background image

 

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the  

Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.

 

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l’utilisateur doit lire et  

comprendre le guide d’utilisation avant d’utiliser cet article. Conservez le présent guide 
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.

 

ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender 

el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para 
consultarlas en caso sea necesario.

Owner’s Manual

Guide d’utilisation

Manual del propietario

For Customer Service

Pour le service à la clientèle

Servicio al cliente

Model/ Modelo/ Modèle: JS820201

1-877-SKIL-999 

OR

 www.skil.com

20V Brushless Jig Saw

Scie sauteuse sans balai de 20 V

Sierra de vaivén sin escobillas de 20 V

Содержание JS820201

Страница 1: ... afin de pouvoir le consulter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cliente Model Modelo Modèle JS...

Страница 2: ...om lead based paints Crystalline silica from bricks cement and other masonry products Arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending upon how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals Work in a well ventilated area Work with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out mic...

Страница 3: ...sk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operati...

Страница 4: ...s breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accorda...

Страница 5: ... This will ensure that the safety of the power tool is maintained Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SAFETY WARNINGS FOR JIG SAW Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring Cutting accessory contacting a liv...

Страница 6: ...r death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Information ...

Страница 7: ...l speed at no load n Rated speed Maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction ...

Страница 8: ...ad RBRC seal Designates Ni Cad battery recycling program Read manual symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face shield when operating this product ...

Страница 9: ... designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards T...

Страница 10: ...l Lever Foot Blade Roller Guide Dust Blowing Switch Fig 1 SPECIFICATIONS Rated voltage 20V d c No load speed 0 3 000 SPM Strokes per Minute Stroke Length 1 in 25 4mm Sawing capacity in wood 4 11 16 in 120mm Sawing capacity in metal 15 32 in 12mm Cutting Angle 0o 15o 30o 45o Recommended working temperature 14 104 F 10 40 C Recommended storage temperature 32 104 F 0 40 C ...

Страница 11: ...isuse and could result in a hazardous condition leading to possibly serious injury WARNING To prevent accidental starting that could cause serious personal injury always remove the battery pack from the tool when assembling parts This cordless jig saw must be used only with the battery packs and chargers listed below Battery Pack Charger 2Ah 2Ah 2 5Ah 4Ah 5Ah SKIL BY519701 SKIL BY519702 SKIL BY519...

Страница 12: ...oper attachment of the battery pack can cause damage to internal components WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore the lock off button should always be depressed and in the locked position when not in use or carrying at your side Variable Speed Trigger Switch Your tool is equipped with a variable speed trigger switch The tool can be turned ON or OFF by depressing or rele...

Страница 13: ...ing splinter sensitive material turn the orbital action off setting 0 For hard materials such as steel work with low orbital action setting 1 For soft materials and when sawing in the direction of the grain work with maximum orbital action setting 3 NOTICE Always make test cuts in scrap material first to determine the best setting In order to reach full orbital action the blade must be facing stra...

Страница 14: ... slightly forward to disengage the locking tab c Position the foot to the desired angle 0 15 30 or 45 d Push the foot backward to engage the locking tab and retighten the foot adjustment lever to maintain the adjustment After adjusting the foot make a sample cut to check the angle Dust Blowing Slide Switch Fig 7 Your tool is equipped with the dust blowing function to blow away the dust while cutti...

Страница 15: ...he tool off and remove the battery pack before making any adjustments or assembling parts Depress the lock off button to the locked position and then remove the battery pack from the tool To install the saw blade a Lift the tool less blade change cover up and insert the blade with its teeth facing the cutting direction into the slot of the tool less blade change holder as far as it can go Fig 9 b ...

Страница 16: ... workpiece in the direction of the cut Gradually increase the cutting speed cutting close to the line unless you want to leave stock for finish sanding You may have to adjust or relocate the vise or clamps as you cut to keep the work stable Do not force the saw or the blade teeth may rub and wear without cutting and the blade may break Let the saw do most of the work When following curves cut slow...

Страница 17: ...from the opposite direction to square it off WARNING Do not plunge cut into metal surfaces Metal Cutting WARNING Never use the wood cutting blade for cutting metals Failure to do so could result in serious personal injury Clamp the material when cutting metal Be sure to move the saw along slowly Use lower speeds Do not twist bend or force the blade If the saw jumps or bounces use a blade with fine...

Страница 18: ...assistance Retighten the Foot Fig 12 If the foot adjustment lever loosens during use set its tightness following the procedure below a Place the foot adjustment lever in the middle position b Loosen the locking screw counterclockwise with a PH2 screwdriver c Tighten the set screw finger tight clockwise with a 4mm Allen key d Tighten the locking screw clockwise with a PH2 screwdriver e Tighten the ...

Страница 19: ...to the tool 3 Have the switch replaced by an Authorized SKIL Service Center or Service Station The blade binds jams or bums the wood 1 The blade is dull 2 An improper blade is being used 3 The blade is warped 1 Replace the blade 2 Choose the right blade for your operation 3 Replace the blade The saw vibrates or shakes 1 The blade is damaged 2 The blade is loose 1 Replace the blade 2 Remove the bla...

Страница 20: ...o make a claim under this Limited Warranty you must return the complete product transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL Power Tool Service Stations please visit www Registermyskil com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIG...

Страница 21: ...mb Silice cristallisée contenue dans les briques le ciment et d autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome contenus dans le bois d œuvre traité avec des produits chimiques Les risques liés à l exposition à ces produits va rient selon le nombre de fois où vous pratiquez ces activités Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques travaillez dans un endroit bien ventilé munissez vous de...

Страница 22: ...tion de fiches non modifiées dans les prises compatibles réduit les risques de choc électrique Évitez de toucher à des surfaces mises à la terre par exemple un tuyau un radiateur une cuisi nière ou un réfrigérateur Le contact du corps avec une surface mise à la terre augmente les risques de choc électrique N exposez pas les outils électriques à la pluie ni à tout environnement humide L infiltratio...

Страница 23: ...t une fraction de seconde pour se blesser gravement Utilisation et entretien d un outil électrique Ne forcez pas l outil électrique Utilisez l outil électrique approprié à la tâche que vous sou haitez accomplir L utilisation de l outil élec trique approprié permet d obtenir de meilleurs résultats de façon plus sécuritaire selon le ré gime de fonctionnement prévu N utilisez pas l outil électrique s...

Страница 24: ...vent fonctionner de façon imprévisible et représenter un risque d incendie d explosion ou de blessures N exposez pas un bloc piles ou un outil à un feu ou à une température excessive L exposition au feu ou à une température supérieure à 129 4 C peut provoquer une explosion Suivez toutes les instructions pour le charge ment et ne chargez pas le bloc piles ou l appareil en dehors de la plage de temp...

Страница 25: ...La mention DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT La mention AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu ATTENTION La mention ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures min...

Страница 26: ...à vide n Vitesse nominale Vitesse maximale atteignable min Tours ou va et vient par minute Tours coups vitesse périphérique orbites etc par minute 0 Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de la vitesse du couple ou de la posi tion Plus le nombre est élevé plus la vitesse est grande Sélecteur à réglage continu avec mode d arrêt La vitesse augmente à ...

Страница 27: ...el du programme de recyclage des piles au nickel cadmium de la RBRC Désigne le programme de recyclage des piles au nickel cadmium Symbole de lecture du manuel Invite l utilisateur à lire le manuel Symbole du port de lunettes de sécurité Lorsque vous utilisez cet article portez toujours des lunettes de sécurité étanches ou à écrans latéraux ou un masque de protection complet ...

Страница 28: ...e symbole indique que cet outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories et qu il est conforme aux normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation ...

Страница 29: ... guidage de la lame Interrupteur de soufflage de poussière Fig 1 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 20 V c c Vitesse à vide de 0 à 3000 coups minute Course 25 4 mm 1 po Capacité de sciage dans le bois 120 mm 4 11 16 po Capacité de sciage dans le métal 12 mm 15 32 po Angle de coupe 0 15 30 45 Température de fonctionnement recommandée de 10 C à environ 40 C de 14 F à environ 104 F Températ...

Страница 30: ...st considérée comme un usage inapproprié et peut créer une situation dangereuse susceptible d entraîner des bles sures graves AVERTISSEMENT Pour empêcher une mise en marche accidentelle pouvant causer des blessures graves retirez toujours le bloc piles de l outil avant d assembler des pièces Utilisez cette scie sauteuse sans fil uniquement avec les blocs piles et les chargeurs indiqués ci dessous ...

Страница 31: ...tils munis d un bloc piles sont toujours en état de fonctionnement Par conséquent le bouton de verrouillage doit toujours être placé à la position verrouillée lorsque vous n utilisez pas l outil ou que vous le transportez à vos côtés Interrupteur à vitesse variable L outil est muni d un interrupteur à vitesse variable L outil peut être allumé ou éteint en appuyant sur la gâchette ou en la relâchan...

Страница 32: ...sactivez la fonction de mouvement orbital réglage 0 Pour couper des matériaux durs comme l acier utilisez un mouvement orbital faible réglage 1 Pour couper des matériaux mous ou scier une pièce dans le sens du grain utilisez la fonction de mouvement orbital maximal réglage 3 AVIS Commencez toujours par effectuer des coupes d essai sur une retaille pour déterminer le meilleur réglage Pour atteindre...

Страница 33: ...e verrouillage c Positionnez la semelle à l angle souhaité 0 15 30 ou 45 d Poussez la semelle vers l arrière pour engager la languette de verrouillage puis resserrez le levier de réglage de la semelle pour maintenir ce réglage Après avoir ajusté la semelle effectuez une coupe d essai pour vérifier l angle de coupe Interrupteur à glissière du dépoussiéreur fig 7 L outil est équipé d une fonction de...

Страница 34: ...iles avant d effectuer des réglages ou d assembler des pièces Placez le bouton de verrouillage en position verrouillée puis retirez le bloc piles de l outil Installation de la lame de scie a Soulevez le couvercle de changement de lame sans outil et insérez aussi loin que possible la lame les dents orientées dans le sens de la coupe dans la fente du support de lame à changement sans outil fig 9 b R...

Страница 35: ...ant près de la ligne à moins que vous ne souhaitiez laisser du matériel pour le ponçage de finition Vous devrez peut être ajuster ou déplacer l étau ou les serre joints pendant la coupe pour stabiliser la pièce à travailler Ne forcez pas la scie faute de quoi les dents de la lame peuvent frotter et s user sans couper la pièce et la lame peut se briser Laissez la scie effectuer la majeure partie du...

Страница 36: ...la coupe AVERTISSEMENT N effectuez pas de coupe en plongée sur des surfaces métalliques Coupe de métaux AVERTISSEMENT Ne tentez jamais de couper une pièce en métal en utilisant une lame conçue pour la coupe du bois Le non respect de cet avertissement peut occasionner des blessures graves Fixez la pièce métallique à couper Assurez vous de déplacer la scie lentement Réglez la scie à l une des vitess...

Страница 37: ...ndommagées n ont pas été remplacées Veuillez communiquer avec le service à la clientèle ou avec un centre de service autorisé pour obtenir de l aide Resserrer la semelle fig 12 Si le levier de réglage de la semelle se desserre pendant l utilisation resserrez le en suivant la procédure ci dessous a Placez le levier de réglage de la semelle à la position centrale b Desserrez la vis de blocage en la ...

Страница 38: ...oc piles est déchargé 2 Le bloc piles n est pas installécorrectement 3 L interrupteur est grillé 1 Chargez le bloc piles 2 Assurez vous que le bloc piles est bien fixé à l outil et bien verrouillé 3 Faites remplacer l interrupteur dans un centre de service autorisé par SKIL La lame se bloque s enfonce ou brûle le bois 1 La lame est émoussée 2 Une lame inadéquate est utilisée 3 La lame est gauchie ...

Страница 39: ...tériel ou de fabrication qui n ont pas fait l objet d un usage abusif ou inapproprié et qui n ont pas été réparées par des personnes autres que le vendeur ou un technicien d un centre de service autorisé Pour effectuer une réclamation au titre de la présente garantie limitée vous devez retourner port payé l article en entier à un centre de service de l usine de SKIL ou à un centre de service autor...

Страница 40: ...AUX ÉTATS UNIS D AMÉRIQUE AU CANADA ET À L ÉTAT LIBRE DE PORTO RICO POUR CONNAÎTRE LA COUVERTURE DE LA GARANTIE DANS D AUTRES PAYS VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC VOTRE DÉTAILLANT OU IMPORTATEUR SKIL LOCAL Chervon North America 1203 E Warrenville Rd Naperville IL 60563 12 18 ...

Страница 41: ...tos químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos cemento y otros productos de mampostería Arsénico y cromo de madera tratada con químicos El riesgo que corre debido a la exposición a estos químicos varía según la frecuencia con que realiza este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos Trabaje en un área bien ventilada Trabaje con equipo...

Страница 42: ... enchufe de ninguna manera No utilice ningún enchufe adaptador con herramientas eléctricas con puesta a tierra Los enchufes sin modificaciones y que encajan en los tomacorrientes reducen el riesgo de descarga eléctrica Evite mantener contacto con superficies con puesta a tierra tales como tuberías radiadores estufas o refrigeradores También puede sufrir una descarga eléctrica si su cuerpo está en ...

Страница 43: ...iaridad obtenida por el uso frecuente de las herramientas lo haga olvidar los principios de seguridad de las herramientas Un descuido puede ocasionar una lesión grave en cuestión de segundos Uso y cuidado de las herramientas eléctricas No fuerce la herramienta eléctrica Utilice la herramienta eléctrica adecuada para la tarea La herramienta eléctrica adecuada realizará un trabajo más seguro y de me...

Страница 44: ...irritación o quemaduras No utilice un paquete de baterías ni una herramienta si están dañados o modificados Las baterías dañadas o modificadas pueden mostrar una conducta impredecible que ocasione incendios explosiones o riesgo de lesión No exponga el paquete de baterías ni la herramienta al fuego o a una temperatura excesiva La exposición al fuego o a temperaturas por encima de los 265 F podría c...

Страница 45: ...ales PELIGRO PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de alerta de seguridad e indica una situación de peligro que de no evitarse puede causar lesiones menores o mode...

Страница 46: ...ango de velocidad Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición Off Apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Configuraciones del selector Configuraciones de la velocidad torsión o posición Un número más alto quiere decir mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocid...

Страница 47: ...rama de reciclaje de baterías de níquel cadmio Símbolo de lectura del manual Indica al usuario que lea el manual Símbolo de uso de lentes de protección Siempre use gafas o lentes de seguridad con protección lateral y una máscara protectora que cubra todo el rostro cuando use este producto ...

Страница 48: ...a es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association conf...

Страница 49: ... Base Interruptor que sopla el polvo Fig 1 ESPECIFICACIONES Rango de voltaje 20 V CC Velocidad sin carga 0 3000 pasadas por minuto SPM por sus siglas en inglés Longitud del recorrido 2 54 cm 1 Capacidad de corte en madera 120 mm 4 11 16 pulg Capacidad de corte en metal 12 mm 15 32 pulg Ángulo de corte 0o 15o 30o 45o Temperatura de trabajo recomendada 10 40 C 14 104 F Temperatura de almacenaje reco...

Страница 50: ... de peligro que a su vez puede ocasionar lesiones graves ADVERTENCIA Para evitar un arranque accidental que podría causar graves lesiones personales siempre retire el paquete de baterías de la herramienta cuando esté ensamblando las piezas Esta sierra de vaivén inalámbrica se debe usar solamente con los paquetes de baterías y el cargador que se indican a continuación Paquete de baterías Cargador 2...

Страница 51: ...e baterías puede provocar daños a los componentes internos ADVERTENCIA Las herramientas que funcionan a batería siempre están en condiciones de funcionamiento Por lo tanto el botón de bloqueo debe estar siempre presionado en la posición de bloqueo cuando no se encuentre en uso o al transportarla a su lado Interruptor tipo gatillo de velocidad variable La herramienta está equipada con un interrupto...

Страница 52: ...o se corte material que se astilla desactive la acción orbital ajuste 0 Para materiales duros como el acero trabaje con una acción orbital baja ajuste 1 Para materiales blandos o cuando corte en dirección del grano trabaje con la acción orbital máxima ajuste 3 AVISO Siempre realice cortes de prueba en el material de desecho primero para determinar el mejor ajuste Para lograr la acción orbital comp...

Страница 53: ...nte para desenganchar la lengüeta de bloqueo c Coloque la pata en el ángulo deseado 0 15 30 o 45 d Empuje la pata hacia atrás para enganchar la lengüeta de bloqueo y vuelva a apretar la palanca de ajuste de la pata para mantener el ajuste Después de ajustar la base realice un corte de muestra para verificar el ángulo Interruptor deslizante para soplado de polvo Fig 7 La herramienta cuenta con la f...

Страница 54: ...re apague la herramienta y retire el paquete de baterías antes de realizar cualquier ajuste o ensamblar piezas Presione el botón de bloqueo hasta la posición de bloqueo y luego retire el paquete de baterías de la herramienta Para instalar la hoja de sierra a Eleve la cubierta de cambio de la hoja sin herramienta e inserte totalmente la hoja con los dientes apuntando a la dirección de corte en la r...

Страница 55: ...pieza de trabajo en la dirección de corte Aumente gradualmente la velocidad de corte siempre cortando cerca de la línea a menos que quiera dejar lugar para el lijado Es posible que deba ajustar o reubicar el tornillo de banco o las abrazaderas a medida que corte para mantener estable la pieza No fuerce la sierra si lo hace los dientes de la sierra pueden deslizarse y desgastarse sin cortar y la ho...

Страница 56: ...borde y córtelo desde la dirección opuesta para escuadrarlo ADVERTENCIA No realice cortes a profundidad en superficies de metal Corte de metal ADVERTENCIA Nunca use la hoja para cortar madera para cortar metales No seguir esta instrucción podría provocar lesiones personales graves Sujete el material cuando corte metal Tenga cuidado de mover la sierra lentamente Use velocidades más bajas No tuerza ...

Страница 57: ...te o el centro de servicio autorizado Cómo volver a fijar la base Fig 12 Si la palanca de ajuste de la base se afloja durante el uso ajústela mediante el siguiente procedimiento a Coloque la palanca de ajuste de la base en la posición media b Afloje el tornillo de bloqueo en dirección contraria a las manecillas del reloj con un destornillador PH2 c Apriete el tornillo de fijación en dirección cont...

Страница 58: ...1 Cargue la batería 2 Asegúrese de que la batería esté bloqueada y fijada a la herramienta 3 Pida que reemplacen el interruptor en un centro de servicio de SKIL o una estación de servicio autorizada La hoja se dobla atasca o quema la madera 1 La hoja está roma 2 La hoja que se utiliza no es la adecuada 3 La hoja está combada 1 Reemplace la hoja 2 Elija la hoja correcta para la operación 3 Reemplac...

Страница 59: ... manejado sin la debida atención o que las hayan reparado personas que no sean el Vendedor o una estación de servicio autorizada Para exponer un reclamo en virtud de esta garantía limitada debe devolver el producto completo con el transporte prepagado a cualquier centro de servicio de la fábrica SKIL o a cualquier estación de servicio autorizada Para comunicarse con las estaciones de servicio auto...

Страница 60: ...ENDIDOS EN ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA CANADÁ Y EL COMMONWEALTH DE PUERTO RICO PARA TENER UNA COBERTURA DE GARANTÍA EN OTROS PAÍSES PÓNGASE EN CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR DE SKIL Chervon North America 1203 E Warrenville Rd Naperville IL 60563 12 18 ...

Отзывы: