PL
Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie
instrukcji odnosi się do klimatyzera ewaporacyjnego. Nie
należy używać urządzenia w pomieszczeniach o bardzo
dużej wilgotności / w bezpośrednim pobliżu zbiorników
z wodą. Nie wolno dopuszczać do zamoczenia urządzenia.
Ryzyko porażenia prądem! Nie wolno zasłaniać wlotów
i wylotów powietrza. Nie wkładać rąk, przedmiotów do
wnętrza pracującego urządzenia!
3.1 Bezpieczeństwo elektryczne
a)
Wtyczka urządzenia musi pasować do gniazda.
Nie modyfikować wtyczki w jakikolwiek sposób.
Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają
ryzyko porażenia prądem.
b)
Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy.
Nigdy nie używaj go do przenoszenia urządzenia lub
do wyciągania wtyczki z gniazda. Trzymaj przewód
z dala od źródeł ciepła, oleju, ostrych krawędzi
lub ruchomych części. Uszkodzone lub poplątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.
c)
Jeśli nie można uniknąć używania urządzenia
w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik
różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza
ryzyko porażenia prądem.
d)
Zabrania się używania urządzenia w miejscach
o bardzo dużej wilgotności, jak np. w pobliżu
basenów, w łazienkach, itp.
e)
Zabrania się ustawiania urządzenia w bezpośrednim
otoczeniu gniazdka elektrycznego.
3.2 Bezpieczeństwo w miejscu pracy
a)
Nie używaj urządzenia w strefie zagrożenia
wybuchem, na przykład w obecności łatwopalnych
cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia wytwarzają
iskry, mogące zapalić pył lub opary.
b) W razie stwierdzenia uszkodzenia lub
nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je
bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby
uprawnionej.
c)
W razie wątpliwości, czy urządzenia działa poprawnie,
należy skontaktować się z serwisem producenta.
d)
Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie
serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw
samodzielnie!
e)
W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do
gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać
wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO
2
).
f)
Pozostawienie urządzenia bez nadzoru z włączoną
funkcją grzania może spowodować nadmierny
wzrost temperatury w ogrzewanym pomieszczeniu.
3.3 Bezpieczeństwo osobiste
a)
Niedozwolone jest obsługiwanie urządzenia w stanie
zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu,
narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym
stopniu zdolności obsługi urządzenia.
b)
Należy być uważnym, kierować się zdrowym
rozsądkiem podczas pracy urządzeniem. Chwila
nieuwagi podczas pracy, może doprowadzić do
poważnych obrażeń ciała.
c)
Aby zapobiegać przypadkowemu uruchomieniu
upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej
przed podłączeniem do źródła zasilania.
d)
Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy,
odzież i rękawice utrzymywać z dala od części
ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy
mogą zostać chwycone przez ruchome części.
3.4 Bezpieczne stosowanie urządzenia
a)
Nie należy przeciążać urządzenia. Używać narzędzi
odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo
dobrane urządzenie wykona lepiej i bezpieczniej
pracę dla którego zostało zaprojektowane.
b)
Nie należy używać urządzenia jeśli przełącznik ON/
OFF nie działa sprawnie (nie załącza i nie wyłącza
się). Urządzenia, które nie mogą być kontrolowane
za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą
pracować i muszą zostać naprawione.
c)
Nieużywane urządzenia należy przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci oraz osób
nie znających urządzenia lub tej instrukcji
obsługi. Urządzenia są niebezpieczne w rękach
niedoświadczonych użytkowników.
d)
Utrzymuj urządzenie w dobrym stanie technicznym.
Sprawdzaj przed każdą pracą czy nie posiada
uszkodzeń ogólnych lub związanych z elementami
ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub
wszelkie inne warunki, które mogą mieć wpływ na
bezpieczne działanie urządzenia). W przypadku
uszkodzenia, oddaj urządzenie do naprawy przed
użyciem.
e)
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być
wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy
użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych.
Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.
f)
Aby zapewnić zaprojektowaną integralność
operacyjną urządzenia, nie należy usuwać
zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub
g)
Należy unikać sytuacji gdy urządzenie podczas pracy,
zatrzymuje się pod wpływem dużego obciążenia.
Może spowodować to przegrzanie się elementów
napędowych i w konsekwencji uszkodzenie
urządzenia.
h)
Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych,
chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania.
i)
Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza!
j)
Powierzchnia robocza powinna być prosta, sucha
i odporna na działanie ciepła.
k)
Urządzenie używać w temperaturze otoczenia od 5 –
40°C. Nigdy nie używać urządzenia w temperaturze
piniżej 0°C.
l)
Przewrócenie lub położenie poziomo urządzenia
z wypełnionym wodą zbiornikiem może doprowadzić
do jego uszkodzenia.
m) Zabrania się używania urządzenia z pustym
zbiornikiem wody lub gdy jej poziom jest poniżej
minimalnego.
4. Zasady użytkowania
Klimatyzer ewaporacyjny jest urządzeniem przeznaczonym
do obniżania temperatury wewnątrz pomieszczeń.
Dodatkowo chłodzone powietrze jest oczyszczone oraz
nawilżone. Niektóre z modeli posiadają funkcję grzania oraz
jonizacji powietrza.
Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe
w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
ponosi użytkownik.
PAMIĘTAJ!
Należy chronić dzieci i inne osoby
postronne podczas pracy urządzeniem.
14
PL
4.1 Opis urządzenia
CON.AC-500H / CON.AC-500
Uwaga: Model CON.AC-500 nie posiada przycisku On/Off
grzania (2).
CON.AC-700I
CON.AC-700
1.
Panel sterowania
2.
Przycisk On/Off funkcji grzania
3.
Kółka
4.
Wskaźnik poziomu wody
5.
Poziome żaluzje
6.
Pionowe żaluzje
7.
Wlot wody i lodu
8.
Przewód zasilający
9.
Filtr wewnętrzny o strukturze plastra miodu
10. Zbiornik na wodę
11. Filtr zewnętrzny
12. Uchwyt
13. Wylot wody
14. Zbiornik na lód
15. Pokrywa górna
4.2 Przygotowanie do pracy
W urządzeniu należy zamontować dołączone kółka.
Ustawić urządzenie w pozycji pionowej na płaskim
i stabilnym podłożu. Urządzenie wyposażone jest w filtry.
Zawsze przed użyciem urządzenia upewnić się, czy filtry są
zamontowane w urządzeniu. Brak filtru zewnętrznego może
spowodować uszkodzenie urządzenia poprzez dostanie
się zanieczyszczeń do jego wnętrza. Filtr wewnętrzny
umożliwia funkcjonowanie procesu chłodzenia oraz
dodatkowo filtruje także powietrze i je nawilża (w procesie
chłodzenia).
4.3 Praca z urządzeniem
Opis paneli sterowania oraz pilotów bezprzewodowych
CON.AC-500H / CON.AC-500
1
6
5
4
2
8
9
12
11
10
3
6
5
1
3
11
8
9
10
6
5
1
7
3
4
14
8
13
10
11
9
12
15
CON.AC-700
E1
D1
D2
D3 C1 F1
B1
B2
B3
F
E
D
C
B
A
A
F
C
E
B
D
A1
CON.AC-500H/
CON.AC-500
CON.AC-700I
CON.AC-700
CON.AC-700I
G1
G
E
F
H
C
B
A1
A
E1
C1
F1 H1 H2 D1 D3
B3
B2
B1
E1 C1
B2
E
C
B/D
F
A
D2
D3
B3
F1
B1
A1
A
F
C
E
D
G
B
H
A
F
B/D
E
C
A.
Włącznik On/Off
A1. – informacja o włączeniu/wyłączeniu urządzenia
B.
Przycisk regulacji prędkości nawiewu
B1. – słaba siła nawiewu
B2. – średnia siła nawiewu
B3. – mocna siła nawiewu
C.
Przycisk załączania automatycznego ruchu żaluzji
C1. – informacja o załączeniu funkcji ruchu żaluzji
D.
Przycisk wyboru trybu nawiewu
D1. – tryb zwykły
D2. – tryb naturalny
D3. – tryb nocny
E. Minutnik
E1. – czas automatycznego wyłączenia urządzenia
F.
Przycisk załączania funkcji chłodzenia
F1. – informacja o załączeniu funkcji chłodzenia
G.
Przycisk załączania funkcji jonizacji powietrza
G1. – informacja o załączeniu funkcji jonizacji
H.
Przycisk załączania funkcji grzania
H1. – niska moc grzania
H2. – wysoka moc grzania
15
B/D
07.09.2018