background image

18

ΕΛΛΗΝΙΚΑ

OFF 

Συνθετικά

●●

Μεταξωτά

μάλλινα

●●●

 MAX

Λινά

βαμβακερά

υψηλότερη

 

θερμοκρασία

ΣΤΕΓΝΟ

 

ΣΙΔΕΡΩΜΑ

•  

Συνδέστε

 

το

 

σίδερο

 

σε

 

μια

 

κατάλληλη

 

πρίζα

.

•  

Βεβαιωθείτε

 

ότι

 

το

 

κουμπί

 

ελέγχου

 

ατμού

 

είναι

 

στη

 

θέση

             .

•  

Επιλέξτε

 

τη

 

ρύθμιση

 

στον

 

ρυθμιστή

 

θερμοκρασίας

.

•  

Όταν

 

σβήσει

 

η

 

ενδεικτική

 

λυχνία

επιτυγχάνεται

 

η

 

απαιτούμενη

 

θερμο

-

κρασία

Το

 

σίδερο

 

είναι

 

έτοιμο

 

για

 

χρήση

.

•  

Για

 

να

 

απενεργοποιήσετε

 

το

 

σίδερο

γυρίστε

 

το

 

ρυθμιστή

 

θερμοκρασί

-

ας

 

αριστερόστροφα

 

στη

 

θέση

 "OFF", 

ρυθμίστε

 

το

 

σίδερο

 

σε

 

όρθια

 

θέση

 

και

 

τραβήξτε

 

το

 

βύσμα

 

τροφοδοσίας

.

ΣΙΔΕΡΩΜΑ

 

ΜΕ

 

ΑΤΜΟ

Γεμίστε

 

το

 

δοχείο

 

νερού

όπως

 

περιγράφεται

 «

πριν

 

από

 

την

 

αρχική

 

χρή

-

ση

».

Το

 

σιδέρωμα

 

με

 

ατμό

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

στα

 

εύρη

 

θερμοκρασίας

 

●●

●●●

 MAX. 

Για

 

την

 

αξιόπιστη

 

λειτουργία

 

του

 

σιδερώματος

 

με

 

ατμό

η

 

δεξαμενή

 

νερού

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

τουλάχιστον

 1/4 

γεμάτη

.

Λειτουργία

 

ψεκασμού

Πατήστε

 

το

 

κουμπί

 

ψεκασμού

 

για

 

να

 

υγράνετε

 

ένα

 

σημείο

 

προς

 

σιδέρωμα

Το

 

νερό

 

θα

 

βγει

 

από

 

το

 

ακροφύσιο

 

ψεκα

-

σμού

.

Λειτουργία

 

ατμού

:  

Γυρίστε

 

το

 

κουμπί

 

ελέγχου

 

ατμού

 

στην

 

επιθυμητή

 

θέση

 

 ,  

ο

 

ατμός

 

αρχίζει

 

να

 

βγαίνει

 

από

 

τις

 

οπές

 

στην

 

πλάκα

.

Βολή

 

ατμού

 

Γυρίστε

 

το

 

ρυθμιστή

 

θερμοκρασίας

 

στη

 

θέση

 «MAX». 

Η

 

ενδεικτική

 

λυχνία

 

θα

 

σβήσει

 

όταν

 

επιτευχθεί

 

η

 

απαιτούμενη

 

θερμοκρα

-

σία

Στη

 

συνέχεια

πατήστε

 

το

 

κουμπί

 

βολής

 

ατμού

Αυτή

 

η

 

λειτουργία

 

παρέχει

 

επιπλέον

 

ποσότητα

 

ατμού

 

για

 

την

 

απομάκρυνση

 

των

 

επίμονων

 

τσακίσεων

Για

 

βέλτιστη

 

χρήση

αφήστε

 

τη

 

συσκευή

 

να

 

έχει

 

διαφορά

 3 - 

Содержание STI-1715 OCEAN

Страница 1: ...STI 1715 OCEAN Steam iron GB INSTRUCTION MANUAL GR BG...

Страница 2: ...ns with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and underst...

Страница 3: ...rom tripping over the extension cord Be careful to avoid dangerous situations 16 Disconnect the mains plug from the socket when the appliance is not in use and before cleaning 17 Ensure that the mains...

Страница 4: ...wn there may be hot water in the reservoir 32 Always place the iron standing on a firm flat surface when interrupting ironing and after use 33 Keep the soleplate smooth Avoid hard contact with a metal...

Страница 5: ...aged return the appliance to a SINGER service center for examination repair or adjustment Do not attempt to dismantle any part of the appliance This should only be done at an authorized SINGER service...

Страница 6: ...over and fill water into the opening up to the max level marked on the water tank For this use the measuring cup Do not use chemically de calcified water Insert the power plug into a designated outlet...

Страница 7: ...rature is reached The iron is ready for use To turn off the iron turn the temperature regulator counterclockwise to position OFF set the iron upright and pull out the power plug STEAM IRON Fill the wa...

Страница 8: ...am will recommence as soon as the appropriate temperature has been reached SELF CLEAN FUNCTION You can use the self clean function to remove scale and impurities The self clean function should be used...

Страница 9: ...type of water not to use The types of water listed below contain organic waste or mineral elements that can cause brown staining or leakage water from clothes dryers scented or softened water and wate...

Страница 10: ...soleplate is scratched You have placed your iron flat on a metal rest plate or ironed over a zip Always set your iron on its heel in an upright po sition Do not iron over zips Disposal of old Electri...

Страница 11: ...TION OF CONFORMITY Herewith G E DIMITRIOU S A states that this product complies with the requirements of below European directives EMC Directive 2014 30 EU LVD Low Voltage Directive 2014 35 EU ROHS Di...

Страница 12: ...12 1 8 2 3 4 5...

Страница 13: ...13 6 8 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 14: ...14 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32...

Страница 15: ...15 33 34 35 36 37 38 39...

Страница 16: ...16 1 2 SINGER SINGER 3 SINGER 4...

Страница 17: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OFF...

Страница 18: ...18 OFF MAX OFF MAX 1 4 MAX 3...

Страница 19: ...19 5 OFF MAX MAX...

Страница 20: ...20 50 50...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 EMC Directive 2014 30 EU LVD Low Voltage Directive 2014 35 EU ROHS Directive 2011 65 EU...

Страница 23: ...23 1 8 2 3 4 5 6 8...

Страница 24: ...24 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Страница 25: ...25 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35...

Страница 26: ...26 36 37 38 39 1 2 SINGER SINGER 3 Singer 4...

Страница 27: ...27 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OFF...

Страница 28: ...28 OFF MAX MAX OFF...

Страница 29: ...29 1 4 MAX 3 5 OFF MAX...

Страница 30: ...30 MAX 50 50...

Страница 31: ...31 a a...

Страница 32: ...32 a EMC 2014 30 LVD 2014 35 ROHS 2011 65...

Страница 33: ...33 NOTES...

Страница 34: ...34 NOTES...

Страница 35: ...35 NOTES...

Страница 36: ...122 42 EGALEO ATHENS GREECE T 30 210 5386400 30 210 5138141 A E 6 122 42 210 5386400 210 5138141 VELANIS APPLIANCES 62 104 43 T 210 5135874 210 5139517 203032592 1407 80 82 3 14 02 962 04 44 02 868 3...

Отзывы: