background image

49.

Mantenimiento

Para reducir el riesgo de lesiones, ponga el

interruptor en la posición de APAGADO y

saque el enchufe del tomacorriente de la fuente de

alimentación antes de hacer mantenimiento de la sierra de

contornear o lubricarla.

GENERAL

Sople frecuentemente todo el polvo que se haya acumulado

dentro del motor.

Una capa ocasional de cera en pasta aplicada a la mesa de

trabajo permitirá que la madera que se esté cortando se

deslice suavemente por la superficie de trabajo.

Ciertos agentes limpiadores y solventes

dañan las piezas de plástico, incluyendo:

gasolina, tetracloruro de carbono, solventes de limpieza

clorados, amoníaco y detergentes domésticos que contienen

amoníaco. Si se evita el uso de estos y otros tipos de agentes

limpiadores, se minimiza la probabilidad de que se produzcan

daños.

Para evitar el riesgo de descargas eléc-

tricas o incendio, si el cable de alimen-

tación está desgastado, cortado o dañado de alguna manera,

haga que lo reemplacen inmediatamente.

Todas las reparaciones, eléctricas o mecá-

nicas, deben ser intentadas únicamente por

personal de reparación capacitado. 

Póngase en contacto con el

Centro de Servicio de Fábrica Skil más cercano, la Estación de

Servicio Skil Autorizada más cercana u otro servicio de

reparaciones competente. Utilice únicamente piezas de repuesto

Skil; cualquier otra pieza podría crear un peligro.

Lubricación

COJINETES DEL BRAZO

Lubrique los cojinetes del brazo con aceite después de 10 horas

de uso. Relubríquelos después de cada 50 horas de uso o cuando

se oiga un chirrido procedente de los cojinetes.

PARA LUBRICAR LOS COJINETES 

1. Retire las dos cubiertas de cojinete de goma.

2. Voltee la sierra sobre uno de sus lados de la manera que se

muestra en la ilustración (Fig. 21).

3. Aplique un chorro abundante de aceite SAE 20 alrededor del

extremo del eje y el cojinete de bronce.

4. Deje que el aceite empape los cojinetes toda la noche en estas

condiciones.

5. Al día siguiente, repita el procedimiento que antecede para el

lado opuesto de la sierra.

Utilice únicamente accesorios recomendados. Siga las instruc-

ciones que acompañan a los accesorios. El uso de accesorios

incorrectos puede causar peligros. Consulte la página 44 para

obtener detalles sobre los accesorios recomendados.

Mantenimiento de la sierra de contornear

Localización y reparación de averías

ADVERTENCIA

!

FIG. 21

ADVERTENCIA

!

ADVERTENCIA

!

PRECAUCIÓN

!

Apague el interruptor (posición “OFF”) y

saque siempre el enchufe de la fuente de

energía antes de localizar y reparar averías.

AVERIA: LA SIERRA NO ARRANCA

PROBLEMA

1. El cordón de energía no está enchufado.

2. El fusible o el cortacircuito ha saltado.

3. Cordón dañado.

4. Interruptor quemado

REMEDIO

1. Enchufe la sierra.

2. Cambie el fusible o reajuste el cortacircuito que 

ha saltado.

3. Haga cambiar el cordón en un Centro de servicio 

Skil autorizado o en una Estación de servicio Skil 

autorizada.

4. Haga cambiar el interruptor en un Centro de ser

vicio Skil autorizado o en una Estación de servicio 

Skil autorizada.

AVERIA: LA HOJA NO ALCANZA TODA SU VELOCIDAD

PROBLEMA

1. Cordón de extensión demasiado ligero o 

demasiado largo.

2. Voltaje de red bajo.

REMEDIO

1. Sustitúyalo con un cordón adecuado.

2. Póngase en contacto con la compañía eléctrica.

ADVERTENCIA

!

SM 2610957121 05-08  6/5/08  7:35 AM  Page 49

Содержание 3335-01 Operating and s

Страница 1: ... IMPORTANT IMPORTANTE Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1 877 SKIL999 1 877 754 5999 www skil com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio 3335 01 SM 2610957121 05 08 6 5...

Страница 2: ...bits cutters etc KEEP GUARDS IN PLACE In working order and in proper adjustment and align ment REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES When not in use before servicing when changing blades bits cutters etc REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING Make sure the switch is in the OFF position before plugging in tool GROUND ALL TOOLS This tool is equipped with an approved 3 conductor cord and a 3 prong gr...

Страница 3: ...age to the tool If in doubt DO NOT PLUG IN THE TOOL Using a power source with a voltage less than the nameplate rating is harmful to the motor General Safety Rules WARNING For your own safety do not operate your scroll saw until it is completely assembled and installed according to the instructions and until you have read and under stood the following 1 General Safety Rules 2 4 2 Motor Specificati...

Страница 4: ...ut assembly or setup work on the table while the cutting tool is operating g Turn saw OFF and remove plug from power supply outlet before installing or removing an accessory or attachment h Access Door must be closed before operation i Quick Release Tension Lever should be in down position before operating 11 THINK SAFETY SAFETY IS A COMBINATION OF OPERATOR COMMON SENSE AND ALERTNESS AT ALL TIMES ...

Страница 5: ...foot will help protect your fingers and keep blade breakage to a minimum Always support large workpieces while cutting to minimize risk of blade pinching and kickback Heavy workpiece may cause the table to slip walk or slide while cutting Be sure the blade path is free of nails Inspect for and remove nails from lumber or workpiece before cutting or sanding Keep hands away from cutting area Do not ...

Страница 6: ...is worn cut or damaged in any way have it replaced immedi ately to avoid shock or fire hazard Your unit is for use on 120 volts it has a plug that looks like the one in Figure 1 This power tool is equipped with a 3 conductor cord and grounding type plug approved by Underwriters Laboratories and the Canadian Standards Association The ground conductor has a green jacket and is attached to the tool h...

Страница 7: ...r Specifications and Electrical Requirements 6 Table of Contents 7 Unpacking and Checking Contents 8 Getting to Know Your Scroll Saw 9 Assembly and Adjustments 10 13 Basic Scroll Saw Operation 14 16 Maintaining Your Scroll Saw 17 Troubleshooting 17 SM 2610957121 05 08 6 5 08 7 35 AM Page 7 ...

Страница 8: ...rts Item Description Qty A Scroll saw with light attached 1 B Extra pin blade 1 C Allen Wrench 4 mm 1 D Operating Guide 1 NOTE Hardware to mount this Scroll Saw to a bench or leg set is NOT supplied 2 If you wish you may apply a coat of paste wax to the table to allow the workpiece to slide easily across the table surface Wipe the table thorough ly with a clean dry cloth COMBINATION SQUARE MUST BE...

Страница 9: ...t lock knob 5 Sawdust blower 6 Blade guard foot 7 Table 8 Lower blade holder and screw 9 Table bevel lock knob 10 Angle bevel scale and pointer 11 Base 12 Storage area 13 Upper blade holder and screw 14 Table insert 15 Sawdust collection port 16 On off switch 17 Speed control Dial 18 Table adjusting screw 18 SM 2610957121 05 08 6 5 08 7 35 AM Page 9 ...

Страница 10: ...t 5 on the table adjusting screw 6 under the table by turning it counterclockwise Lower the table adjusting screw by turning it clock wise 4 Use a combination square 7 to set the table exactly 90 to the blade 8 If there is space between the square and blade adjust the table angle until the space is closed 5 Lock the table bevel lock knob under the table 3 to prevent movement 6 Tighten the adjustin...

Страница 11: ...Debris thrown from the saw could injure people standing sitting or walking behind it Secure the saw on a firm level surface where the saw cannot rock and there is adequate room for handling and properly supporting the workpiece Blade guard foot adjustment Fig 7 and 8 When cutting at angles the blade guard foot should be adjusted so it is parallel to the table and rests flat abovethe workpiece 1 To...

Страница 12: ...rve cutting operations The following table represents suggestions for various materials When purchasing blades refer to the back of the package for best use of blades on various materials Use this table as an example but practice and your own personal preference will be the best selection method When choosing a blade use very fine narrow blades to scroll cut in thin wood 1 4 thick or less Use wide...

Страница 13: ...he upper blade holder insert the blade into the slot of the holder 6 Tighten the upper and lower blade holder screws 7 To tension blade move Quick Release Tension Lever 1 to down position As the lever is lowered tension will be applied to the blade Make sure the blade is properly located in the blade holders Turn the blade tension knob an additional one full turn clockwise This amount of blade pre...

Страница 14: ...ency to follow the wood grain as you are cutting 9 This scroll saw is primarily designed to cut wood or wood products For cutting precious and non ferrous metals the variable control switch must be set at very slow speeds 10 When choosing a blade use very fine narrow blades to scroll cut in thin wood 1 4 thick or less Use wider blades for thicker materials but this will reduce the ability to cut t...

Страница 15: ...In order to avoid uncontrollable lifting of the workpiece and to reduce blade break age do not turn the switch on while the workpiece is against the blade 6 Slowly feed the workpiece into the blade by guiding and pressing the workpiece down against the table Do not force the leading edge of the workpiece into the blade The blade will deflect reducing accuracy of cut and may break 7 When the cut is...

Страница 16: ...kpiece and reduce blade breakage do not turn the switch on while the work piece is against the blade 8 Position the workpiece against the straight edge prior to touching the leading edge of the workpiece against the blade 9 Slowly feed the workpiece into the blade guiding the workpiece against the straight edge and pressing the workpiece down against the table Do not force the leading edge of the ...

Страница 17: ...every 50 hours of use or whenever there is a squeak coming from the bearings TO LUBRICATE 1 Remove the two rubber bearing covers 2 Turn saw on its side as shown in Fig 21 3 Squirt a generous amount of SAE 20 oil around the shaft end and bronze bearing 4 Let the oil soak in overnight in this condition 5 Next day repeat the above procedure for the oppo site side of the saw Use only recommended acces...

Страница 18: ...vant une opération d entretien lors du changement de lames de mèches de couteaux etc LAISSEZ LES DISPOSITIFS DE PROTECTION À LEUR PLACE En bon ordre de fonctionnement et bien ajustés et alignés RETIREZ LES CLÉS ET CLAVETTES DE RÉGLAGE Lorsque l outil n est pas utilisé avant une opération d entretien lors du changement de lames de mèches de couteaux etc DIMINUEZ LE RISQUE DE MISE EN MARCHE ACCIDENT...

Страница 19: ...iée pour l outil pourrait causer des blessures graves à l utilisateur ainsi que des dommages à l outil Si vous avez le moindre doute NE BRANCHEZ PAS L OUTIL L utilisation d une source d alimentation électrique ayant une tension inférieure à celle de la plaque signalétique est mauvaise pour le moteur Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité ne vous servez pas de votr...

Страница 20: ...SENS DE L OPÉRATEUR ET DE VIVACITÉ D ESPRIT À TOUT MOMENT PENDANT QUE LA SCIE EST EN TRAIN DE FONCTIONNER Il faut toujours rester vigilant même si au bout d un certain temps le fait d avoir utilisé souvent votre scie à chantourner risque de vous faire croire qu il n existe aucun danger Souvenez vous toujours qu une seconde d inattention est suffisante pour causer une blessure grave L utilisation d...

Страница 21: ...e mais pour qu il ne fasse pas obstacle au mouvement de l ouvrage Un réglage correct du pied tombant aidera à protéger vos doigts et réduire au minimum les risques de bris de lames Supportez toujours les ouvrages de grandes dimensions pendant l opération de coupe afin de réduire au minimum le risque de pincement et de choc en retour de la lame Les ouvrages lourds risquent de faire glisser ou bouge...

Страница 22: ...e vos mains et l outil Si le cordon d alimentation est usé coupé ou endommagé de quelque façon que ce soit faites le remplacer immédiatement pour éviter tout risque de choc électrique ou d incendie Votre appareil est conçu pour une alimentation électrique de 120 volts il a des fiches qui ressemblent à celle de la Figure 1 Cet outil électrique est muni d un cordon à trois conducteurs et d une fiche...

Страница 23: ...moteur et spécifications électriques 22 Table des matières 23 Déballage et inspection du contenu 24 Connaissance élémentaire de votre scie à chantourner 25 Assemblage et réglages 26 29 Opérations de base avec la scie à chantourner 30 32 Entretien de votre scie à chantourner 33 Guide de diagnostic 33 SM 2610957121 05 08 6 5 08 7 35 AM Page 23 ...

Страница 24: ...correctement Tableau des pièces en vrac Article Description Qté A Scie à chantourner avec lumière attachée 1 B Lame à chevilles supplémentaire 1 C Clé hexagonale 4 mm 1 D Guide d utilisation 1 REMARQUE la quincaillerie nécessaire au montage de cette scie à chantourner sur un établi ou sur un chevalet n est PAS fournie 2 Si vous le désirez vous pouvez appliquer une couche de cire sur la table pour ...

Страница 25: ... Soufflante à sciure 6 Pied du dispositif de protection de la lame 7 Table 8 Porte lame inférieur et vis 9 Bouton de verrouillage de biseau table 10 Échelle d angle de biseau et aiguille 11 Base 12 Zone de rangement 13 Porte lame supérieur et vis 14 Plaque amovible de table 15 Orifice de collecte de la sciure 16 Interrupteur marche arrêt 17 Cadran de contrôle de la vitesse 18 Vis de réglage de la ...

Страница 26: ...is de réglage de la table 6 en dessous de la table en le faisant tourner dans le sens contraire des aiguilles d une montre Abaissez la vis de réglage de la table en la faisant tourner dans le sens des aiguilles d une montre 4 Utilisez une équerre combinée 7 pour placer la table à exactement 90 par rapport à la lame 8 S il reste un espace entre l équerre et la lame ajustez l angle de la table jusqu...

Страница 27: ...er des blessures aux personnes qui se tiendraient seraient assis ou marcheraient derrière elle Installez la scie sur une surface ferme et de niveau à un endroit où la scie ne risque pas de basculer et où il y a suffisamment de place pour manipuler et supporter adéquatement l ouvrage Réglage du pied du dispositif de protection de la lame Fig 7 et 8 Lorsque vous coupez à un angle le pied du disposit...

Страница 28: ...es suggestions pour plusieurs matériaux différents Lorsque vous achetez des lames lisez le verso du paquet pour apprendre la meilleure façon d utiliser les lames en fonction des matériaux Inspirez vous de ce tableau à titre d exemple mais la meilleure méthode de sélection consiste à vous baser sur votre préférence personnelle et votre expérience pratique Lorsque vous choisissez une lame utilisez d...

Страница 29: ... porte lame 6 Serrez les vis des porte lame supérieur et inférieur 7 Pour tendre la lame mettez le levier de tension à relâchement rapide 1 dans la position abaissée Au fur et à mesure que le levier est abaissé une tension est appliquée à la lame Assurez vous que la lame est placée correctement entre les porte lame Tournez le bouton de tension de la lame d un autre tour complet dans le sens des ai...

Страница 30: ...9 Cette scie à chantourner est conçue principalement pour couper du bois ou des produits dérivés du bois Il faut régler le commutateur de contrôle de la vitesse sur une vitesse très basse pour couper des métaux précieux et non ferreux 10 Lorsque vous choisissez une lame utilisez des lames étroites et très fines pour couper du bois mince d une épaisseur de 1 4 po 0 6 cm ou moins Utilisez des lames ...

Страница 31: ...ez pas l interrupteur en position de marche ON pendant que l ouvrage est en contact avec la lame 6 Faites avancer lentement l ouvrage vers la lame en le guidant et en appuyant sur l ouvrage contre la table Ne forcez pas le bord d attaque de l ouvrage contre la lame Ceci causerait une déflexion de la lame réduirait la précision de la coupe et risquerait même de casser la lame 7 Lorsque la coupe ser...

Страница 32: ...ns la position sous tension ON pendant que l ouvrage est en contact avec la lame 8 Positionnez l ouvrage contre le bord droit avant de mettre le bord d attaque de l ouvrage directement en contact avec la lame 9 Fautes avancer lentement l ouvrage contre la lame en guidant l ouvrage contre le bord droit et en appuyant sur l ouvrage contre la table Ne forcez pas le bord d attaque de l ouvrage contre ...

Страница 33: ...n provenance des paliers MÉTHODE DE LUBRIFICATION 1 Retirez les deux chapeaux de paliers en caoutchouc 2 Faites tourner la scie pour la mettre sur son côté comme illustré à la Fig 21 3 Injectez une quantité appréciable d huile SAE 20 autour de l extrémité de l arbre et du palier en bronze 4 Laissez l huile imprégner les surfaces en contact dans cette position pendant la nuit 5 Le lendemain recomme...

Страница 34: ... SU SITIO En buenas condiciones de funcionamiento y ajustados y alineados correctamente RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Y DE TUERCA Cuando no se esté utilizando la herramienta antes de hacerle servicio de ajustes y reparaciones y al cambiar hojas brocas cortadores etc REDUZCA EL RIESGO DE ARRANQUE ACCIDENTAL Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de APAGADO antes de enchufar la herramient...

Страница 35: ... así como daños a la herramienta En caso de duda NO ENCHUFE LA HERRAMIENTA La utilización de una fuente de alimentación con una tensión inferior a la capacidad nominal especificada en la placa de identificación es perjudicial para el motor Normas generales de seguridad ADVERTENCIA Por su propia seguridad no utilice la sierra de contornear hasta que esté completamente ensamblada e instalada de acue...

Страница 36: ...A COMBINACIÓN DE SENTIDO COMÚN POR PARTE DEL OPERADOR Y DE QUE ÉSTE SE MANTENGA ALERTA EN TODO MOMENTO CUANDO SE ESTÉ UTILIZANDO LA SIERRA DE CONTORNEAR No deje que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de la sierra de contornear se vuelva algo común Recuerde siempre que un descuido de una fracción de segundo es suficiente para causar lesiones graves La utilización de cualquier herramient...

Страница 37: ...proteger los dedos y mantener al mínimo la rotura de la hoja Soporte siempre las piezas de trabajo grandes mientras corta para minimizar el riesgo de pellizcamiento de la hoja y de retroceso Una pieza de trabajo pesada puede hacer que la mesa resbale se desplace o se deslice mientras se está realizando el corte Asegúrese de que la trayectoria de la hoja esté libre de clavos Inspeccione la madera d...

Страница 38: ...ión está desgas tado cortado o dañado de alguna manera haga que lo reemplacen inmediatamente para evitar el peligro de descargas eléctricas o incendio Esta unidad está diseñada para utilizarse con 120 V tiene un enchufe que se parece al que se muestra en la Figura 1 Esta herramienta eléctrica está equipada con un cordón eléctrico de tres conductores y un enchufe de tipo de conexión a tierra aproba...

Страница 39: ...y requisitos eléctricos 38 Índice 39 Desempaquetado y comprobación del contenido 40 Familiarización con la sierra de contornear 41 Ensamblaje y ajustes 42 45 Operaciones básicas de la sierra de contornear 46 48 Mantenimiento de la sierra de contornear 49 Localización y reparación de averías 49 SM 2610957121 05 08 6 5 08 7 35 AM Page 39 ...

Страница 40: ...nt A Sierra de contornear con luz incorporada 1 B Hoja con pasador extra 1 C Llave Allen 4 mm 1 D Guía de utilización 1 NOTA NO se suministran herrajes para montar esta sierra de contornear en un banco de trabajo o en un juego de patas 2 Si lo desea puede aplicar una capa de cera en pasta a la mesa para permitir que la pieza de trabajo se deslice fácilmente por la superficie de la mesa Limpie comp...

Страница 41: ...aserrín 6 Pie del protector de la hoja 7 Mesa 8 Portahoja inferior y tornillo 9 Pomo de fijación de la mesa bisel 10 Escala e indicador de ángulo bisel 11 Base 12 Área de almacenamiento 13 Portahoja superior y tornillo 14 Inserto de la mesa 15 Orificio de recolección de polvo 16 Interruptor de encendido y apagado 17 Dial de control de velocidad 18 Tornillo de ajuste de la mesa 18 SM 2610957121 05 ...

Страница 42: ...a 6 situado debajo de la mesa girándola en sentido contrario al de las agujas del reloj Baje el tornillo de ajuste de la mesa girándolo en el sentido de las agujas del reloj 4 Utilice una escuadra de combinación 7 para ajustar la mesa exactamente a 90 respecto a la hoja 8 Si hay espacio entre la escuadra y la hoja ajuste el ángulo de la mesa hasta que se elimine el espacio libre 5 Bloquee el pomo ...

Страница 43: ...ían lastimar a las personas que estén de pie sentadas o caminando detrás de ella Sujete firmemente la sierra sobre una superficie firme y nivelada en la que no pueda oscilar y haya espacio adecuado para manejar y soportar apropiadamente la pieza de trabajo Ajuste del pie del protector de la hoja Fig 7 y 8 Cuando realice cortes en ángulo el pie del protector de la hoja se debe ajustar de manera que...

Страница 44: ...e recto y de curvas grandes La siguiente tabla representa sugerencias para diversos metales Cuando compre hojas consulte la parte de atrás del paquete para informarse sobre el mejor uso de las hojas en diversos materiales Use esta tabla como ejemplo pero la práctica y su propia preferencia personal serán el mejor método de selección Cuando escoja una hoja use hojas estrechas muy finas para hacer c...

Страница 45: ...los portahojas superior e inferior 7 Para tensar la hoja mueva la palanca tensora de liberación rápida 1 hasta la posición hacia abajo A medida que baje la palanca se aplicará tensión a la hoja Asegúrese de que la hoja esté ubicada apropiadamente en los portahojas Gire el pomo tensor de la hoja una vuelta completa adicional en el sentido de las agujas del reloj Esta cantidad de presión de la hoja ...

Страница 46: ...dera o productos de madera Para cortar metales preciosos y no ferrosos el interruptor de control variable debe estar ajustado a velocidades muy lentas 10 Cuando escoja una hoja utilice hojas estrechas muy finas para realizar cortes de contorneo en madera delgada de 1 4 de pulgada de grosor o menos Utilice hojas más anchas para materiales de mayor grosor pero esto reducirá la capacidad para cortar ...

Страница 47: ...ara evitar una elevación incontrolable de la pieza de trabajo y reducir la rotura de hojas no ponga el interruptor en la posición de encendido mientras la pieza de trabajo esté contra la hoja 6 Haga avanzar lentamente la pieza de trabajo hacia la hoja guiando y presionando la pieza de trabajo hacia abajo contra la mesa No fuerce el borde de avance de la pieza de trabajo hacia la hoja La hoja se de...

Страница 48: ...rruptor en la posición de encendido mientras la pieza de trabajo esté contra la hoja 8 Posicione la pieza de trabajo contra la tabla de borde recto antes de que el borde de avance de la pieza de trabajo toque contra la hoja 9 Haga avanzar lentamente la pieza de trabajo hacia la hoja guiando la pieza de trabajo contra la tabla de borde recto y presionando la pieza de trabajo hacia abajo contra la m...

Страница 49: ...hirrido procedente de los cojinetes PARA LUBRICAR LOS COJINETES 1 Retire las dos cubiertas de cojinete de goma 2 Voltee la sierra sobre uno de sus lados de la manera que se muestra en la ilustración Fig 21 3 Aplique un chorro abundante de aceite SAE 20 alrededor del extremo del eje y el cojinete de bronce 4 Deje que el aceite empape los cojinetes toda la noche en estas condiciones 5 Al día siguien...

Страница 50: ...50 Notes SM 2610957121 05 08 6 5 08 7 35 AM Page 50 ...

Страница 51: ...51 Notes SM 2610957121 05 08 6 5 08 7 35 AM Page 51 ...

Страница 52: ...MPTER DE LA DATE D ACHAT COMME CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADI ENNES N ADMETTENT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI DESSUS NE S APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PR...

Отзывы: