist verantwortlich fur die Lufttuchtigkeit des Luftfahrzeugs Der Pilot muss die gesetzlichen Vorschriften im Land des Fluges einhaltDieses H...

Страница 16: ...r manual Handbuch Navod k obsluze METIS 4 A Leinen Rot B Leinen Blau C Leinen Lila D Leinen Grün Bremsleinen Gelb A B C D 3 MASSE DIAGRAMMEUNDEIGENSCHAFTEN 3 1 Flügelprofil des METIS 4 3 2 Leinenschema 16 ...

Страница 17: ...raut zu machen 4 1 Prüfung des Gleitschirms vor dem Start Prüfen Sie das Segel auf Schäden an Oberfläche interner Struktur Rippen Diagonalen und Nähten Stellen Sie sicher dass die Leinen nicht beschädigt oder verheddert sind Überprüfen Sie die Schraubkarabiner welche Leinen und Tragegurte verbinden auf Schäden und korrekte Verschraubung Stellen Sie sicher dass die Tragegurte nicht beschädigt oder ...

Страница 18: ...gbedingungen überrascht werden so können Sie folgende Techniken zur Vergrößerung Ihrer Sinkrate anwenden Ohren anlegen Das BIG EARS SYSTEM BES kann komfortabel erreicht und benutzt werden es erlaubt es dem Piloten die Ohren auf einfachste Art herunter zu ziehen und zu verriegeln oder zu entriegeln und zu öffnen Einleitung ist der BES Griff nach vorne und ganz hinunter zu ziehen das Zurückklappen d...

Страница 19: ...l Vollgesogene oder stark durchnässte Eintrittskannte von Regen oder einer Wolke können aufgrund einer ungleichmäßigen Luftströmung über derVorderkante zu einem Strömungsabriss führen Bekannte Fälle dieses Phänomens sind mit hoher Porosität des Schirmtuches verbunden Unabhängig von der Ursache kann eine Fullstalls entweder symmetrisch oder einseitig sein Trudeln In beiden Fällen hat der Pilot zwei...

Страница 20: ...hmutz kann aus den geschlossenen Zellen in die Stabilos geschüttelt und von dort durchVerwendung der Auslassöffnungen entfernt werden Verschließen Sie die Auslassöffnungen danach wieder gewissenhaft Aufbewahrung Transport Verwahren Sie Ihren lose gepackten Schirm an einem kühlen 10 25 C und trockenen 70 Ort Heisse Kofferräume oder feuchte Keller schädigen das Schirmtuch Ein Gleitschirm sollte beim...

Страница 21: ...Länge von 4 cm können mit Klebesegel repariert werden Halten Sie eine Überlänge von 3 cm an beiden Enden des Risses und verwenden Sie das Klebesegel auf beiden Seiten Ersatzteile Ihr SKY Schirm besteht aus vielen hochqualitativen Komponenten mit langer Lebenszeit Für den Ersatz von Teilen Leinen Tragegurte Tuchbahnen etc dürfen nur Originalteile verwendet werden Dies ist nicht nur für die Flugtüch...

Страница 22: ...itků Sky Paragliders sídlí vyvíjí a vyrábí v České republice ve vlastních prostorách speciálně navržených pro paraglidingovou výrobu Technologické a vývojové oddělení dělí přesně 19 schodů od výrobních prostor Díky tomu můžeme udržet vysokou kvalitu výrobního procesu a postarat se o to aby všechny naše nápady byly s výrobou úzce propojeny a výrobky před tím než se dostanou k Vám našim zákazníkům n...

Страница 23: ...T ART LET A TECHNIKA PILOT ÁŽE 26 4 1 Kontrola kluzáku před startem 4 2 Start 4 3 Přistání 4 4 Zatáčení 4 5 Vyklesávací techniky 4 6 Výkon a zásahy do řízení 4 7 Postup pro nastavení trimů 4 8 Asymetrické nebo čelní symetrické zaklopení 4 9 Full stall Symetrické přetažení 4 10 Let bez možnosti použít brzdy řízení 4 11 Poznámky k testování a certifikačním letům 4 12 Nastavení sedačky 5 ÚDRŽBA A KON...

Страница 24: ...o uživatelská příručka vešla v platnost dne 17 června 2020 Upozorňujeme že všechny zásahy do konstrukce kluzáku anulují certifikaci Pilot je odpovědný za správné používání padákového kluzáku Výrobce ani prodejce za něj nenese žádnou odpovědnost Pilot je odpovědný za letovou způsobilost kluzáku a musí dodržovat právní předpisy v zemi kde létá Tato příručka odpovídá požadavkům normy EN 926 2 2013 a ...

Страница 25: ...l Handbuch Navod k obsluze METIS 4 Řada šňůr A červená Řada šňůr B modrá Řada šňůr C fialová Řada šňůr D zelená Brzdy žlutá A B C D 3 ROZMĚRY NÁKRESYADALŠÍTECHNICKÉÚDAJE 3 1 Půdorys kluzáku 3 2 Schéma vyvázání 25 ...

Страница 26: ...nály a švy poškozeny Zkontrolujte zda nejsou šňůry poškozeny nebo zamotány Zkontrolujte zda nejsou karabinky u volných konců poškozeny a jsou řádně utaženy a zajištěny Zkontrolujte zda nejsou poškozené nebo zamotané volné konce Nakonec zkontrolujte šňůry od řidiček zda je každá řidička řádně připevněna a zda každá šňůra vede přes kladku na správné straně volného konce 4 2 Start Rozložte vrchlík ta...

Страница 27: ... system BES je pohodlně dosažitelný a použitelný umožňuje pilotovi velmi snadno zaklopit a zjistit nebo odjistit a uvolnit uši Chcete li zaklopit velké uši zatáhněte za rukojeť BES směrem dopředu a úplně dolů poté zatáhnutím rukojeti k sobě zajistěte šňůru v plastové zarážce Chcete li znovu otevřít uši zatáhněte za rukojeti dopředu abyste uvolnili šňůry z plastové zarážky a nechte je vysunout přič...

Страница 28: ... B stallu Promočená náběžná hrana při dešti nebo po průletu mrakem při které kapky vody znehodnocují profil náběžné hrany a aerodynamické vlastnosti křídla Podobný problém může nastat i při neúměrně vysoké porozitě na tkanině náběžné hrany Ať už k přetažení dojde z jakéhokoliv důvodu může se přetažení projevit jako symetrické přetažení nebo jako negativní zatáčka spin V obou případech doporučujeme...

Страница 29: ... křídel Nečistoty lze setřást z uzavřených komor až do uší křídla a poté uvolnit otvor a nečistoty odstranit Po dokončení otvor k odstranění nečistot opět uzavřete Uskladnění a doprava Skladujte volně zabalený kluzák v chladném 10 25 C a suchém 70 vlhkosti místě Vyhřáté kufry aut nebo vlhké sklepy vedou k poškození tkaniny Kluzák by měl být vždy suchý když je zabalený což je obzvlášť důležité po p...

Страница 30: ...u stranách trhliny a nalepte záplatu z obou stran Náhradní díly Kluzák se skládá z mnoha vysoce kvalitních komponentů s dlouhou životností Při výměně dílů šňůry volné konce panely vrchlíku atd mohou být použity pouze originální díly Kromě zachování letové způsobilosti kluzáku je to důležité pro vaši bezpečnost 5 3 Záruka Záruka na kluzák METIS 4 je dvouletá a vztahuje se na jakoukoliv výrobní vadu...

Страница 31: ...0 114 281 5 F9 2 7850 080 114 134 8 836 1 F10 2 7850 080 114 119 4 820 7 F11 2 7850 080 114 105 4 806 7 F12 2 7850 080 114 92 5 793 8 F13 2 7850 080 114 86 4 787 7 FO3 4 7850 080 114 137 1 FOU3 2 7850 100 114 281 5 FU 2 7850 240 114 281 5 mark at 30 cm LINESPECIFICA TIONS A Y AL LL Lenght loop loop 1 Before checking the wire length pre tension the line by the load of 22 kilograms for about 3 secon...

Страница 32: ... 291 6 F9 2 7850 080 114 139 6 865 9 F10 2 7850 080 114 123 7 850 F11 2 7850 080 114 109 2 835 5 F12 2 7850 080 114 95 8 822 1 F13 2 7850 080 114 89 5 815 8 FO3 4 7850 080 114 141 9 FOU3 2 7850 100 114 291 6 FU 2 7850 240 114 291 6 mark at 30 cm LINESPECIFICA TIONS A Y AL LL Lenght loop loop 1 Before checking the wire length pre tension the line by the load of 22 kilograms for about 3 seconds per ...

Страница 33: ...Sky Paragliders a s Okružní 39 739 11 Frýdlant nad Ostravicí Czech Republic Tel 420 558 676 088 info sky cz com www sky cz com ...

Отзывы: