background image

50

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA 

HERRAMIENTAS MECÁNICAS

ADVERTENCIA

Lea todas las advertencias de seguridad y todas las 

instrucciones . Si no se siguen las advertencias e instrucciones, el 

resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA 

REFERENCIA FUTURA

La expresión “herramienta mecánica” en las advertencias se refiere a su herramienta 

mecánica alimentada por la red eléctrica (herramienta alámbrica) o su herramienta mecánica 

alimentada por baterías (herramienta inalámbrica).

Seguridad del área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada . Las áreas desordenadas u oscuras 

invitan a que se produzcan accidentes.
No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en 

presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las herramientas mecánicas generan 

chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores.
Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté 

utilizando una herramienta mecánica . Las distracciones pueden hacerle perder el control 

de la herramienta.

Seguridad eléctrica

Los enchufes de las herramientas mecánicas deben coincidir con el tomacorriente . 

No modifique nunca el enchufe de ningún modo. No use enchufes adaptadores 

con herramientas mecánicas conectadas a tierra (puestas a tierra) . Los enchufes no 

modificados y los tomacorrientes coincidentes reducirán el riesgo de sacudidas eléctricas.
Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra, tales 

como tuberías, radiadores, estufas y refrigeradores . Hay un aumento del riesgo de 

sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra.
No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas . La entrada 

de agua en una herramienta mecánica aumentará el riesgo de que se produzcan sacudidas 

eléctricas.
No maltrate el cordón de energía . No use nunca el cordón para transportar la 

herramienta mecánica, tirar de ella o desenchufarla . Mantenga el cordón alejado 

del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cordones dañados o 

enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.
Cuando utilice una herramienta mecánica en el exterior, use un cordón de extensión 

adecuado para uso a la intemperie . La utilización de un cordón adecuado para uso a la 

intemperie reduce el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas.
Si es inevitable utilizar una herramienta mecánica en un lugar húmedo, utilice una 

fuente de energía protegida por un interruptor de circuito accionado por corriente de 

pérdida a tierra (GFCI) . El uso de un GFCI reduce el riesgo de sacudidas eléctricas.

Seguridad personal

Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando 

esté utilizando una herramienta mecánica . No use una herramienta mecánica cuando 

esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento 

de distracción mientras esté utilizando herramientas mecánicas podría causar lesiones 

corporales graves.

Содержание 5080

Страница 1: ...ervez le présent guide afin de pouvoir le consulter ultérieurement ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el Manual del operador antes de utilizar este producto Guarde estas instrucciones para consultarlas en caso sea necesario Owner s Manual Guide d utilisation Manual del propietario For Customer Service Pour le service à la clientèle Servicio al cliente ...

Страница 2: ...s 4 6 Additional Safety Warnings 6 7 Symbols 8 11 Functional Description And Specifications 12 Assembly 13 14 Operating Instructions 15 20 Maintenance 21 Extension Cords 22 Accessories 22 Troubleshooting 23 Limited Warranty Of Skil Consumer Portable Hd Shd And Mag Heavy Duty Power Tools 24 ...

Страница 3: ... abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp l...

Страница 4: ...amaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be p...

Страница 5: ...blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of tool misuse an...

Страница 6: ...d depths of cut Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they must be serviced before use Lower guard may operate sluggishly due to damaged parts gummy deposits or a build up of debris Lower guard should be retracted manually only for special cuts such as Plunge Cuts and Compound Cuts Raise lower guard by Lower Guard Lift lever and as soo...

Страница 7: ...r cord must only be serviced by a Skil Factory Service Center or Autho rized Skil Service Station WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other m...

Страница 8: ... or death DANGER DANGER indicates a hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING WARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION CAUTION used with the safety alert symbol indicates a hazardous situation which if not avoided will result in minor or moderate injury Damage Prevention and Informatio...

Страница 9: ...Revolutions or reciprocation per minute Revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position Zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings Speed torque or position settings Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow Alternating current Type or a characteristic of curre...

Страница 10: ...me Designation Explanation Read manual symbol Alerts user to read manual Wear eye protection symbol Always wear safety goggles or safety glasses with side shields and a full face shield when operating this product ...

Страница 11: ... designates that this tool is recognized by Underwriters Laboratories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards T...

Страница 12: ... Lower Guard Lift Lever Safety Switch Release Button Power Indicator Light Models 5180 And 5185 Only Auxiliary Handle Trigger Calibrated Bevel Quadrant Bevel Adjustment Wing Nut Lower Guard Foot Model number 5080 5180 5185 Maximum Capacities Blade 7 1 4 7 1 4 7 1 4 Blade arbor hole 5 8 Round 5 8 Round 5 8 Round Depth of cut at 90 2 7 16 2 7 16 2 7 16 Depth of cut at 45 1 15 16 1 15 16 1 15 16 Dept...

Страница 13: ...the blade point in the same direction as the arrow on the lower guard 3 Retract the lower guard all the way up into the upper guard While retracting the lower guard check operation and condition of the LOWER GUARD SPRING 4 Slide blade through slot in the foot and mount it against the INNER WASHER on the shaft Be sure the large diameter of the INNER and OUTER washers lay flush against the blade 5 R...

Страница 14: ...E STUD is properly tightened as described in No 5 of Attaching The Blade the blade will slip when it encounters excessive resistance thus reducing saw s tendency to KICKBACK One setting may not be sufficient for cutting all materials If excessive blade slippage occurs tighten the blade stud a fraction of a turn more less than 1 8 turn OVERTIGHTENING THE BLADE STUD NULLIFIES THE EFFECTIVENESS OF TH...

Страница 15: ... Cutting Angle Check Disconnect plug from power source Set foot to maximum depth of cut setting Loosen bevel adjustment wing nut set to 0 on quadrant retighten wing nut and check for 90 angle be tween the blade and bottom plane of foot with a square Fig 5 If adjustment is necessary tilt foot to 45 tighten bevel adjustment wing nut and bend TAB with an adjustable wrench or pliers Fig 5 Fig 3 Depth ...

Страница 16: ...seated when second lock detent is engaged CAUTION Wrench needs to be inserted with the correct orientation Fig 7 Damage to work piece could occur if inserted incorrectly Line Guide For a straight 90 cut use right side of notch in the foot For 45 bevel cuts use the left side Fig 8 The cutting guide notch will give an approximate line of cut Make sample cuts in scrap lumber to verify actual line of ...

Страница 17: ... off while cutting General Cuts Always hold the saw handle with one hand and the auxiliary handle or housing with the other WARNING Always be sure either hand does not interfere with the free movement of the lower guard Maintain a firm grip and operate the switch with a decisive action Never force the saw Use light and continuous pressure WARNING After completing a cut and the trigger has been rel...

Страница 18: ... the motor and once fully up to speed gradually lower the back end of saw using the front end of the foot as the hinge point WARNING Once the foot plate rests flat on the surface being cut release the lower guard and move the hand holding the front of the foot plate to hold the auxiliary handle Proceed cutting in forward direction to end of cut WARNING Allow blade to come to a complete stop before...

Страница 19: ...ow sides as this is an unsteady arrangement If the sheet or board to be cut is too large for a table or work bench use the supporting two by fours on the floor and secure Rip Cuts The combination blade provided with your saw is for both cross cuts and rip cuts Ripping is cutting lengthwise with the grain of the wood Rip cuts are easy to do with a rip fence Fig 12 Rip Fence is available as an acces...

Страница 20: ...the desired width of cut Clamp or nail a straight piece of 1 25 mm lumber to the sheet as a guide Fig 13 Use the right side of the foot against the board guide WARNING Ensure the clamps do not interfere with the free movement of the saw Fig 13 Rip Board Guide Desired Line Of Cut ...

Страница 21: ...failure Cleaning WARNING To avoid accidents always dis connect the tool from the power supply before cleaning or performing any main tenance The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air Always wear safety gog gles when cleaning tools with compressed air Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not at tempt to clean by inserting poi...

Страница 22: ... the cord RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 Cord Length in Feet Cord Length in Meters 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 18 16 16 14 0 75 075 1 5 2 5 6 8 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 10 12 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 12 16 14 12 ACCESSORIES WARNING The use of any other accessor...

Страница 23: ...th adequate cord 2 Contact your electric company Excessive vibration 1 Blade out of balance 2 Workpiece not clamped or supported properly 1 Discard Blade and use different blade 2 Clamp or support workpiece as shown on pages 16 and 19 Cannot make square cut when crosscutting 1 Foot not adjusted properly 1 See Operating Instructions section Bevel Adjustment page 16 Line Guide page 16 Cutting Large ...

Страница 24: ...ols com or call 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORY ITEMS SUCH AS CIRCULAR SAW BLADES DRILL BITS ROUTER BITS JIGSAW BLADES SANDING BELTS GRINDING WHEELS AND OTHER RELATED ITEMS ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE SOME STATES IN THE U S SOME CANADIAN PRO V INCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPL...

Страница 25: ... Avertissements Supplémentaires Concernant la Sécurité 31 Symboles 32 35 Description Fonctionnelle et Spécifications 36 Assemblage 37 38 Consignes de Fonctionnement 39 44 Entretien 45 Cordons de Rallonge 46 Accessoires 46 Guide de Diagnostic 47 48 Garantie Limitée Des Outils Électriques Grand Public Skil Portatifs Pour Usage Industriel Hd Shd Et Mag 48 ...

Страница 26: ...re Le risque de choc électrique est moindre si on utilise une fiche non modifiée sur une prise qui lui correspond Évitez tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre tels que tuyaux radiateurs gazinières ou réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmente si votre corps est relié à la terre N exposez pas les outils électroportatifs à la pluie ou à l humidité Si de l eau pénètre d...

Страница 27: ...til électroportatif Utilisez l outil électroportatif qui convient à la tâche à effectuer L outil qui convient à la tâche fait un meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour lequel il a été conçu Ne vous servez pas de l outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas à le mettre en marche ou à l arrêter Tout outil électroportatif qui ne peut pas être commandé par son interrupteur e...

Страница 28: ...lliques exposées de l outil sous tension et de causer un choc électrique à l opérateur En refendant utilisez toujours un guide de refente ou une règle Ceci améliore l exactitude de la coupe et réduit les possibilités de grippage de la lame Utilisez toujours des lames avec trous d arbre de la dimension et de la forme appropriées en diamant par rapport à rondes Les lames qui ne se marient pas avec l...

Страница 29: ...a gâchette et tenez la scie sans bouger dans l ouvrage jusqu à ce que la lame s arrête complètement Ne tentez jamais de retirer la scie de l ouvrage ou de tirer la scie vers l arrière pendant que la lame est en mouvement ce qui pourrait provoquer un rebond Recherchez la cause du grippage de lame et prenez les mesures nécessaires pour le corriger Lorsque vous remettez une scie en marche dans un ouv...

Страница 30: ... le fonctionnement du ressort du rappel du garde inférieur Si le garde et le ressort ne fonctionnent pas adéquatement ils doivent être réparés avant usage Le garde inférieur peut fonctionner paresseusement en raison de pièces abîmées de dépôts gommeux ou d une accumulation de débris Le garde inférieur doit être rétracté manuellement uniquement pour des coupes spéciales telles que les coupes en gui...

Страница 31: ...nternes ou de remonter incorrectement les ressorts de rappel des capots de protection Certains agents de nettoyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Skil ou par une Station service agréée de Skil AVERTISSE...

Страница 32: ...essures ou de mort DANGER DANGER indique un danger imminent qui s il n est pas évité causera des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique un risque pouvant entraîner des blessures graves ou la mort s il n est pas prévenu ATTENTION ATTENTION utilisée avec le symbole d alerte de sécurité indique un risque potentiel qui s il n est pas éliminé provoquera des blessures mineures o...

Страница 33: ...s coups battements vitesse de surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt Vitesse nulle couple nul 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Plus le chiffre est élevé plus la vitesse est rapide Sélecteur à réglages infinis avec mode d arrêt La vitesse augmente à partir du réglage 0 Flèche L activation se fait dans le sens de la flèche Courant alternati...

Страница 34: ...igne le programme de recyclage des piles au nickel cadmium Symbole de lecture du manuel Invite l utilisateur à lire le manuel Symbole du port de lunettes de sécurité Lorsque vous utilisez ce produit portez toujours des lunettes de protection ou de sécurité à écrans latéraux et un masque de protection complet ...

Страница 35: ...ories Ce symbole indique que cet outil est reconnu par Underwriters Laboratories Ce symbole indique que cet outil est répertorié par Underwriters Laboratories selon les normes américaines et canadiennes Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation Ce symbole indique que cet outil est répertorié par l Association canadienne de normalisation et qu il ...

Страница 36: ...u Garde Inferieur Interrupteur De Sûrete Témoin De Mise Sous Tension Modèles 5180 Et 5185 Seulement Poignee Auxiliaire Gâchette Secteur Gradué De Biseau Écrou À Oreilles De Réglage Du Biseau Garde Inferieur Semelle Numéro de modèle 5080 5180 5185 Capacités maximales Lame 184 mm 184 mm 184 mm Moyeu de lame 15 9mm rond 15 9mm rond 15 9mm rond Profondeur de coupe à 90 61 9 mm 61 9 mm 61 9 mm Profonde...

Страница 37: ...ous que les dents de la scie et la flèche sur la lame sont dirigées dans le même sens que la flèche figurant sur le garde inférieur de la lame 3 Faites remonter le garde inférieur de la lame en le laissant coulisser totalement à l intérieur du capot Profitez en pour vérifier l état et le fonctionnement du RESSORT DU GARDE INFÉRIEUR 4 Glissez la lame dans la fente de la semelle et placez la contre ...

Страница 38: ...u il est expliqué à l étape 5 du chapitre intitulé Montage de la lame la lame glissera sur son arbre quand elle éprouve une résistance excessive ce qui réduit le risque de REBOND Il est possible qu un seul et même réglage ne convienne pas à tous les matériaux En cas de glissement exagéré de la lame resserrez en légèrement le goujon moins de 1 8 de tour LE SERRAGE EXCESSIF DU GOUJON DE LA LAME REND...

Страница 39: ...fiche de la prise de courant Placez la semelle au réglage maximum de pro fondeur de coupe Desserrez l écrou à oreilles de réglage du biseau réglez le à 0 sur le secteur resserrezl écrou à oreilles et à l aide d une équerre vérifiez si la lame forme exacte ment un angle de 90 avec la surface plane du dessous de la semelle Fig 5 Si un réglage s avère nécessaire inclinez la semelle à 45 serrez l écro...

Страница 40: ...engagé MISE EN GARDE La clé doit être insérée avec l orientation correcte Fig 7 Une insertion incorrecte de la clé pourrait endommager l ouvrage Guide D alignement Dans le cas d une coupe droite à 90 gui dez vous sur le côté droit de l encoche dans la semelle Pour les coupes en biseau de 45 guidez vous plutôt sur le côté gauche Fig 9 L encoche guide vous procurera une ligne de coupe plus ou moins ...

Страница 41: ...durée utile de l interrupteur évitez de mettre le moteur en marche et de l arrêter en sciant Coupes Regulieres Tenez toujours la poignée de la scie d une main et la poignée auxiliaire ou le logement de l autre main AVERTISSEMENT Assurez vous que vos mains ne gênent pas le mouvement de la garde inférieure Serrez la fermement et actionnez l interrupteur énergiquement Ne forcez jamais la scie outre m...

Страница 42: ... autre main Fig 9 Positionnez la scie de façon que la lame dépasse à peine le bord du matériau à couper Mettez le moteur en marche et après qu il aura atteint sa vitesse de fonctionnement normale abaissez progressivement l extrémité arrière de la scie en faisant pression sur l extrémité avant de la semelle AVERTISSEMENT Une fois que la semelle reposera à plat sur la surface à couper relâchez le ga...

Страница 43: ...le panneau est plus grand que la table ou l établi placez le sur des deux par quatre sur le plancher et assujettissez le Coupes De Refente La lame universelle fournie avec la scie convient tant pour les coupes en travers que pour les coupes de refente La refente est la coupe en long en sens du grain du bois Les coupes de refente sont faciles à exécuter avec un guide de refente Fig 12 Le guide de r...

Страница 44: ... d exécuter une coupe à la largeur désirée Dans ce cas une planche bien droite de 25 mm 1 d épaisseur fixée à la feuille au moyen de serres ou de clous peut servir de guide Fig 13 Faites glisser le côté droit de la semelle contre la planche AVERTISSEMENT Assurez vous que les brides de fixation ne font pas obstacle au mouvement libre de la scie Fig 13 Ligne De Coupe Désirée Planche De Bois En Tant ...

Страница 45: ...cidents il faut toujours débrancher l outil avant de le nettoyer ou de l entretenir Le meilleur moyen de nettoyer l outil est d utiliser de l air comprimé sec Il faut toujours porter des lunettes de protection quand on utilise de l air comprimé Les ouïes de ventilation et les leviers de l interrupteur doivent rester propres et exempts de corps étrangers Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant d...

Страница 46: ...QUE Plus le calibre est petit plus le fil est gros DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF Intensité nominale de l outil Calibre A W G Calibre en mm2 Longueur en pieds Longueur en mètres 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 18 16 16 14 0 75 075 1 5 2 5 6 8 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 10 12 16 16 14 12 1 0 2 5 4 0 12 16 14 12 ACCESSOIRES...

Страница 47: ...2 Contacter la compagnie d électricité Vibrations excessives 1 La lame est déséquilibrée 2 L ouvrage n est pas assujetti ou supporté comme il faudrait 1 Mettre la lame au rebut et en utiliser une autre 2 Assujettir ou supporter l ouvrage comme illustré aux pages 40 et 43 Les coupes transversales ne sont pas d équerre 1 La semelle n est pas ajustée correctement 1 Dans la section Consignes de foncti...

Страница 48: ...ww skiltools com ou téléphoner au 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 LA PRÉSENTE GARANTIE NE S APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIE CIRCULAIRE MÈCHES DE PERCEUSES FERS DE TOUPIES LAMES DE SCIES SAUTEUSES COURROIES DE PONÇAGE MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE À UNE DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D ACHAT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINE...

Страница 49: ...s de Seguridad Adicionales 54 55 Símbolos 56 59 Descripción Funcional Y Especificaciones 60 Ensamblaje 61 62 Instrucciones De Funcionamiento 63 68 Mantenimiento 69 Cordones de Extensión 70 Accesorios 70 Resolución de Problemas 71 72 Garantía Limitada Para Herramientas Mecánicas Portátiles De Consumo De Servicio Pesado Hd Shd Y Mag De Skil 72 ...

Страница 50: ...cirán el riesgo de sacudidas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas o puestas a tierra tales como tuberías radiadores estufas y refrigeradores Hay un aumento del riesgo de sacudidas eléctricas si el cuerpo del operador se conecta o pone a tierra No exponga las herramientas mecánicas a la lluvia o a condiciones mojadas La entrada de agua en una herramienta mecánica a...

Страница 51: ...herramienta mecánica correcta para la aplicación que desee realizar La herramienta mecánica correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada No use la herramienta mecánica si el interruptor no la enciende y apaga Toda herramienta mecánica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada Desconecte el enchufe de la fuent...

Страница 52: ...rtar al hilo o una guía de borde recto Esto aumenta la precisión del corte y reduce las posibilidades de que la hoja se atasque Utilice siempre hojas con agujeros de eje portaherramienta de tamaño y forma correctos diamante frente a redondo Las hojas que no coincidan con las piezas de montaje de la sierra girarán excéntricamente causando pérdida de control Nunca utilice arandelas o perno de hoja d...

Страница 53: ...volver a arrancar una sierra en una pieza de trabajo centre la hoja de sierra en la separación de corte y compruebe que los dientes de la sierra no estén encajados en el material Si la hoja de sierra se atasca es posible que se desplace hacia arriba o que se produzca retroceso respecto a la pieza de trabajo al volver a arrancar la sierra Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que ...

Страница 54: ...a detenerse hará que la sierra se mueva hacia atrás cortando todo lo que encuentre a su paso Sepa el tiempo que debe transcurrir para que la hoja se detenga después de soltar el interruptor No tenga la herramienta en marcha mientras la lleva a su lado El protector inferior se puede abrir al entrar en contacto con su ropa El contacto accidental con la hoja de sierra que gira podría ocasionar lesion...

Страница 55: ...s daños sobre la reproducción Algunos ejemplos de estos agentes químicos son Plomo de pinturas a base de plomo Sílice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mampostería y Arsénico y cromo de madera tratada químicamente Su riesgo por causa de estas exposiciones varía dependiendo de con cuánta frecuencia realice este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estos agentes químicos...

Страница 56: ...iones o consecuencias fatales DANGER PELIGRO indica una situación de peligro que de no evitarse ocasionará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede ocasionar la muerte o lesiones graves PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN se usa con el símbolo de advertencia de seguridad e indica una situación peligrosa que de no evitarse puede ca...

Страница 57: ...sin carga n Rango de velocidad Velocidad máxima alcanzable min Revoluciones o pasadas por minuto Revoluciones pasadas velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición de apagado Velocidad cero torsión cero 1 2 3 I II III Ajustes del selector Ajustes de velocidad par o posición Un número mayor significa mayor velocidad Selector de regulación continua con apagado La velocidad aumenta desde ...

Страница 58: ...na el programa de reciclaje de baterías de níquel cadmio Símbolo de lectura del manual Indica al usuario que lea el manual Símbolo de use de lentes de protección Siempre use gafas o lentes de seguridad con protecciones laterales y una careta protectora cuando opere este producto ...

Страница 59: ...ta es reconocida por Underwriters Laboratories Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Underwriters Laboratories conforme a las normas de Estados Unidos y Canadá Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association Este símbolo designa que esta herramienta está incluida en la lista de Canadian Standards Association con...

Страница 60: ...ad Luz Indicadora De Alimentación Modelos 5180 Y 5185 Solamente Mango Auxiliar Gatillo Cuadrante De Inclinacion Calibrado Tuerca De Mariposa De Ajuste De Inclinacion Protector Inferior Base Modelo 5080 5180 5185 Capacidades máximas Hoja 184 mm 184 mm 184 mm Agujero de eje portaherra mienta de la hoja 15 9mm redondo 15 9mm redondo 15 9mm redondo Profundidad de corte a 90 61 9 mm 61 9 mm 61 9 mm Pro...

Страница 61: ...a misma dirección que la flecha del protector inferior 3 Retraiga el protector inferior por completo hasta el interior del protector superior Mientras que retrae el protector inferior revise el funcionamiento y el estado del MUELLE DEL PROTECTOR INFERIOR 4 Deslice la hoja a través de la ranura de la base y móntela junto a la ARANDELA INTERIOR en el eje Asegúrese de que no queda espacio entre el di...

Страница 62: ...pretado adecuadamente tal como se describe en el No 5 de Colocación de la hoja la hoja patinará al encontrar una resistencia excesiva por lo que reducirá la tendencia de la sierra al RETROCESO Una posición de ajuste puede no ser suficiente para cortar todos los materiales Si la hoja patina demasiado apriete el perno de la hoja una fracción de vuelta más menos de 1 8 de vuelta EL APRETAR EXCESIVAME...

Страница 63: ...te de en ergía Coloque la base en la posición de máxima profundidad de corte Afloje la tuerca de mariposa de ajuste de inclinación ajuste a 0 en el cuadrante vuelva a apretar la tuerca de mariposa y con una escuadra verifique que hay un ángulo de 90 entre la hoja y el plano inferior de la base Fig 5 Si es necesario realizar un ajuste incline la base hasta 45 apriete la tuerca de mariposa de ajuste...

Страница 64: ...amente asentada cuando el segundo retén de fijación está acoplado PRECAUCIÓN Es necesario insertar la llave de tuerca con la orientación correcta Fig 7 Si se inserta incorrectamente la pieza de trabajo podría sufrir daños Guia De Linea Para un corte recto de 90 utilice el lado derecho de la muesca de la base Para cortes inclinados de 45 utilice el lado izquierdo Fig 8 La muesca de la guía de corte...

Страница 65: ...r mientras esté cortando Cortes Generales Sujete siempre el mango de la sierra con una mano y el mango auxiliar o la caja protectora con la otra ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que las manos no interfieran con el movimiento libre del protector inferior Agarre firmemente y accione el interruptor con una acción decidida Nunca fuerce la sierra Utilice una presión ligera y continua ADVERTENCIA Despué...

Страница 66: ...ya alcanzado su máxima velocidad baje gradualmente el extremo trasero de la sierra utilizando la parte delantera de la base como punto de bisagra ADVERTENCIA Una vez que la placa base descanse en posición plana sobre la superficie que se esté cortando libere el protector inferior y mueva la mano que sujeta la parte delantera de la placa base para sujetar el mango auxiliar Proceda a cortar en senti...

Страница 67: ... utilice los tablas de apoyo de dos por cuatro pulgadas sobre el suelo y fije la pieza de trabajo Cortes Al Hilo La hoja combinada suministrada con la sierra sirve tanto para cortes transversales como para cortes al hilo El corte al hilo consiste en cortar a lo largo siguiendo la veta de la made ra Los cortes al hilo son fáciles de realizar con un tope guía para cortar al hilo Fig 12 El tope guía ...

Страница 68: ...el ancho de corte deseado Sujete o clave una pieza recta de madera de 1 25mm a la plancha como guía Fig 13 Utilice el lado izquierdo de la base apoyándolo en la table ro guía ADVERTENCIA Asegúrese de que las abrazaderas no interfieran con el movimiento libre de la sierra Fig 13 Linea De Corte Deseada Tablero Guia Para Cortar Al Hilo ...

Страница 69: ...tor Limpieza ADVERTENCIA Para evitar accidentes desconecte siempre la herra mienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cual quier mantenimiento La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire comprimido seco Use gafas de segu ridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mante ners...

Страница 70: ... el cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Capacidad nominal en amperes de la herramienta Tamaño del cordón en A W G Tamaños del cable en mm2 Longitud del cordón en pies L Longitud del cordón en metros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 18 16 16 14 0 75 075 1 5 2 5 6 8 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 18 16 14 12 0 75 1 0 2 5 4 0 10 12 16 16 14 12...

Страница 71: ...lace el cordón de extensión con un cordón adecuado 2 Contacte a la compañía eléctrica Vibración excesiva 1 La hoja está desequilibrada 2 La pieza de trabajo no está sujeta con abrazaderas o soportada apropiadamente 1 Deseche la hoja y use una hoja diferente 2 Sujete con abrazaderas o soporte la pieza de trabajo de la manera que se muestra en las páginas 64 y 67 No se puede hacer un corte en ángulo...

Страница 72: ... servicio autorizadas de herramientas mecánicas SKIL sírvase visitar www skiltools com o llame al 1 877 SKIL 999 1 877 754 5999 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A ARTÍCULOS ACCESORIOS TALES COMO HOJAS PARA SIERRAS CIRCULARES BROCAS PARA TALADROS BROCAS PARA FRESADORAS HOJAS PARA SIERRAS DE VAIVÉN CORREAS PARA LIJAR RUEDAS DE AMOLAR Y OTROS ARTÍCULOS RELACIONADOS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS T...

Отзывы: