background image

- 2 -

Es importante que Uds. conozcan y comprendan bien la información contenida en  este manual, pues se refiere a
la protección para  SU SEGURIDAD y a PREVENIR  LOS PROBLEMAS QUE PUDIERAN SURGIR EN LAS
MÁQUINAS. Como ayuda para reconocer esta información, hemos utilizado símbolos a la derecha.
Lean por favor este manual y presten atención a las siguientes secciones.

INFORMACIÓN URGENTE DE SEGURIDAD - UN RIESGO QUE OCASIONA LESIONES 
GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD - UN RIESGO QUE PUEDE OCASIONAR 
LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE.

UN PELIGRO POTENCIAL QUE PUEDE CAUSAR HERIDAS DE MODERADA
GRAVEDAD O DAÑAR EL EQUIPO.

INFORMACIÓN A LA QUE UDS. DEBERÁN PRESTAR MUCHA ATENCIÓN.

Conservar estas instrucciones

Al utilizar esta máquina se adoptarán siempre las precauciones 
fundamentales, entre las que se cuentan:

1. Leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar la máquina.
2. Si en los lugares de empleo de la máquina hubiera niños, se prestará la máxima

atención a fin de impedir que corran riesgos de lesiones.

3. Desconectar SIEMPRE la corriente eléctrica (unidades eléctricas) antes de 

desmontar o reparar la máquina.

4. Cumplir todos los reglamentos de seguridad así como el Acta  de Seguridad y 

Salud en el Trabajo (OSHA).

5. Antes de usar la máquina, comprobar la eficacia de los dispositivos de seguridad. 

NO HAY que desmontar ni modificar ninguna pieza de la pistola ni de la máquina.

6. Saber cómo parar las presiones del aparato y de purga rápidamente.

Estar perfectamente familiarizados con los controles.

7. Cuidado – prestar atención a lo que se está haciendo.
8. No utilizar la máquina en condiciones de fatiga o bajo los efectos del alcohol o drogas.
9. No estará permitido a las personas ajenas permanecer en el área de trabajo.

10. No alcanzar ni situarse sobre soportes inestables. Tener siempre los pies bien 

apoyados y el cuerpo en equilibrio.

11. Cumplir las instrucciones de mantenimiento contenidas en el manual.

12. En el caso de tener que sustituir el enchufe o el cable, hay que utilizar sólo 

recambios iguales.

13. ADVERTENCIA. Riesgo de injection o de lesiones - No dirigir el chorro de 

descarga hacia las personas.

14. La limpiadora a presión está equipada con un dispositivo de parada que 

detecta cuando se deja de accionar el gatillo de la pistola. Abre el circuito de 
energía al motor provocando la detención de la máquina.

Atención: en todo caso utilizar el interruptor general para apagar la máquina.

15. Llevar siempre gafas de seguridad y ropa protectiva durante el uso o la ejecución de

intervenciones de mantenimiento.

16. No tocar nunca con las manos o los dedos sobre la punta de pulverización durante el uso

del aparato.

17. No modificar nunca la configuración efectuada por el productor. La modificación de la

configuración del productor puede dañar el aparato y cancelar la garantía

18. No dejar NUNCA la hidrolavadora en lugar abierto o en locales expuestos al hielo.

La bomba podría dañarse seriamente.

INDICACIONES DE SEGURIDAD – DEFINICIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ATENCIÓN

Model

Tensión Frecuencia Amperaje Presión max Presión de operación Poder de limpieza Caudal Máxima Presión Máx de agua

V

Hz.

Amp

psi

psi

gpm

psi

PRO JET 1685TSS

120

60

10.5

1685

1400

2100

1.6

100 

PRO WASH 1750TSS

120

60

10.5

1750

1400

2100

1.6

100

PRO WASH 1785TSS

120

60

13

1785

1600

2400

1.6

100

ADVERTENCIA

PELIGRO

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

Содержание PRO JET 1685TSS

Страница 1: ...ting guide 8 Carefully read and understand these instructions before operating this pressure washer Only For Cold Water Application Only Models Sold in the U S A are equipped with a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter plug Pressure Washer ART 3920175 Sistema USA LLC 1520 Yokel Rd Evansville IN 47711 USA General e mail info sistemausa com Web www sistemausa com Customer Support support sistemausa...

Страница 2: ... of alcohol or drugs 9 Keep operating area clear of all persons 10 Do not overreach or stand on unstable support Keep good footing and balance at all times 11 Follow the maintenance instructions specified in the manual 12 If replacement of the plug or cord is needed use only identical replacement parts 13 WARNING Risk of injection or Injury Do not direct discharge stream at persons 14 This model i...

Страница 3: ...tion EXTENSION CORDS Extension cords are NOT recommended to be used with product If an extension cord must be used the following 3 requirements should be met 1 14 guage minimum wire size up to 25 ft 762 cm cord 2 12 guage minimum wire size up to 50 ft 1524 cm cord 3 Use only 3 wire extension cords that have 3 prong grounding type plugs and 3 pole cord connectors that accept the plug from the produ...

Страница 4: ...ter can not exceed 104 F 40 C The maximum pressure of the incoming water can not exceed 100 psi 7 bar The minimum pressure of the incoming water can not be less than 30 psi 2 bar to obtain the best performances of the machine BEFORE START UP PLEASE READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY 2 1 3 4 MAX 40 C MAX 104 F 5 IN The water jet can be dangerous if used incorrectly never direct the water jet towards y...

Страница 5: ... Volt 15 Amp circuit Only Models Sold in the U S A are equipped with a GFCI Ground Fault Circuit Interrupter plug Only for high pressure cleaners provided with a ground fault circuit interrupter GFCI push RESET button on GFCI plug 7 Pull the gun trigger to release the trapped air Wait for a steady flow of water to emerge from the spray nozzle Universal reel for storage purpose for either hose or p...

Страница 6: ...1 Turn the starting switch to the OFF position 2 Remove plug from power socket High pressure can cause serious injury Keep spray head well clear of the face other people animals or plants Protective clothing and goggles must be worn during use 3 Remove the lance from the gun 4 Clean the opening with the suitable instrument diameter 0 04 in 1 mm Wire tool included 5 Perform a visual check through t...

Страница 7: ...se grease or oil to lubricate the o ring on the wand PARTS DRAWING PARTS LIST ON OFF POS No CODE No DESCRIPTION 1 Water inlet 2 Water outlet 3 2410073 ON OFF switch 4 2440018 Power supply cord with GFCI plug 2440025 Power supply cord with NEMA plug 5 3310142 Handle 6 3310141 Universal reel for storage purpose 7 Gun and hose 1410059 model PROJET1685TSS 1410059 model PROWASH1750TSS 1410061 model PRO...

Страница 8: ...even when the gun is operated The electrical pump does No electrical power Check circuit breaker not start The thermal cut out Switch off unit and allow trips motor to cool and leave the lance open If the problem persists call customer service Only for high pressure Push reset button cleaners provided with GFCI GFCI has tripped The electrical pump operates Inlet filter clogged Clean the filter but...

Страница 9: ...e IN 47711 USA General e mail info sistemausa com Web www sistemausa com Customer Support support sistemausa com Línea gratuita de Servicio al cliente 1 866 463 3000 REV 0 02 04 Solamente las limpiadoras vendidas en EE UU estàn dotadas de interruptor diferencial GFCI montado en el enchufe del cable de alimentacion electrica Limpiadora a Presión ART 3920175 Antes de poner en funcionamiento esta lim...

Страница 10: ...endo 8 No utilizar la máquina en condiciones de fatiga o bajo los efectos del alcohol o drogas 9 No estará permitido a las personas ajenas permanecer en el área de trabajo 10 No alcanzar ni situarse sobre soportes inestables Tener siempre los pies bien apoyados y el cuerpo en equilibrio 11 Cumplir las instrucciones de mantenimiento contenidas en el manual 12 En el caso de tener que sustituir el en...

Страница 11: ...res instrucciones que damos a continuación 1 mínimo diámetro del hilo 14 para cables de hasta 762 cm 25 ft 2 mínimo diámetro del hilo 12 para cables de hasta 1 524 cm 50 ft 3 utilizar sólo prolongadores de tres conductores con enchufes de puesta a tierra de tres clavijas y conectores tripolares que acogen el enchufe del aparato Utilizar sólo prolongadores destinados al uso al aire libre Estos prol...

Страница 12: ... de entrada no superará nunca los 40ºC 104 F La presión máxima del agua que entra no debe superar 7 bares 100 psi libras por pulgada cuadrada La presión mínima del agua que entra no debe ser inferior a 2 bares 30 psi libras por pulgada cuadrada para obtener el mayor rendimiento por parte de la máquina ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES 2 1 3 4 MAX 40 C MAX 104 F 5 IN E...

Страница 13: ...oltios 15Amperios Solamente las limpiadoras vendidas en EE UU estàn dotadas de interruptor diferencial GFCI montado en el enchufe del cable de alimentacion electrica Para limpiadoras dotada de interruptor diferencial GFCI pulsar el botón RESET puesto en el enchufe GFCI 7 Apretar el gatillo de la pistola para que salga de la tubería el aire aprisionado y la posible presión residual Envolvedor unive...

Страница 14: ... del orificio si todos los obstàculos fueron removidos La limpiadora a presión estará colocada siempre en posición vertical Dispositivo de seguridad de la pistola Aspiración detergente con botella de 0 6 l Rellenen la botella de detergente ciérrenla regulando su flujo a través del pomo correspondiente de mín a máx y empalmen el tubo flexible de aspiración Usar exclusivamente detergentes biodegrada...

Страница 15: ...spiración 15 3350006 Varilla de limpieza tobera 16 2210019 Conexión de la Manguera de Jardín 4 13 14 3 5 11 15 1 2 16 6 8 10 12 9 7 ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA MANEJAR LA MÁQUINA SIN LA LANZA USAR SIEMPRE LA EXTENSIÓN Limpiar el filtro Examinar periódicamente el filtro de succión con el fin de impedir que se atasque y que se estropee la máquina mientras funciona Tanto la arena como depósitos calc...

Страница 16: ...pistola La bomba eléctrica no No hay alimentación Comprobar que el voltaje de la arranca eléctrica de línea red esté ajustado correctamente El interruptor termostático Desconectar el aparato dejar se activa que se enfríe el motor y dejar la lanza abierta Si el problema persiste contac tar el servicio de asistencia a clientes Para limpiadoras dotada de GFCI Pulsar el botón de RESET el interruptor G...

Страница 17: ... 1520 Yokel Rd Evansville IN 47711 USA General e mail info sistemausa com Web www sistemausa com Customer Support support sistemausa com Ligne de service à la clientèle sans frais 1 866 463 3000 REV 0 02 04 NE DOIT ÊTRE UTILISÉE QU AVEC DE L EAU FROIDE Seuls les modèles vendus aux États Unis sont équipés d une fiche avec disjoncteur de fuite à la terre Nettoyeur à jet d eau sous pression ART 39201...

Страница 18: ...ez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué ou sous l influence de boissons alcoolisées ou de drogues 9 Utilisez l appareil dans des endroits où il n y a personne autour 10 Ne tenez pas l appareil à bout de bras ou ne le placez pas sur un support instable Gardez toujours les pieds au sol et soyez toujours en équilibre 11 Suivez les directives d entretien spécifiées dans le manuel 12 Si vous devez ...

Страница 19: ...ieds de longueur le calibre minimum du fil doit être de 12 3 N utilsez que des rallonges à 3 fils munies d une fiche à 3 broches avec mise à la terre et d un connecteur à 3 pôles qui convient à la fiche de l appareil N utilisez que des rallonges conçues pour l extérieur Ces rallonges sont identifiées par la mention Acceptable pour utilisation à l extérieur ranger à l intérieur lorsque non utilisée...

Страница 20: ...au d alimentation ne doit pas excéder 104 F 40 C Pour obtenir un rendement maximum de l appareil la pression maximum de l eau d alimentation ne doit pas excéder 100 lb po2 7 bars tandis que la pression minimum ne doit pas être inférieure à 30 lb po2 2 bars AVANT DE METTRE L APPAREIL EN MARCHE LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS 2 1 3 4 MAX 40 C MAX 104 F 5 IN Le jet d eau peut être dangereux s il...

Страница 21: ... un prise 120 volts 15 ampères Seuls les modèles vendus aux Étas Unis sont équipé d une fiche avec disjoncteur à la terre Nettoyeurs à jet d eau sous pression équipé d une fiche avec disjoncteur de fuite à la terre seulement enfoncez le botton reset sur la fiche avec disjoncteur de fuite à la terre 7 Pressez la gâchette du pistolet pour libérer l air emprisonné Attendez qu un jet d eau continu sor...

Страница 22: ...sé qu en position verticale Le bouton de sécurité situé sur le pistolet empêche la mise en marche accidentelle de l appareil Aspiration de détergent avec réservoir de 1 chopine 0 6 l Remplissez la bouteille de détergent Mettez en place le couvercle avec bouton régulateur et fixez le à la bouteille Utilisez le bouton régulateur pour régler le débit de détergent de minimum à maximum Fixez le tuyau d...

Страница 23: ...5 3350006 Tige de nettoyage du bec gicleur 16 2210019 Raccord de tuyau d arrosage 4 13 14 3 5 11 15 1 2 16 6 8 10 12 9 7 AVERTISSEMENT Ne pointez pas le pistolet vers vous ou vers d autres personnes Tout en pressant la gâchette poussez le bouton de mise en marche de l appareil AVANT D UTILISER L APPAREIL FAITES LE TOUJOURS FONCTIONNER SANS LA LANCE D ARROSAGE UTILISEZ TOUJOURS LA RALLONGE Nettoyez...

Страница 24: ...que ne se met Il n y a pas de courant Vérifiez le disjoncteur pas en marche Le rupteur thermique se déclenche Fermez l appareil et laissez refroidir le moteur en laissant la lance d arrosage ouverte Si le problème persiste appelez le service à la clientèle Nettoyeurs à jet d eau pression Enfoncez le bouton RESET équipés d un disjoncteur de fuite à terre seulement le disjoncteur de fuite à la terre...

Отзывы: