skilsaw SPT44 Скачать руководство пользователя страница 24

-24-

Lea  todas  las  especificaciones,  ilustraciones,  instrucciones  y  advertencias  de  seguridad
provistas  con  esta  herramienta  eléctrica. 

Si  no  se  siguen  todas  las  instrucciones

detalladas a continuación, existe la posibilidad de una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES

PARA REFERENCIA FUTURA

La expresión “herramienta mecánica” en las advertencias se refiere a su herramienta mecánica alimentada por la red
eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Advertencias generales de seguridad para herramientas mecánicas

ADVERTENCIA

!

Seguridad del área de trabajo

Mantenga  el  área  de  trabajo  limpia  y  bien  iluminada.

Las  áreas  desordenadas  u  oscuras  invitan  a  que  se
produzcan accidentes.

No  utilice  herramientas  mecánicas  en  atmósferas
explosivas, como por ejemplo en presencia de líquidos,
gases  o  polvos  inflamables. 

Las  herramientas

mecánicas  generan  chispas  que  pueden  incendiar  el
polvo o los vapores.

Mantenga  alejados  a  los  niños  y  a  las  personas  que
estén  presentes  mientras  esté  utilizando  una
herramienta  mecánica. 

Las  distracciones  pueden

hacerle perder el control de la herramienta.

Seguridad eléctrica

Los  enchufes  de  las  herramientas  mecánicas  deben
coincidir  con  el  tomacorriente.  No  modifique  nunca  el
enchufe  de  ningún  modo.  No  use  enchufes
adaptadores  con  herramientas  mecánicas  conectadas
a tierra (puestas a tierra). 

Los enchufes no modificados

y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de
sacudidas eléctricas.

Evite el contacto corporal con las superficies con
conexión a tierra, como tuberías, radiadores, estufas y
refrigeradores. 

Existe  un  riesgo  adicional  de  descarga

eléctrica si su cuerpo está en tierra.

No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a
condiciones  mojadas. 

La  entrada  de  agua  en  una

herramienta  mecánica  aumentará  el  riesgo  de  que  se
produzcan sacudidas eléctricas.

No  maltrate  el  cordón  de  energía.  No  use  nunca  el
cordón para transportar la herramienta mecánica, tirar
de  ella  o  desenchufarla.  Mantenga  el  cordón  alejado
del  calor,  el  aceite,  los  bordes  afilados  o  las  piezas
móviles. 

Los  cordones  dañados  o  enganchados

aumentan  el  riesgo  de  que  se  produzcan  sacudidas
eléctricas.

Cuando  utilice  una  herramienta  mecánica  en  el
exterior,  use  un  cordón  de  extensión  adecuado  para
uso  a  la  intemperie. 

La  utilización  de  un  cordón

adecuado para uso a la intemperie reduce el riesgo de
que se produzcan sacudidas eléctricas.

Si  no  puede  evitar  operar  una  herramienta  eléctrica  en
lugares  húmedos,  use  un  suministro  protegido  por  un
dispositivo de corriente residual (RCD, por sus siglas en
inglés). 

El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga

eléctrica.

Seguridad personal

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use
el  sentido  común  cuando  esté  utilizando  una
herramienta  mecánica.  No  use  una  herramienta

Símbolos de seguridad

Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de

seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos.

!

Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a
usted de posibles peligros de lesiones corporales. Obedezca todos los
mensajes de seguridad que sigan a este símbolo para evitar posibles
lesiones o muerte.

PELIGRO indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará la
muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que, si no se evita,
podría causar la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN, cuando se utiliza con el símbolo de alerta de seguridad,
indica una situación peligrosa que, si no se evita, causará lesiones
leves o moderadas.

17-1013_SPT44_SKIL_reci saw_manual_BM 2610009031 12-10  2017/10/17  11:32  页 24

Содержание SPT44

Страница 1: ...tion de s curit Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skilsaw com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les...

Страница 2: ...ble use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power...

Страница 3: ...nd ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second Power tool use and care Do not force the power tool Use the correct power tool for your applica...

Страница 4: ...uce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles WAR...

Страница 5: ...elector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed n0 No load speed rotational speed at no load n Rated speed maximum attainable speed 0 Infinitely variable selector...

Страница 6: ...t this tool is listed by Underwriters Laboratories This symbol designates that this component is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters...

Страница 7: ...risk of starting the tool accidentally WARNING NOTE For tool specifications refer to the nameplate on your tool Reciprocating Saw FIG 1 VENTILATION OPENINGS PIVOTING FOOTPLATE BLADE HOLDER VARIABLE SP...

Страница 8: ...e sure that the front end of the blade extends through the footplate for the entire stroke length Do not use specialty blades that are very short or those with a significant cant Blade must not contac...

Страница 9: ...is desired There are two orbit selector positions The non orbit position metal move the orbit selector lever toward the and for a full orbit wood move the selector lever toward the Fig 5 The non orbi...

Страница 10: ...hers become dull Replace cracked or bent blades immediately 3 Select the appropriate cutting speed To reduce the risk of injury be sure the blade always extends beyond the footplate and work throughou...

Страница 11: ...blade penetrates through the work continue sawing along the marked outline NOTES To make plunge cutting easier use a heavy gauge blade install the blade with the teeth facing upward and hold the saw...

Страница 12: ...enings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through openings BLADE HOLDER MAINTENANCE Use dry compressed air to clean du...

Страница 13: ...traitez pas le cordon Ne vous en servez jamais pour transporter l outil lectroportatif pour le tirer ou pour le d brancher loignez le cordon de la chaleur des huiles des ar tes coupantes ou des pi ces...

Страница 14: ...ement ces outils parce que vous les utilisez souvent soyez vigilent et respectez les principes de s curit Il suffit d tre n gligent une fraction de seconde pour se blesser gravement Utilisation et ent...

Страница 15: ...ces types de travaux Pour r duire l exposition ces produits chimiques il faut travailler dans un lieu bien ventil et porter un quipement de s curit appropri tel que certains masques poussi re con us...

Страница 16: ...lages du s lecteur R glages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus lev signifie une vitesse plus grande n0 Vitesse vide vitesse de rotation vide n Vitesse nominale vitesse maximum pouvant...

Страница 17: ...des lunettes de s curit Ce symbole signifie que cet outil est approuv par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie qu...

Страница 18: ...marche accidentelle de l outil AVERTISSEMENT Scies va et vient REMARQUE Pour sp cifications de l outil reportez vous la plaque signal tique de votre outil FIG 1 44 PRISES D AIR CORDON D ALIMENTATION B...

Страница 19: ...MONTAGE D UNE LAME D branchez l outil de la prise de courant avant de changer la lame ou d effectuer quelque r glage que ce soit 1 Ins rez la lame dans le porte lame en faisant tourner la bague dans...

Страница 20: ...sont g n ralement utilis es pour scier rapidement ou pour scier des mat riaux mous tels que le bois les composites et les plastiques Les vitesses plus lentes sont g n ralement utilis es pour faire de...

Страница 21: ...isez une lame qui convient au mat riau scier et ayez des lames de rechange port e de main pour remplacer les lames mouss es Remplacez imm diatement les lames fissur es ou tordues 3 Choisissez la vites...

Страница 22: ...ir tr s chaude au toucher lorsque vous utilisez la scie de fa on continue pendant une p riode prolong e Portez des gants pendant que vous vous servez de la scie afin de r duire le risque de blessure R...

Страница 23: ...is Il ne faut utiliser que des balais de rechange Skilsaw d origine et con us pour votre outil PALIERS Si les paliers commencent faire du bruit cause de surcharges importantes ou du toupillage de mat...

Страница 24: ...as herramientas mec nicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mec nica aumentar el riesgo de que se produzcan sacudidas el ctricas No maltrate el cord n de energ...

Страница 25: ...n fracci n de segundos Uso y cuidado de las herramientas mec nicas No fuerce la herramienta mec nica Use la herramienta mec nica correcta para la aplicaci n que desee realizar La herramienta mec nica...

Страница 26: ...protecci n personal como guantes de goma y calzado de goma de electricista mejorar n m s su seguridad personal No use herramientas mec nicas con capacidad nominal solamente para CA con una fuente de e...

Страница 27: ...s del selector graduaciones de velocidad par motor o posici n Un n mero m s alto significa mayor velocidad n0 Velocidad sin carga velocidad rotacional sin carga n Velocidad nominal m xima velocidad ob...

Страница 28: ...indica que esta herramienta est catalogada por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que este componente est reconocido por Underwriters Laboratories Este s mbolo indica que Underwriters Labo...

Страница 29: ...Sierras alternativas NOTA Para obtener las especificaciones de la herramienta consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta FIG 1 DIAL DE VELOCIDAD VARIABLE INTERRUPTOR GATILLO DE VELOC...

Страница 30: ...para asegurar un rendimiento de corte adecuado INSTALACI N DE UNA HOJA Desenchufe la herramienta de la fuente de energ a antes de cambiar la hoja o hacer ajustes 1 Inserte la hoja en el portahoja gira...

Страница 31: ...aja 3 4 Velocidad de carrera intermedia 5 Velocidad de carrera alta Las posiciones de velocidad m s altas se utilizan generalmente para realizar cortes r pidos o al cortar m s suavemente materiales co...

Страница 32: ...ara el material que se est cortando y tenga a mano hojas adicionales para utilizarlas cuando las otras hojas se desafilen Reemplace inmediatamente las hojas agrietadas o dobladas 3 Seleccione la veloc...

Страница 33: ...e manera continua y por per odos de tiempo prolongados puede que la caja de engranajes se ponga caliente al tacto Para reducir el riesgo de lesiones use guantes durante la utilizaci n de la sierra NOT...

Страница 34: ...de ventilaci n y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extra as No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas MANTENIMIENTO DEL POR...

Страница 35: ...35 17 1013_SPT44_SKIL_reci saw_manual_BM 2610009031 12 10 2017 10 17 11 32 35...

Страница 36: ...er le produit complet en port pay un centre de service usine BOSCH ou un centre de service apr s vente agr Pour trouver les centres de service apr s vente agr s de BOSCH pour des outils lectriques veu...

Отзывы: