background image

P5

15. 

為使機器能正常操作以及減少噪音,

機台務必平放地上,機器避免在強烈
噪音的環境下操作。

16. 

選用適當的電源插頭,並由電子技師

將其安裝在機器上,且插頭必須插在
接地線之插座上。

17. 

機器只允許被使用於指定用途上,其

他用途是不允許的。

18. 

修改或變更機器必須依照安全規定及

標準,同時採取有效的安全措施或變
更機器所引起損壞之責。

19. 

警告提示以兩種符號標示:

(1) 

對操作員或服務人員之傷害危險,也

為了避免觸電之危險,請勿打開馬達
電器箱之外蓋,也不要觸摸電器箱裡
面之零件。

(2) 

必須特別注意事項

a. 

絕對不可在移動外蓋,手指保護蓋或

安全配件後,進行機器操作,以免
導致人員受傷。

b. 

為了避免被機器纏住,當機器運轉

中,您的手、頭髮及衣服,需遠離
手輪;此外這些部位周圍不可放置
任何物品,以免導致人員受傷。

  

15. In order to operate properly and to 

reduce the noise, please place the 
machine flat and level on the ground. 
Avoid operating the sewing machine 
at a noisy  surrounding.

16. Select a proper power plug and install 

it by an electrician. Please connect the 
power plug to a grounded receptacle.

17. This machine can only be used for  

the designed purpose. Other uses of 
this machine are not allowed.

18. Any modification or conversion made 

on this machine must be conformed 
with the safety standards and 
regulations.  Precaution is necessary. 
No responsibility will our company 
take for damages caused by any 
modification or conversion of this 
machine without permission.

19. Two safety warning signs are applied 

as warning signs:

(1) For the safety of operators and  

service persons, please don't open the 
cover of any electronic control boxes 
of motor or other  devices and don't 
touch any components inside to avoid 
electrical shock hazards.

(2) Always keep in mind:

a. Please never operate this machine 

without outer cover, finger guard or 
any safety device to avoid physical 
injury.

b. Please keep your hair, fingers and 

clothes away from the hand wheel 
while the machine is in operation, 
as well as never put anything near 
these parts, to prevent the risk of 
injuries by tangled into them. 

Содержание C007KP

Страница 1: ...C007KP INSTRUCTIONS BOOK PARTS LIST...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Moving part beware of industrial accident High voltage beware of electric shock High temperature beware of burns Prohibited Indication of ground wiring...

Страница 4: ...YNCHRONIZER 12 OPERATION PROCESS 13 NAMES OF MAJOR PARTS 15 THE DESCRIPTION OF THE MODEL 16 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS OF THIS MACHINE 20 INSTALLATION 21 INSTALL THE MOTOR 23 MOTOR AND BELT 24 THRE...

Страница 5: ...OPERATORS 29 MAINTENANCE 29 LUBRICATION 31 LUBRICATE AND COOLING OF NEEDLE AND THREAD 32 CHANGE THE LUBRICATION OIL 33 CHANGE THE OIL FILTER 33 REPLACE THE NEEDLE 34 TROUBLESHOOTING 35 THREADING DIAG...

Страница 6: ...s where there is risk to cause any fire or explosion 3 Guard against electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces e g Pipes radiators ranges refrigerators 4 Keep children away D...

Страница 7: ...arning The use of any accessory or attachment other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury 12 Have your tool repaired by a qualified person Repairs sho...

Страница 8: ...re using this machine please ascertain that it conforms with safety standards and regulations of your country 4 When the machine is ready for operation all the safety equipments must be ready Operate...

Страница 9: ...uired for adjustment modification and repair Only use assigned parts for replacement 11 Routine maintenance and service must be performed by well trained persons or qualified technicians 12 Maintain a...

Страница 10: ...necessary No responsibility will our company take for damages caused by any modification or conversion of this machine without permission 19 Two safety warning signs are applied as warning signs 1 For...

Страница 11: ...fingers inside the machine when placing or lifting the machine head to avoid possible physical injuries f Please turn off the power before tilting the machine head to avoid possible accidents due to a...

Страница 12: ...ngle or 3 phase of motor are set correctly 4 Confirm that the power plug is correctly connected to the power supply 5 Never use the machine when the local voltage type is different from the marked vol...

Страница 13: ...switch before thread ing chang ing bobbin and needle cleani ng etc Movin g parts may cause injury DAN GER before openin g this cover Turn off main switch and wait 5 minut es presen t can Touch ing ar...

Страница 14: ...ice s Tu rn off ma in swi tch bef ore thr ead ing cha ngi ng bob bin and nee dle cle ani ng etc Mo vin g par ts ma y cau se inju ry S A SAFETY ILLUSTRATION OF NEEDLE GUARD MOVING THE SEWING MACHINE 4...

Страница 15: ...tor 600W for servo motor 3 Size of motor pulley 90 110 mm in diameter standard is 90mm 4 Air pressure type Minimum required pressure is 3 5kg 5 The voltage of the solenoid is DC 24V 6 The voltage of t...

Страница 16: ...P11 SAFETY SWITCH AND ITS FUNCTION 7 Fig 7...

Страница 17: ...r into the long groove of the machine head and then tighten the screw 3 Fig 8 2 Before connecting each wire or plug please check that all the electric switches are turned off 3 The mark 1 should be al...

Страница 18: ...P13 OPERATION PROCESS 10 1 10 2 10 4 10 2 10 3 10 4 UTP K UTR K UTQ K UTS K UTP K UTR K UTQ K UTS K...

Страница 19: ...P14 Introduction 1 2 3 4 UTR K UTS K UTR K UTS K 10 Fig 10...

Страница 20: ...hre adin g chan ging bobb in and need le clea ning etc Mov ing part s may caus e inju ry V R DA NG ER resu lt in seve re inju ry Tou chin g area s whe re high volt ages are pres ent can Tur n off main...

Страница 21: ...n of the machine name represents the type of the machine C Three needles cylinder bed chainstitch machine represents the improved machine appearances that are arranged from letter F Ex C007K P represe...

Страница 22: ...P17 14 Fig 14 14 Fig 14 92 four needles chain seaming...

Страница 23: ...P18 Introduction 5 6 16 Fig 16 15 Fig 15 15 16 Fig 15 Fig 16...

Страница 24: ...Max Stitch Length 4500 4500 4000 4000 1 4 3 6mm 5mm 600W Max Output 600W 29mm 31mm 35mm Head 45kg Control box 4 1kg Long 460mm Height 400mm 24V 30V 4 5 KGF 5 7 KGF 220V 15 220V 15 Table 1 4500 1 3 6...

Страница 25: ...P20 Introduction IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS OF THIS MACHINE...

Страница 26: ...P21 2cm INSTALLATION 17 Fig 17 BELT TABLE MOTOR...

Страница 27: ...P22 Introduction 18 Fig 18 80 80 Table 3 Table1 Table 3 Table 3...

Страница 28: ...4 to coupling A by fitting projections to notches 5 3 Attach motor D to rubber cushion C by fitting the inside projections to notches 7 on rubber cushion 4 Use screws 8 and washers 9 to tighten motor...

Страница 29: ...pole M type V belt 2 When installing the motor the center line of both motor s and machine s pulley must be aligned with each other 20 Follow the procedures shown in Fig 20 for threading Wrong threadi...

Страница 30: ...P25 3 A 2 5 f 1 4 B ADJUSTING NEEDLE THREAD TAKE UP ADJUSTING SPREADER THREAD TAKE UP 21 Fig 21 21 Fig 21 22 Fig 22...

Страница 31: ...4 3 6mm 7 18 24 1 1 4 3 6mm 7 18 Stitch length can be adjusted variably in range from 1 4 3 6mm or 7 18 stitches per lnch Fig 24 1 Adjust the rotary knob by hand to adjust stitch length The adjustable...

Страница 32: ...P27 1 2 3 Fig 28 1 0 9 to 1 1 4 ADJUSTING DIFFERENTIAL RATIO 24 Fig 24 1 1 0 9 1 1 4 2 1 0 9 1 1 4mm 24 3 4 5 2 3 4 Fig 24...

Страница 33: ...25 ADJUSTING PRESSURE OF THE PRESSER FOOT 25 Pressure of the presser foot should be as light as possible so that cloth can be feed and sewed smoothly Fig 25 L I G H T E N I N G O F T H E OPERATION ENV...

Страница 34: ...P29 MAINTENANCE CONDITIONS OF ALL OPERATORS...

Страница 35: ...1 2 3 Use a soft brush to clean dust and lints on the feed dog teeth Fig 27 4 Install the needle plate after doing the above cleaning M a i n t e n a n c e o f l u b r i c a t i o n i n t h e fueling...

Страница 36: ...uivalent oil 2 The lubricating oil has been drained f r o m t h e m a c h i n e b e f o r e d e l i v e r y T h e r e f o r e b e f o r e u s i n g t h e n e w m a c h i n e r e m o v e s c r e w A a...

Страница 37: ...and refill the oil if oil level is lower than line L of oil level gauge Before starting a brand new machine or a machine which has not been used of more than a couple of week oiling the needle bar 30...

Страница 38: ...every month Replace the filter if necessary Fig 32 CHANGE THE LUBRICATION OIL 1 D 31 2 1 Loosen screw D and fasten it after drain all the oil from the tank Fig 31 2 F o r e x t e n d i n g t h e l i f...

Страница 39: ...sizes and the specifications of the needles 2 Loosen screw then pull out the used needles Insert the new needles into the holder holes as far as they can go and let the long groove of the needle face...

Страница 40: ...P35 TROUBLESHOOTING...

Страница 41: ...P36...

Страница 42: ...P37...

Страница 43: ...P38...

Страница 44: ...P39...

Страница 45: ...P40...

Страница 46: ...P41...

Страница 47: ...ength or the presser foot lifter is insufficient with being equipped with CL 64 40 100 65 10 28 Please implement the procedure as below Parameter No 64 default 40 change to 100 Parameter No 65 default...

Страница 48: ...P43...

Страница 49: ...P44...

Страница 50: ...P45...

Страница 51: ...P46...

Страница 52: ...P47...

Страница 53: ...P48...

Страница 54: ...P49...

Страница 55: ...P50...

Страница 56: ...P51...

Страница 57: ...P52...

Страница 58: ...P53...

Страница 59: ...P54...

Страница 60: ...P55...

Страница 61: ...P56...

Страница 62: ...P57...

Страница 63: ...P58...

Страница 64: ...P59...

Страница 65: ...P60...

Страница 66: ...P61...

Страница 67: ...P62...

Страница 68: ...P63...

Страница 69: ...P64...

Страница 70: ...P65 DEMOLITION PROCEDURE...

Страница 71: ...P66...

Страница 72: ...The specification and or appearances of the equipment described in this instruction book parts list are subject to change because of modification which will without previous notice MY127KP JAN 2021...

Отзывы: