Siruba DT828L Скачать руководство пользователя страница 2

For the sewing machine, automatic mechanic system, and auxiliary devices 
(hereinafter referred as 

machine

), it is inevitable to conduct work near 

moving parts of the machine. This means that there is always a potential 
risk from the moving parts. Operators actually operating the machine and 
service technicians performing maintenance and repair are strongly advised 
to read and understand fully the following instructions in advance. 
The safety instructions include items which are not listed in the 
specifications of your product. It is the manager/supervisor

s responsibility 

to have their fellow workers fully understand before operation. 
Fail to follow the instructions may cause damage to properties, severe 
injure or even death. 

Explanation of warning indications and labels.

有關於縫紉機,自動化機構,以及其他輔助設備(以下統

稱為機器),在工作中無可避免會接近機器移動區域,也

就有伴隨著潛在風險。因此,我們強烈要求操作者,維修

技師一定要先仔細閱讀並瞭解本操作手冊的內容。 

安全指示係包含了某些未載於規格書上的加裝配件。

現場管理者有責任要求所有操作者要閱讀並瞭解機器的操

作與注意事項。 

未能確實遵守本手冊所記載的事項,將可能導致機器的損

害,或是人員的傷亡。

警告標示說明

安全警示

GENERAL SAFETY INSTRUCTION

高壓電危險

在機器關機後十分鐘內,勿開啟電控箱。

HIGH VOLTAGE DANGER

Do not open the power cabinet within 10 

minutes after the power off.

零部件移動區

勿接近,以避免人

員受傷。

Machine moving 

area!

Stay away and keep 

clear to avoid injury.

零部件高速移動區

勿接近,以避免人員受傷。

High speed moving area!

Stay away and keep clear to avoid injury.

CAUTION

機械作動部份請注意裝上
保護裝置
穿線、換線、調整、清潔
時請注意關閉電源.
Moving parts may cause in jury.
Operate with safety devices.
Turn off main switch before
threading, changing bobbin and
needle, cleaning etc.

請儘快下載

SIRUBA APP

,並將您的機器註冊,以便獲得原廠的保固。

APP

還提供多項有用

的資訊。

please register your Siruba machine online or through Siruba App at once, as to gain the full 
warranty protection. You may also acquire more useful information through Siruba APP.

溫馨提醒

A WARM REMINDER

Apple Store

APP

Google Play

APP

標告標示說明

WARNING LABELS

標告標示說明

WARNING LABELS

機器零部件移動區,勿接近,以避免人員損傷。

A risk of cut and injury from moving parts. Stay 
away and keep clear. 

請注意,在操作過程中握住縫紉機會傷到您的

手。

Be aware that holding the sewing machine 
during operation can hurt your hands.

有電,危險。

A risk of electric shock. Stay away and keep 
clear. 

小心被機械捲件受傷!

There is a risk of entanglement in the belt 
resulting in injury.

高溫度區!危險,勿靠近。

A risk of burn from the high temperature area. 
Stay away and keep clear. 

如果觸摸按鈕托架,可能會造成人身傷害。

There is a risk of injury if you touch the button 
carrier.

強光!勿直視,以避免眼睛受傷。

Avoid direct eye contact with the laser beam or 
other light source.

一般安全標示

GENERAL SAFETY INDICATIONS

機器運行方向

The correct direction is indicated.

小心頭部撞擊!

A risk of injury to head from upper contact. 
Apply proper protection (helmet) and keep clear. 

電氣接地位置標示

Grounding connection as indicated. 

Содержание DT828L

Страница 1: ...DT828L INSTRUCTIONS BOOK PARTS LIST...

Страница 2: ...avoid injury High speed moving area Stay away and keep clear to avoid injury CAUTION Moving parts may cause in jury Operate with safety devices Turn off main switch before threading changing bobbin an...

Страница 3: ...ention or in any manner other than that prescribed in the instruction manual 2 Never modify or alter the machine Any unauthorized change of the specification will not be covered by the warranty 3 Our...

Страница 4: ...ing mechanism only and lock them well to secure the machine during the operation and service 3B Cable and Wire 1 The cables and wires must comply with the specification and requirement 2 The cables an...

Страница 5: ...st disconnect the air supply and expel the air completely to avoid abrupt start 4 Check all screws and nut are fixed well after adjusting and replacement 5 A periodical cleaning is necessary Make sure...

Страница 6: ...ON 1 NAMES OF MAJOR PARTS 2 INSTALLATION 3 PREPARATION BEFORE SEWING 6 SEWING 12 THREAD TENSION 13 CLEANING 17 ADJUSTING THE ROTARY HOOK LUBRICATION AMOUNT 18 STANDARD ADJUSTMENT 19 SERVICE PARTS POLI...

Страница 7: ...M H M H H H Max sewing speed 3000 sti min 3000 sti min 3000 sti min 3000 sti min Max stitch length 4mm 5mm 4mm 5mm 7mm 7mm Presser foot height Lifting lever 7mm 7mm 7mm 7mm 7mm 7mm Automatic 8 12mm 8...

Страница 8: ...cover 5 Bobbin winder 4 Cotton stand 3 Power switch 6 Operation panel 7 Machine pulley 8 Motor cover 9 Oil gage window 10 Reverse seam switch button Needle lever release button 245 275 11 Oil pan NAM...

Страница 9: ...quipment such as televisions radios or cordless telephones otherwise such equipment may be affected by electronic interference from the sewing machine The sewing machine should be plugged directly int...

Страница 10: ...hine head 2 Hinges 2pcs 3 Head rest NOTE Tap the head rest 3 securely into the table hole If the head rest 3 is not pushed in as far as it will go the machine head will not be suf ciently stable when...

Страница 11: ...hold the base of the nozzle securely If your hold the end of the nozzle injury from the scissors may result The sewing machine should always be lubricated and the oil supply replenished before it is...

Страница 12: ...g inward and then securely tighten the screws 1 Removing the bobbin Turn off the power switch before removing the bobbin The machine may operate if the treadle is depressed by mistake which could resu...

Страница 13: ...hread path 4 Push the bobbin presser arm 3 toward the bobbin 1 5 Raise the presser foot with the lifting lever 6 Depress the treadle Lower thread winding will then start 7 Once winding of the lower th...

Страница 14: ...ry hook latch 3 to its original position 3 Turn the machine pulley to rotate the rotary hook 2 until the tension spring 4 is visible 4 Pass the thread through slit 5 in the rotary hook and then pass i...

Страница 15: ...e 8 and pull out about 50 mm B C 1 Pass the thread through slot 3 and under the thread tension spring 4 2 Pass the thread through slots 5 and 6 and then through the spring 7 3 Pass the thread through...

Страница 16: ...ould result in injury 1 Turn the machine pulley and raise the thread take UP 1 before threading the upper thread This will make threading easier and it will prevent the thread from coming out at the s...

Страница 17: ...oving To stop operation of the left needle bar Press the button L To stop operation of the right needle bar Press the button R Angle sewing method 1 Set the corner angle on the operating box 2 The nee...

Страница 18: ...machine head when tilting it back or returning it to its original If only one hand is used the weight of the machine head may cause your hand to slip and your hand may get caught Sewing 1 While holdin...

Страница 19: ...e upper thread tension so that a good even stitch is obtained 1 Lower the presser foot 2 Adjust by turning the tension nut 2 1 1 2 2 THREAD TENSION P13 Good even stitches Becomes stronger Becomes stro...

Страница 20: ...read is 35 mm If the tension of the pretension 1 is increased the lengths of the threads trailing from the needle tips will be reduced If the tension is reduced the lengths will be increased Adjust by...

Страница 21: ...1 1 1 2 1 1 2 1 1 1 1 1 2mm A B 3 A 3 3 B P15...

Страница 22: ...When sewing with slippery threads such as synthetic yarns When sewing light materials When sewing with a stitch length of 2 mm or less Guide to adjustment The standard thread take up amount is when t...

Страница 23: ...hand to slip and your hand may get canght Daily cleaning procedures The following cleaning operations should be carried out each day in order to maintain the performance of this machine and to ensure...

Страница 24: ...type of paper can be used as the lubrication amount check sheet 2 6 Check the amount of oil which has spattered onto the sheet Adjusting the lubrication amount 1 Tilt back the machine head 2 Turn the...

Страница 25: ...dle is depressed by mistake which could result in injury When carrying out inspection adjustment and maintenance When replacing consumable parts such as the rotary hook and knife If the power switch n...

Страница 26: ...the thread take up Thread take up spring tension The standard tensions for the thread take up spring R 1 and thread take up spring L 2 are as follows depending on sewing machine specifications Light...

Страница 27: ...rews 5 Be careful not to lose the thrust ring 4 at this time NOTE There is a piece of felt 7 for lubrication at the base of the rotary hook shaft 6 Gently press down on the rotary hook 1 when tighteni...

Страница 28: ...otary hook may become damaged The opener 1 may become damaged Presser foot height 1 Remove the rear cover 1 and remove the rubber cap 2 2 Loosen the nut 3 and loosen the presser adjusting screw 4 3 Us...

Страница 29: ...ing in the right thread Both the left and right seans will become uneven and skipped stitches or thread breakages will occur Upper thread trimming errors may occur or the upper thread may be cut too s...

Страница 30: ...line of the needle to the top edge of the needle hole is 1 1 5 mm If the distance is not 1 1 5 mm loosen the set screw 10 and then pull the needle bar clamp 12 downward to remove it Turn the screw 11...

Страница 31: ...clearance between the needle bar and the presser bar 13 3 13 7 mm is correct 1 Loosen the two screws 1 2 Turn the feed rocker base arm 3 to adjust so that the needle drops into the middle of the need...

Страница 32: ...1 If the feed is too high The feed dog may touch the needle plate The stitch length may become longer than the stitch length dial setting Thread tightening may be poor when using thick threads It may...

Страница 33: ...haft 1 and turn it to make the adjustment 4 Tighten the set screw 5 When the angle of the feed dog is adjusted the forward back position of the feed dog will change Loosen the two screws 7 and adjust...

Страница 34: ...d damage to the operator and property In some cases issues such as dif culty of obtaining parts might make it impossible for us to repair or replace malfunctioning items even if the service period has...

Страница 35: ...P29...

Страница 36: ...2 M5 8 M5 10 6204ZZNR U U M4 6 6006ZZ M5 20 SM5 95 28 8 SM8 37 SCREW PAN M5 5 CRANK SHAFT SCREW PAN M8 SCREW PAN M6 0 75 10 THREAD TAKE UP CRANK 42 72 THREAD TAKE UP CRANK 45 75 SET SCREW PAN M6 0 75...

Страница 37: ...401 124050401 124050501 124050601 062501016 124050801 124050901 021500212 124051301 012500536 124051101 124051801 115032001 115031901 124051701 115034301 115034501 124052201 169032101 124052001 124052...

Страница 38: ...SCREW PAN M5 12 SCREW PAN M3 5 NUT M3 5 7 Feed shaft mechanism 5 Needle bar rocking mechanism NAME OF PARTS 6 Feed mechanism NAME OF PARTS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 2 4 2 4 1 4 1 1 125040101 012500536...

Страница 39: ...E CLAMP ASSY 1 4 NEEDLE DPX5 14 NEEDLE DPX5 18 SCREW M3 5 PRESSER FOOT ASSY SCREW SM4 37 NEEDLE PLATE 5 SCREW FLAT SM4 37 40 8 SCREW W SOCKET SM3 18 44 7 FEED DOG 2 2 1 4 FEED DOG 2 4 1 4 124081401 12...

Страница 40: ...FELT SUPPORT UL FELT PINION GEAR SCREW ASSY ROTARY HOOK SHAFT BUSH SPRING SCREW M6 10 NEEDLE UPPER POSITIONING SHAFT ROTARY HOOK BASE COVER FL SCREW M4 12 ROTARY HOOK BASE COVER R ROTARY HOOK BASE CO...

Страница 41: ...ELEASE SOLENOID SCREW PAN M5 10 SOLENOID SETTING PLATE SPOOL PLATE TENSION RELEASE CRANK THREAD GUIDE M ARM SCREW PAN M5 8 FELT UPPER THREAD TENSION ASSY 062400616 168070201 124132101 062501016 168070...

Страница 42: ...23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 6 2 2 6 4 2 2 2 2 6 2 2 2 2 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 3 1 2 1 4 4 1 3 1 SM3 57 40 5 M5 10 M5 SM3 57 40 4 5 M2 5 4 M3 3 L R L L M5 M5 8 R R M6 0 75 M5 5 M6 M5 16 5 86 M...

Страница 43: ...3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 3 1 4 1 2 2 1 4 4 4 1 1 2 1 M5 20 M5 10 U1 U2 M5 8 7 M6 0 75 6 M5 12 SCREW PAN M5 20 ELECTRONIC CONTROL BOX ASSY SCREW PAN M5 10 FASTENING BAND U1 FASTENING BAND U2 SCREW...

Страница 44: ...OBBIN S BOBBIN B OILER OIL TANK ASSY KNEE LIFTER ASSY HEAD REST CONNECTING ROD ASSY RUBBER CAP 7 OIL PAN DRAIN SCREW ST3 5 9 5 THREAD STAND ASM 3DR 115150401 115151701 115150501 115150601 115150801 11...

Страница 45: ...P39...

Страница 46: ...The specification and or appearances of the equipment described in this instruction book parts list are subject to change because of modification which will without previous notice DT828L DEC 2021...

Отзывы: