background image

-30-

Inserción y cambio de la pila

Apague 

SIEMPRE 

el láser y ponga SIEMPRE el 

interruptor de alimentación principal 

en la posición de apagado antes de 

retirar y reemplazar las baterías.
Se recomiendan baterías alcalinas 

para la herramienta.
Reemplace siempre todas las 

baterías al mismo tiempo. Utilice 

únicamente baterías de una marca y 

con capacidad idéntica.
Cuando no vaya a utilizar la 

herramienta durante períodos 

prolongados, retire las baterías. 

Durante el almacenamiento por 

períodos prolongados, las baterías se 

pueden corroer y autodescargar.
Al insertar las pilas, respete la polaridad 

correcta mostrada en el alojamiento de 

las mismas.

Es responsabilidad del usuario 

comprobar periódicamente la 

precisión de la herramienta de 

medición a medida que el trabajo 

progrese. Compruebe siempre 

la precisión de la herramienta de 

medición después de que ésta 

se haya caído o haya estado 

sometida a temperaturas extremas y 

variaciones de temperatura.

Para abrir el compartimiento de 

las baterías 

M

, gire el pomo de 

fijación en sentido contrario al de las 

agujas del reloj y jale hacia fuera el 

compartimiento de las baterías 

2

.

Siempre sustituya todas las pilas al 

mismo tiempo. Utilice pilas del mismo 

fabricante e igual capacidad.
Cierre el compartimiento de las 

baterías 

y gire el pomo de fijación en 

el sentido de las agujas del reloj.
Si hubiese montado las pilas 

incorrectamente no es posible conectar 

el aparato de medición. Inserte las pilas 

respetando 

la polaridad. 

 

Saque las pilas del aparato de 

medida si pretende no utilizarlo 

durante largo tiempo. 

Tras un tiempo 

de almacenaje prolongado, las pilas se 

puede llegar a corroer y autodescargar.

NO utilice los anteojos de visión 

láser como anteojos de seguridad.

 

Los anteojos de visión láser se utilizan 

para mejorar la visualización del rayo 

láser, pero no protegen contra la 

radiación láser.

NO utilice los anteojos de visión 

láser como lentes de sol o en tráfico. 

Los anteojos de visión láser no ofrecen 

protección completa contra los rayos 

UV y reducen la percepción de los 

colores.

No utilice los anteojos de visión 

láser como gafas de sol ni en tráfico. 

Los anteojos de visión láser no brindan 

protección completa contra los rayos 

UV y reducen la percepción de los 

colores.

!

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

Preparación

Содержание 8602-RL

Страница 1: ...y seguridad Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service apr s vente appelez ce num ro gratuit Llame gratis para ob...

Страница 2: ...2 P C B A N E M N L K D H J F G U S Q T O R R 1...

Страница 3: ...3 F H J K1 K2 D LR20 M C B A 6x 6x on off F H J K1 K2 D LR20 M C B A 6x 6x on off F H J K1 K2 D LR20 M C B A 6x 6x on off F H J K1 K2 D LR20 M C B A 6x 6x on off 2 4 5 3...

Страница 4: ...4 J L G D J L G D J L G D J L G D J L G D 6 9 8 7 10...

Страница 5: ...ly mounted before operation Assurez vous que cet appareil et l outil sont solidement assujettis avant de les utiliser Aseg rese de que este dispositivo y la herramienta est n montados de manera segura...

Страница 6: ...entionally or unintentionally Serious eye injury could result ALWAYS position the laser tool securely Damage to the laser tool and or serious injury to the user could result if the laser tool falls AL...

Страница 7: ...hnician for help SAVE THESE INSTRUCTIONS WORK AREA SAFETY Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents DO NOT operate the laser tool around children or allow children to...

Страница 8: ...t Use caution when using measuring tools in the vicinity of electrical hazards Wear eye protection If Spirit Level leaks soak up with appropriate absorbent material and dispose of safely Spirit Level...

Страница 9: ...vision They could unintentionally blind other persons Do not use the laser enhancing glasses as safety goggles The laser enhancing glasses are used for improved visualization of the laser beam but the...

Страница 10: ...2 Always replace all batteries at the same time Only use batteries from one brand and with the identical capacity Shut the battery compartment M and turn the locking knob clock wise In case the batte...

Страница 11: ...vels for horizontal lines planes L Bubble level for vertical lines planes M Battery compartment cover N Laser light opening O Bubble level P Tripod adapter Q Locking ring R Locking clips S Tripod rod...

Страница 12: ...ipod supplied with the tool Level the tool see relevant paragraphs Switch on the tool by pressing A When switching on light D 1 turns on indicating that the tool is in the projecting mode Press B to a...

Страница 13: ...nt is projected on the ceiling Check the leveling after each adjustment Working with Wall Mounted 10 For work exceeding the extension height of tripods the tool can be mounted to the wall as illustrat...

Страница 14: ...transportation prepaid to any SKIL Factory Service Center or Authorized Service Station For Authorized SKIL laser and measuring tool Service Stations please visit www skil com or call 1 877 SKIL 999...

Страница 15: ...rsonnes responsables en la mati re pourrait annuler le droit de l utilisateur d utiliser le mat riel L utilisation des commandes la r alisation de r glages ou l ex cution de proc dures autres que ce q...

Страница 16: ...e de Classe B conform ment la Partie 15 des r gles de la FCC Ces limites sont con ues pour fournir une protection raisonnable contre toute interf rence nuisible dans une installation r sidentielle Cet...

Страница 17: ...e Restez alerte surveillez ce que vous tes en train de faire et faites preuve de bons sens lorsque vous utilisez un quelconque outil N utilisez pas un outil pendant que vous tes fatigu e ou sous l inf...

Страница 18: ...a pas de pi ces bris es ou d autres conditions pouvant affecter le fonctionnement R parez tout instrument endommag avant de vous en servir De nombreux accidents sont caus s par des instruments de mesu...

Страница 19: ...de rechange d origine Ceci assurera la s curit du laser rotatif l avenir Ne laissez pas des enfants utiliser le laser rotatif sans supervision Ils risqueraient d aveugler accidentellement d autres pe...

Страница 20: ...ens l appareil de mesure fonctionnera pas Respectez la polarit en ins rant les piles Sortez les piles de l appareil de mesure au cas o l appareil ne serait pas utilis pendant une p riode prolong e En...

Страница 21: ...ur lignes plans horizontaux L Niveau bulle pour lignes plans verticaux M Couvercle du compartiment des piles N Ouverture faisceau laser O Niveau bulle P Adaptateur de tr pied Q Bague de verrouillage R...

Страница 22: ...A 3 No mire al rayo l ser No apunte el rayo l ser a personas o animales Desactive siempre la herramienta despu s de utilizarla Utilisation de l outil 3 placez l outil horizontalement ou verticalement...

Страница 23: ...s tension faites co ncider le point de projection laser avec le point cible en faisant tourner manuellement la t te rotative D V rifiez le niveau apr s chaque r glage Projection de points perpendicula...

Страница 24: ...ous utilisez le tr pied vous pouvez incliner l outil dans n importe quelle position pour projeter des lignes sous n importe quel angle Lunettes de vue du rayon laser 13 pour mieux voir le rayon laser...

Страница 25: ...roduit complet en port pay n importe quel centre de service usine ou centre de service apr s vente agr de SKIL Pour localiser des Centres de service apr s vente agr s de SKIL veuillez visiter www skil...

Страница 26: ...a autoridad del usuario para operar el equipo La utilizaci n de los controles o los ajustes o la realizaci n de procedimientos que no sean los que se especifican en este manual puede causar exposici n...

Страница 27: ...ar instalado y usado de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garant a alguna de que no habr interferencias en una in...

Страница 28: ...de burbuja contiene l quido inflamable que puede causar irritaci n de las v as respiratorias los ojos y la piel NO utilice los anteojos de visi n l ser como anteojos de seguridad Los anteojos de visi...

Страница 29: ...iertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amoniaco etc pueden da ar las piezas de pl stico GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Uso previsto L ser rotativo El aparato de medici n ha...

Страница 30: ...ntrario al de las agujas del reloj y jale hacia fuera el compartimiento de las bater as 2 Siempre sustituya todas las pilas al mismo tiempo Utilice pilas del mismo fabricante e igual capacidad Cierre...

Страница 31: ...n ser clasificados para un reciclado compatible con el ambiente Mantenimiento y servicio ADVERTENCIA La numeraci n de los componentes est referida a la imagen del aparato de medici n en la p gina ilus...

Страница 32: ...ometido a un cambio fuerte de temperatura antes de ponerlo en servicio esperar primero a que se atempere Las temperaturas extremas o los cambios bruscos de temperatura pueden afectar a la precisi n de...

Страница 33: ...o apague la herramienta pulsando el bot n A No mire al rayo l ser No apunte el rayo l ser a personas o animales Desactive siempre la herramienta despu s de utilizarla Nivelar la herramienta en posici...

Страница 34: ...iegue el tr pode bloquee el tr pode con el anillo Q ajuste la longitud de las 3 patas utilizando los clips R ajuste la longitud de la varilla S utilizando la manivela T bloquee el eje S con el mando U...

Страница 35: ...e Servicio de F brica SKIL o Estaci n de Servicio Autorizado SKIL Para localizar las Estaciones de Servicio Autorizado para herramientas l ser y de medici n SKIL s rvase visitar www skil com o llamar...

Страница 36: ...on 1800 W Central Road Mt Prospect IL 60056 2230 Exportado por Robert Bosch Tool Corporation Mt Prospect IL 60056 2230 E U A Importado en M xico por Robert Bosch S A de C V Calle Robert Bosch No 405 Z...

Отзывы: