SKF TKRT 20 Скачать руководство пользователя страница 1

Instructions for use
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso

Manuale d’istruzioni
Instruções de uso

使用说明书

Инструкция по эксплуатации

SKF TKRT 20

Содержание TKRT 20

Страница 1: ...Instructions for use Mode d emploi Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Manuale d istruzioni Instru es de uso SKF TKRT 20...

Страница 2: ......

Страница 3: ...English 2 Fran ais 13 Deutsch 24 Espa ol 35 Italiano 46 Portugu s 57 68 79...

Страница 4: ...or rps 9 3 4 Linear contact speeds measurement metres yds feet etc 9 3 5 Autorange selection speed modes only 9 3 6 Average speed monitoring mode av 9 3 7 Operation of Maximum Minimum modes Speed Cap...

Страница 5: ...eter TKRT 20 is designed and manufactured in accordance with EMC DIRECTIVE 2004 108 EC as outlined in the harmonized norm for Emission EN 61000 6 3 2007 Immunity EN 61000 6 1 2007 The laser is classii...

Страница 6: ...r stare directly into the laser source Never aim the laser beam into anyone eyes Never open the instrument and attempt to adjust the output of the laser All repair work should be taken care of by an S...

Страница 7: ...n pointing the unit down into machinery This inverting display feature offers greater operational lexibility in almost any application where access is dificult Laser optics provide enhanced optical pe...

Страница 8: ...ses reciprocal rate Speed capture feature Maximum Minimum or Average rate Sampling time 0 8 seconds or time between pulses 0 1 seconds auto selection in Max or Min capture mode Linear Speed 0 3 to 150...

Страница 9: ...Product Weight 170 g 0 37 lb Total weight incl case 765 g 1 7 lb Operating Requirements Operating temperature 0 to 40 C 32 to 104 F Storage temperature 10 to 50 C 14 to 122 F Relative Humidity 10 to 9...

Страница 10: ...av modes continue to scroll through each one if the mode is not required stop scan when all three icons illuminate continuously then press programme button once The instrument is now ready to use Note...

Страница 11: ...now place the contact wheel on the moving surface and read the linear rate ensure wheel is vertical to the moving surface Releasing the on button will then hold the last reading in the display for 1 m...

Страница 12: ...ement mode cnt See section 3 1 Select the count mode cnt For counting revolution optically point the light beam at the target and the instrument will measure all revolutions revs until button is relea...

Страница 13: ...o that normal reading can take place The UP Button selects normal mode for optical and contact measurements The Down button selects the display inversion mode and the whole display including relevant...

Страница 14: ...cal or thermal stress nor should it be subjected to any aggressive substances Note This instrument has been designed such that it will not give rise to injury or other harm due to contact nor will it...

Страница 15: ...ar contact de vitesses lin aires en m tres yds pieds etc 20 3 5 S lection de la fonction modes auto r glage vitesse uniquement 20 3 6 Mode Contr le de la vitesse moyenne av 21 3 7 Utilisation des mode...

Страница 16: ...a EMC DIRECTIVE 2004 108 EC telle qu elle est d crite dans la norme harmonis e pour EN 61000 6 3 2007 sur les missions EN 61000 6 1 2007 sur l immunit Le laser est homologu CE et sa classiication est...

Страница 17: ...Ne ixez jamais directement la source laser Ne dirigez jamais le rayon laser vers les yeux d une tierce personne Ne tentez jamais d ouvrir l instrument ni de r gler la puissance du laser Toute r parati...

Страница 18: ...ction d afichage invers conf re l instrument une grande souplesse d utilisation dans la plupart des applications dificiles d acc s Le syst me laser offre des performances optiques sup rieures aux tach...

Страница 19: ...comptage nombre total de tours m tres pieds yards Mesure de la dur e en secondes de l intervalle entre les impulsions mouvement alternatif Fonction capture de vitesse vitesse maximum minimum ou moyenn...

Страница 20: ...ation en continue Chargeur additionnel Capacit de chargement N A Dimension et poids Dimension de la mallette 213 40 39 mm Poids total 170 g Poids total mallette incl 765 g Conditions de fonctionnement...

Страница 21: ...ment Si vous ne souhaitez pas activer ces modes arr tez le d ilement lorsque les trois ic nes s allument en continu puis appuyez une fois sur le bouton Programme L instrument est maintenant pr t fonct...

Страница 22: ...a mise hors tension galement automatique 3 4 Mesure par contact de vitesses lin aires en m tres yds pieds etc Voir section 3 1 Installez l adaptateur de contact comme expliqu ci dessus Tout en mainten...

Страница 23: ...nde et capture la valeur la plus grande ou la plus faible Si l on rel che le bouton l che la valeur reste afich e et le mode Capture est d sactiv L utilisateur doit r p ter l tape 3 7 pour proc der un...

Страница 24: ...bas l int rieur de la machine par ex ne nuit pas la lecture puisque l afichage s inverse La l che vers le haut permet de s lectionner le mode normal pour les mesures optiques et par contact La l che v...

Страница 25: ...contrainte m canique ou thermique ni mis en contact avec des substances agressives Remarque Cet instrument a t con u de mani re viter tout risque de blessure par contact de d gagement de chaleur exce...

Страница 26: ...argeschwindigkeitsmessung mit Kontaktadapter Meter Yards Fu usw 31 3 5 Autorange Wahl nur Geschwindigkeitsmodi 31 3 6 berwachung der Durchschnittsgeschwindigkeit av 31 3 7 Erfassung von H chst und Min...

Страница 27: ...mmung mit der EU Richtlinie EMC DIRECTIVE 2004 108 EC gem harmonisierter Norm f r Emission EN 61000 6 3 2007 Immunity EN 61000 6 1 2007 konstruiert und hergestellt wurde Der Laser ist gem den folgende...

Страница 28: ...in den Lasertransmitter Richten Sie den Laserstrahl niemals auf die Augen ffnen Sie das Ger t unter keinen Umst nden und versuchen Sie nicht die Ausgangsleistung des Lasers einzustellen Alle Reparatu...

Страница 29: ...ine gr ere funktionale Flexibilit t bei fast allen Anwendungen die nur schwer zug nglich sind Laser Optik liefert eine h here optische Leistung im Vergleich zu ber hrungslosen Standard Tachometern Der...

Страница 30: ...rvall mit Kontaktadapter min 1 sek 1 m min m s yd min yd s ft min ft s Z hlmodi Gesamtumdrehungen Meter Fu Yard Zeitintervall Sekunden zwischen Impulsen Kehrwert Drehzahlerfassung Maximalwert Minimalw...

Страница 31: ...en bei Dauerbetrieb Zus tzliche Ladefunktion k A Gr e und Gewicht Abmessungen 213 40 39 mm Gewicht 170 g Gesamtgewicht einschl Koffer 765 g Betriebsanforderungen Anwendungs Temperaturbereich 0 bis 40...

Страница 32: ...Programmtaste einmal dr cken das Instrument ist nun betriebsbereit Hinweis Die eingestellten Parameter bleiben erhalten bis sie neu programmiert werden 3 2 Optische Drehzahlmessung Umdrehungen pro Mi...

Страница 33: ...Taste gedr ckt halten dann die Andruckrolle an die sich bewegende Fl che heranbringen und die Lineargeschwindigkeit ablesen Darauf achten dass die Andruckrolle zur bewegenden Fl che senkrecht ist Wenn...

Страница 34: ...1 Modus wie unter Messmodusauswahl beschrieben w hlen F r optischen Umdrehungs Z hlerbetrieb den Lichtstrahl auf den Relektor richten Das Instrument wird solange die Taste gedr ckt bleibt alle Umdreh...

Страница 35: ...ein normales Ablesen m glich ist Mit der Auf Taste wird der normale Betrieb f r optische und Kontaktmessungen gew hlt Mit der Ab Taste wird der invertierte Display Modus eingestellt und das ganze Dis...

Страница 36: ...ermischem Druck ausgesetzt werden noch sollte er jeglichen aggressiven Stoffen ausgesetzt werden Anmerkung Dieses Messger t wurde so konstruiert dass es im direkten Kontakt keine Verletzungen oder and...

Страница 37: ...r contacto metros yardas pies etc 42 3 5 Selecci n de intervalo autom tico s lo modos de velocidad 42 3 6 Modo de control de velocidad media av 43 3 7 Utilizaci n de las funciones de Captura de Veloci...

Страница 38: ...ilidad electromagn tica EMC 2004 108 EC y tal y como se indica en la normativa armonizada para Emisiones EN 61000 6 3 2007 Inmunidad EN 61000 6 1 2007 El l ser est clasiicado de acuerdo con la EN 6082...

Страница 39: ...nca hacia la luz l ser directamente No apunte nunca a los ojos con el l ser No abra nunca la carcasa del tac metro ni intente ajustar la salida del l ser Todos los trabajos de reparaci n deber n ser r...

Страница 40: ...o Esta funci n de inversi n de pantalla ofrece una mayor lexibilidad de uso en casi cualquier aplicaci n de dif cil acceso El l ser ofrece un mejor funcionamiento ptico que los tac metros sin contacto...

Страница 41: ...conteo Revoluciones totales metros pies yardas Intervalos de tiempo En segundos entre impulsos valor rec proco Funci n de captura de la velocidad Valor m ximo m nimo o medio Tiempo para la toma de mu...

Страница 42: ...d adicional de carga N A Peso y tama o Dimensiones del producto 213 40 39 mm 8 3 1 5 1 5 in Peso del producto 170 g 0 37 lb Peso total incl malet n 765 g 1 7 lb Requisitos de funcionamiento Temperatur...

Страница 43: ...odo no es el requerido Deje de cambiar cuando los tres iconos se iluminen de manera ininterrumpida y luego pulse una vez el bot n de programa El instrumento ya est listo para su uso Nota Los par metro...

Страница 44: ...ar autom ticamente 3 4 Medici n de velocidades lineales por contacto metros yardas pies etc V ase la secci n 3 1 Conecte el adaptador de contacto del modo explicado anteriormente Manteniendo pulsado e...

Страница 45: ...de captura est lista para empezar mientras mantiene pulsado el bot n de Medida pulse una vez el bot n de Programa En ese momento el instrumento pasar a modo Base de tiempo de alta velocidad 0 1 segund...

Страница 46: ...rmite medir el tiempo entre los impulsos del sistema ptico o del contactor El instrumento medir pticamente el tiempo en segundos entre impulsos lo que resulta til para contar los ciclos de las m quina...

Страница 47: ...o la deber realizar SKF 1 El TKRT 20 no sido dise ado para operar en ambientes con abundancia de polvo 2 Si se ha producido un excesivo desgaste corrosi n en la chapa de la carcasa y empieza a verse d...

Страница 48: ...ocit lineare metri iarde piedi ecc 53 3 5 Selezione auto range solo modalit di misurazione della velocit 53 3 6 Modalit di monitoraggio della velocit media av 53 3 7 Funzionamento delle modalit massim...

Страница 49: ...stato progettato e fabbricato in conformit della NORMATIVA EMC 2004 108 EC come indicato nella norma armonizzata per le emissioni EN 61000 6 3 2007 l immunit EN 61000 6 1 2007 Il laser classiicato in...

Страница 50: ...la sorgente laser Non dirigere mai il fascio laser verso gli occhi di terzi Non aprire mai lo strumento per tentare di regolare la potenza in uscita del laser Tutti gli interventi di riparazione devon...

Страница 51: ...maggiore lessibilit operativa per garantire risultati ottimali su virtualmente qualsiasi applicazione in cui l accesso sia dificoltoso In confronto ai tachimetri standard non a contatto l impiego del...

Страница 52: ...econdo Modalit conteggio giri totali metri piedi iarde Misurazione intervalli di tempo espressa in secondi tra impulsi velocit reciproca Rilevazione della velocit massima minima o media Tempo di campi...

Страница 53: ...e capacit di carica N A Dimensioni e peso Dimensioni 213 40 39 mm Peso 170 g Peso total incl malet n 765 g 1 7 lb Requisiti di funzionamento Temperatura di esercizio 0 a 40 C Temperatura di stoccaggio...

Страница 54: ...a scorrere ogni impostazione e se la modalit non quella desiderata interrompere lo scorrimento quando tutte e tre le icone s illuminano costantemente e poi premere una volta il pulsante di programmazi...

Страница 55: ...o sulla supericie in movimento leggere la velocit lineare accertando che la rotella sia verticale rispetto alla supericie in movimento Quando si rilascia il pulsante On sul display rimane visualizzato...

Страница 56: ...re il paragrafo 3 1 Selezionare la modalit di conteggio cnt Per una rilevazione ottica dei giri totali puntare il fascio luminoso sul bersaglio lo strumento misura tutte le rivoluzioni revs inch non s...

Страница 57: ...una misurazione normale Il pulsante Su consente di selezionare la modalit normale per le misurazioni a contatto e ottiche Il pulsante Gi consente di selezionare la modalit di inversione del display pe...

Страница 58: ...natura meccanica o termica n l azione di sostanze abrasive Nota Questo strumento stato progettato in modo da non esporre al rischio di lesioni e o altri danni in seguito a contatto e non produrre calo...

Страница 59: ...to de velocidade linear metros jardas p s etc 64 3 5 Sele o de faixa autom tica somente modos de velocidade 64 3 6 Modo de monitoramento de velocidade m dia av 64 3 7 Opera o dos modos M ximo e M nimo...

Страница 60: ...0 foi projetado desenhado e fabricado em conformidade com a DIRETIVA CEM 2004 108 CE tal como se descreve na norma harmonizada para Emiss o EN 61000 6 3 2007 Imunidade EN 61000 6 1 2007 O laser est cl...

Страница 61: ...e para o raio laser Nunca direcione o feixe de laser para os olhos de outra pessoa Nunca abra o instrumento e tente ajustar a sa da do laser Todos os trabalhos de manuten o dever o ser feitos em oicin...

Страница 62: ...r stica de invers o do visor oferece uma grande lexibilidade operacional em praticamente qualquer aplica o onde o acesso dif cil As lentes a laser fornecem desempenho tico melhorado comparado aos tac...

Страница 63: ...Contagem Revolu es metros p s e jardas Tempo de medi o Em segundos entre pulsos taxa rec proca Caracter stica de captura de velocidade Taxa m xima m nima ou m dia Tempo de amostragem 0 8 segundo ou t...

Страница 64: ...uo Capacidade de carregamento adicional N D Tamanho e peso Dimens es do produto 213 40 39 mm 8 3 1 5 1 5 polegadas Peso do produto 170 g Peso total inclusive a maleta 765 g Requisitos operacionais Tem...

Страница 65: ...mx mn av continue rolando por cada um se o modo n o for necess rio pare quando os tr s cones se iluminarem continuamente e ent o pressione o bot o de programa uma vez Agora o instrumento est pronto p...

Страница 66: ...roda de contato sobre a superf cie em movimento e leia a taxa linear garanta que a roda esteja vertical superf cie em movimento A libera o do bot o On manter ent o a ltima leitura no visor por 1 minu...

Страница 67: ...gem cnt Consulte a se o 3 1 Selecione o modo de contagem cnt Para contar revolu es oticamente aponte o feixe de luz no alvo e o instrumento medir todas as revolu es revs at o bot o ser solto o visor m...

Страница 68: ...se inverte de forma que uma leitura normal pode ser realizada O bot o Up seleciona o modo normal para medi es ticas e por contato O bot o Down seleciona o modo de invers o do visor e todo o display i...

Страница 69: ...o a quaisquer subst ncias agressivas Observa o Este instrumento foi projetado de forma a n o causar les es ou outros danos pelo contato nem produzir calor excessivo radia o infravermelha eletromagn ti...

Страница 70: ...68 SKF TKRT 20 69 70 1 71 2 72 3 RPM 74 3 1 74 3 2 RPM RPS 74 3 3 RPM RPS 74 3 4 75 3 5 75 3 6 av 75 3 7 Mx Mn 75 3 8 cnt 76 3 9 mt ft yd 76 3 10 int 76 3 11 76 3 12 77 3 13 77 4 78 5 78...

Страница 71: ...SKF Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein SKF TKRT 20 EMC DIRECTIVE 2004 108 EC EN 61000 6 3 2007 EN 61000 6 1 2007 EN 60825 1 2005 class II power 1mw EUROPEAN ROHS DIRECTIVE 2011 65 EU Nieuwegein 2013 9 S...

Страница 72: ...70 SKF TKRT 20 SKF LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT P 1mW l 635nm...

Страница 73: ...71 SKF TKRT 20 1 SKF TKRT 20 LCD RPM Battery low Auto range On target Program ON up ON down...

Страница 74: ...72 SKF TKRT 20 2 LCD 5 0 001 1 1 1 RPM RPS RPM RPS m s m min Feet Yard 0 8 0 1 0 3 1 500 m min 4500ft min 3 99 999 r min 0 01 1 50 mm 2 000 mm 1 9 in 78 7 in 80 1 TMRT 1 56 10 50000 rpm 1 1 RPM...

Страница 75: ...73 SKF TKRT 20 4 AAA 24 213 40 39 8 3 1 5 1 5 170 0 37 765 1 7 0 40 C 32 104 F 10 50 C 14 122 F 10 90 IP 40 1 SKF TKRT 20 1 TMRT 1 57 4 AAA 1 1 1...

Страница 76: ...74 SKF TKRT 20 3 RPM 3 1 mx mn av 3 3 2 RPM RPS 3 1 6 x 25mm rpm rpm rpm 3 3 RPM RPS 3 1...

Страница 77: ...75 SKF TKRT 20 3 4 3 1 3 5 A 3 6 av 3 1 8 rpm 3 7 Mx Mn 3 1 mx mn 0 1 3 7...

Страница 78: ...76 SKF TKRT 20 3 8 cnt 3 1 cnt 3 9 mt ft yd 3 1 Metres Feet Yards metres 3 10 int 3 1 int 3 rpm 3 11 180 180...

Страница 79: ...77 SKF TKRT 20 3 12 TKRT 20 TMRT 1 56 TKRT 20 TMRT 1 60 3 13 4 x AAA...

Страница 80: ...78 SKF TKRT 20 4 SKF 1 TKRT 20 2 SKF 3 TMRT 5 TMRT 1 56 TMRT 1 57 TMRT 1 57K RPM TMRT 1 59 TMRT 1 60 TDTC 1 A A...

Страница 81: ...79 SKF TKRT 20 EC 80 81 1 82 2 83 3 85 3 1 85 3 2 85 3 3 86 3 4 86 3 5 86 3 6 87 3 7 87 3 8 87 3 9 88 3 10 88 3 11 88 3 12 89 3 13 89 4 90 5 90...

Страница 82: ...KF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein The Netherlands SKF TKRT 20 EMC 89 336 EEC EN 61000 6 3 2007 EN 61000 6 1 2007 EN 60825 1 2005 EUROPEAN ROHS DIRECTIVE 2011 65 EU Nieuwegein 20...

Страница 83: ...81 SKF TKRT 20 1 SKF WARNING LASER RADIATION DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT P 1mW l 635nm...

Страница 84: ...82 SKF TKRT 20 1 SKF TKRT 20 Battery low Auto range On target Program ON up ON down...

Страница 85: ...83 SKF TKRT 20 2 0 001 1 1 1 0 8 0 1 0 3 1500 4500 3 99 999 0 01 1 50 2000 1 9 78 7 80...

Страница 86: ...84 SKF TKRT 20 1 2 TMRT 1 56 50 000 10 1 1 4 AAA IEC LR03 24 213 40 39 8 3 1 6 1 5 170 0 37 765 1 7 0 40 C 32 104 F 10 50 C 14 122 F 10 90 IP 40 1 SKF TKRT 20 1 TMRT 1 57 4 AAA 1 1 1...

Страница 87: ...85 SKF TKRT 20 3 3 1 3 2 3 1 6 x 25 1...

Страница 88: ...86 SKF TKRT 20 3 3 3 1 3 4 3 1 1 3 5...

Страница 89: ...87 SKF TKRT 20 3 6 3 1 8 3 7 3 1 0 1 3 7 3 8 3 1 1...

Страница 90: ...88 SKF TKRT 20 3 9 3 1 3 10 3 1 3 3 11 180 180...

Страница 91: ...89 SKF TKRT 20 3 12 TKRT 20 TMRT 1 56 TKRT 20 TMRT 1 60 3 13 4 x AAA...

Страница 92: ...90 SKF TKRT 20 4 SKF 1 TKRT 20 2 SKF 3 TKRT 20 5 TMRT 1 56 TMRT 1 57 TMRT 1 57K TMRT 1 59 TMRT 1 60 TDTC 1 A A...

Страница 93: ...91 SKF TKRT 20...

Страница 94: ...92 SKF TKRT 20...

Страница 95: ...93 SKF TKRT 20...

Страница 96: ...94 SKF TKRT 20...

Страница 97: ...95 SKF TKRT 20...

Страница 98: ...96 SKF TKRT 20...

Страница 99: ......

Страница 100: ...ionen ergeben El contenido de esta publicaci n es propiedad de los editores y no puede reproducirse incluso parcialmente sin autorizaci n previa por escrito Se ha tenido el m ximo cuidado para garanti...

Отзывы: