background image

Thank you for choosing your new tent from the 

Skandika range. It provides you with a lot of room 

and high level of comfort in the well-known superior 

quality of Skandika.

Before you go on holiday with the new tent, please 

do a test set-up.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Please follow these instructions point by point in the 

given order.

•  Poles and components: Remove all contents from 

tent bag.

•  Extend the centre-poles carefully.

•  Unfold the fl ysheet and spread out on the ground 

in the desired direction.

FLYSHEET

•  Fix the fl y with tent pegs on the ground

•  Raise up the tent by installing the two centre-

poles inside the tent

•  Now insert the supporting poles next to the ent-

rance

•  Tension of the fl y can be adjusted by the guy ro-

pes and buckles on the PP webbings joining all 

sides of the fl y

IMPORTANT

If you have diffi

  culty with any step, please visit our 

tent set-up video page below which gives imagery and 

tips for each step.

If anything is still not clear then please feel free to 

contact us at [email protected].

CARE

•  When packing the tent make sure that it is com-

pletely dry, otherwise there is a danger of mildew 

and rotting.

•  Always pack poles and tent pegs separately from 

inner and outer tent.

•  Prior to folding, clean the basement of the inner 

tent.

•  Use a soft sponge and clear water only to clean 

the outer tent canvas. Don‘t use any cleaning 

agent, for they may be harmful to the impregna-

tion.

•  Never pull tent pegs out by means of rings or ten-

sioning ropes.

Nous nous réjouissons que vous ayez choisi une tente 

Skandika. Ces tentes off rent beaucoup d’espace et 

de confort et ce dans la bien connue qualité supéri-

eure de la marque Skandika.

Pour plus de sécurité, nous vous conseillons de faire 

un essai de montage de la tente avant de partir en 

vacances.

MONTAGE

Veuillez procéder point par point, l’ordre des diff é-

rentes étapes est important.

•  Arceaux et accessoires : Veuillez sortir le contenu 

complet de la tente du sac.

•  Épinglez soigneusement les poteaux centraux de 

la tente ensemble.

•  Étalez le tapis de sol de tente et le tapis de 

l’extérieur sur un sol lisse et autant que possible 

propre. Veillez à ce qu‘il n‘y ait pas d‘objets poin-

tus (pierres, branches, etc.) sous la tente.

TENTE EXTÉRIEURE

•  Fixez la tente extérieure au sol avec les piquets 

lorsqu‘elle est déployée.

•  Veuillez monter la tente en installant les deux 

mâts centraux à l‘intérieur de la tente.

•  Après avoir installé la tente, fi xez les poteaux à 

côté de l‘entrée. 

•  Enfi n, vous devez attacher et tendre les haubans 

selon les besoins.

IMPORTANT

Si vous avez des diffi

  cultés à n‘importe quelle étape, 

veuillez consulter notre page vidéo de montage de 

tente ci-dessous qui donne des images et des conseils 

pour chaque étape. Si toutefois quelque chose n‘est 

toujours pas clair, n‘hésitez pas à nous contacter à

[email protected].

ENTRETIEN

•  Lors du démontage et pliage, prendre le temps de 

sécher chaque élément afi n d’éviter toute moisis-

sure et décomposition.

•  Toujours ranger les pointes et sardines séparé-

ment des toiles intérieures et extérieures.

•  Nettoyer le fond de la tente intérieure avant de 

la plier.

•  Nettoyer d’éventuelles salissures sur la tente à 

l’aide d’un linge doux et de l’eau claire. Ne pas 

utiliser de détergent car ceci pourrait détériorer 

l’enduction protectrice.

•  Ne pas tirer sur les cordes d’ancrage pour extraire 

les sardines et pointes du sol.

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Skandika-Zelt 

entschieden haben. Es bietet Ihnen viel Platz und 

Komfort in bekannt hoher Skandika-Qualität.

Bauen Sie das Zelt sicherheitshalber vor dem Urlaub 

einmal zu Hause auf.

AUFBAUANLEITUNG

Bitte gehen Sie Punkt für Punkt vor, die Reihenfolge 

ist wichtig.

•  Gestänge und Zubehör: Entfernen Sie den 

kompletten Inhalt aus der Zelt-Tasche.

•  Stecken Sie die zentralen Zeltstangen vorsichtig 

zusammen.

•  Breiten Sie das Zelt auf einem möglichst glatten 

und sauberen Untergrund aus. Achten Sie bitte 

darauf, dass sich keine spitzen Gegenstände 

(Steine, Aste, usw.) unter dem Zelt befi nden.

AUSSENZELT

•  Fixieren Sie das Außenzelt im ausgebreiteten Zu-

stand mit den Heringen am Boden. 

•  Richten Sie das Zelt bitte auf, indem Sie die bei-

den zentralen Zeltstangen im Inneren des Zeltes 

aufstellen.

•  Nachdem Sie das Zelt aufgerichtet haben, befe-

stigen Sie die Gestänge neben dem Eingang.

•  Zum Schluss müssen Sie noch die Abspannleinen 

nach Bedarf befestigen und abspannen.

WICHTIG

Wenn Sie Schwierigkeiten bei einem der Schritte ha-

ben, besuchen Sie bitte unsere Zeltaufbau-Video Sei-

te, die Bilder und Tipps für jeden Schritt bereit hält.

Sollte noch etwas unklar sein, kontaktieren Sie uns 

bitte unter [email protected].

PFLEGE

•  Das Zelt muss beim Aufbau und Zusammenfalten 

völlig trocken sein. Ansonsten besteht Verschim-

melungs- und Verrottungsgefahr.

•  Heringe und Nägel sollten immer getrennt von 

Außen- und Innenzelt verpackt werden.

•  Die Bodenwanne des Innenzeltes sollte vor dem 

Zusammenfalten gereinigt werden.

•  Schmutz an der Zeltwand entfernen Sie bitte 

ausschließlich mit einem weichen Schwamm und 

klarem Wasser. Verwenden Sie keine Reinigungs-

mitte, da diese der Imprägnierung schaden kön-

nen.

•  Ziehen Sie Heringe und Nägel nicht an den Rin-

gen bzw. Abspannleinen aus dem Boden.

AUFBAU & PFLEGE

SET UP & MAINTENANCE

Eventzelt Morsom

4520

BRAUCHEN SIE HILFE?

Sehen Sie sich unsere Aufbau-Videos mit einer 

visuellen Schritt-für-Schritt-Präsentation an,

die Sie beim Aufbau begleiten. 

www.skandika.com/zeltaufbau

Wenn Sie weitere Fragen haben, kontaktieren

Sie uns bitte unter [email protected]

NEED HELP?

See our set-up videos with a step by step

visual presentation to guide you along. 

www.skandika.com/tentsetup

If you have any further questions, please

contact us at [email protected]

BESOIN D‘AIDE ?

Visionnez nos vidéos d‘installation avec une 

présentation visuelle étape par étape pour vous 

guider. 

www.skandika.com/montagetente

Si vous avez d‘autres questions, n‘hésitez pas à 

nous contacter à [email protected]

MONTAGE & ENTRETIEN

Отзывы: