Siruba D007R Скачать руководство пользователя страница 5

1-5-1    

以下的這些符號即表示有一定有程度上的危險,如發生錯誤

   會造成人體上的傷害,亦可能造成機器上的損壞,所以縫紉
   機上有危險的地方會有此標示。

1-5-2    

縫紉機上的警告標示:

1-5   

警告標示

Do not operate without finger guard and safety devices.
Before threading, changing bobbin and needle, cleaning 

     etc., switch off main switch.

警 告

   

沒有手指護罩和安全裝置時不能操作。

    在穿線、更換捲線筒和針、清潔等等之前,先關閉主開關

CAUTION

沒有手指護罩和安全裝置時
不能操作

在穿線、更換車針、清潔..
..等之前,請先關閉電源

敬請注意

CAUTION

機械運轉時,敬請注意手指與眼睛的
防護

皮帶輪與馬達運轉方向

請確實施行接地工程,否則可能引發靜
電導致機械損害或個人傷害。

這標示代表危險警告:
如果不注意可能導致手指或眼睛傷害。

!

這標示代表注意警告:
如果不注意可能導致死亡或嚴重傷害。

這標示代表高壓電警告:
如果不注意可能導致觸電或電擊傷害。

這標示代表接地線:
如果未確實施行接地工程,可能導致機
械損害或引發個人傷害。

-3-

Содержание D007R

Страница 1: ......

Страница 2: ...1 1 1 1 2 1 1 3 2 1 4 2 1 5 3 2 1 5 2 2 6 3 1 7 3 2 7 3 3 8 3 4 9 3 5 11 3 6 12 3 7 13 3 8 13 3 9 14 3 10 15 3 11 16...

Страница 3: ...1 1 1 10 1 1 2 1 1 3 1 45 C 5 C 2 3 4 30 95 1 2 1 1 1 2 1 1 2 2 1 2 3 5 1 2 3 1 2 1...

Страница 4: ...1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 4 1 4 1 1 4 2 10 1 4 3 1 4 4 1 4 5 2...

Страница 5: ...1 5 1 1 5 2 1 5 Do not operate without finger guard and safety devices Before threading changing bobbin and needle cleaning etc switch off main switch CAUTION CAUTION 3...

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ...3 1 3 2 3 1 1 a b d 3 1 2 c b e a c a c c 3 2 1 a b 3 2 2 c c b 0 2mm 7...

Страница 10: ...3 3 3 3 1 a d e b c 4 5 2 13 49 3 3 2 f g d e c c 4 4 8 13 89 4 5 2 13 49 5 5 2 13 49 4 6 0 13 08 4 6 4 12 70 8...

Страница 11: ...3 4 3 4 1 a f h g 3 4 2 b b d e c b A 3 4 3 a b d 2 4mm a d e 2 4mm A 9...

Страница 12: ...3 4 4 b f 10...

Страница 13: ...3 5 3 5 1 a b g c d d a g d a 0 b g d 55 40 a e 3 5 2 e f d c 4 4 8 54 40 4 5 2 55 40 5 5 2 55 40 4 6 0 56 40 4 6 4 57 40 11...

Страница 14: ...3 6 3 6 2 c f i a j h h 3 97mm 3 6 1 s s s 3 6 3 A b p d c k a h d d 3 6 4 g e 12...

Страница 15: ...3 7 3 7 1 b a c b a 4 76mm d 3 8 3 8 1 a b c d a b 0mm a 3 8 3 c b a c 0 5mm e 3 8 4 f d f b 1 3mm 3 8 2 g e a e c a e 13...

Страница 16: ...3 9 3 9 1 a b c d 5 3 9 4 p C B 0 5mm n p 3 9 5 d s E F r d 3 9 2 f g g e h i j k a b c c 3 9 3 q n A q A 0 5mm 1mm 14...

Страница 17: ...3 10 3 10 1 C b C b Q a A B F R c k a 0 5mm A 3 10 3 g f h i j 3 10 2 e d f 2mm h c 0 05 0 1mm c d g 15...

Страница 18: ...16 3 11 3 11 1 A B C 3 11 2 B A a 3 11 3 C b c a b b c A...

Страница 19: ...ANCE BETWEEN LOOPER AND NEEDLE PLATE 7 3 3 THE HEIGHT OF NEEDLE BAR 8 3 4 THE ADJUSTMENT OF LOOPER MOVED FRONT REAR POSITION 9 3 5 THE ADJUSTMENT OF LOOPER MOVED RIGHT LEFT POSITION 11 3 6 THE ADJUSTM...

Страница 20: ...by trained personal is required When install and operate HVP 70 MINI SERVO MOTOR precaution must betaken as the following This product is designed for specify sewing machine and must not be used for o...

Страница 21: ...g machine be operated please don t open the front aluminum chip cover of needle bar 1 3 5 During machine be operated please don t use hand or another article to touch the belt which to avoid the injur...

Страница 22: ...ric power before threads exchange the needle clear the machine etc Please take care finger eyes when machine be operated The operation way of belt wheel motor Please connect the ground wire in certain...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...immediately when it hold the looper C 3 2 1 Please put the Measuring Gauge a into the groove of feed dog driving mechanism on the cylinder bed The top edge of gauge a close to inside of cylinder bed...

Страница 27: ...3 3 2 Please use the Measuring Gauge g to make sure that every needle are passed though the center of the needle hole on the needle plate In the meantime all of needle have to be in parallel and the...

Страница 28: ...cut evenly Fig 3 a b d eplate 0mm 2 4mm Front 2 4mm Hit point Fig 4A a b d eplate 2 4mm 0mm Rear 0mm Fig 2 a Fig 1 Rear h 3 4 3 To turn the hand wheel and move the looper rocker shaft a to the beginn...

Страница 29: ...shaft from the beginning to the end is more or less than 2 4mm Fig 4 Please loosen the screw f Fig 5 to adjust the distance The distance will be decreased when the feed rocker link h is moved up In t...

Страница 30: ...ference accord with different needle gauge Please refer to the following specification table Notice The screw e is a left handed thread It s different than normal Screw Please loosen the screw by cloc...

Страница 31: ...be touched adjusted That s the reason the screw s has to be loosen first 3 6 3 Please install the Measuring Gauge pointer set A on the looper b and tighten it by screw p In the meantime please adjust...

Страница 32: ...f main feed dog b To turn the hand wheel and make sure the closest clearance between needle a and rear guard c is 0 5mm If the clearance isn t correct please loosen the screw e to adjust it Fig 3 3 8...

Страница 33: ...t the short long top cover thread carrier can t be hit each other when they be crossed Fig 4 3 9 5 The operated procedure how to tighten the screw d Fig 1 To turn the parts s to the left which to let...

Страница 34: ...Then please push the upper knife holder h up and insert a 2mm pad between knife holder guide collar e and knife holder shank support f Remark The presser foot couldn t be moved when you push the knife...

Страница 35: ...o let the needle thread have interlocked with looper thread Please make sure the top cover thread have hooked on the front groove of short top cover thread carrier b Then pull the top cover thread by...

Страница 36: ......

Отзывы: